CINE OPERA : LES NOCES DE FIGARO (METROPOLITAN OPÉRA)
Évènement culturel   Fête et manifestation   Point d'intérêt   Projection, cinéma   Opéra  

Français (France) Le valet Figaro et Susanna, la chambière de la comtesse préparent leurs noces. Le comte Almaviva entend bien profiter de son droit de cuissage, ce qui n’enchante guère Figaro.

Fête et manifestation

se déroule le
La période sur laquelle se déroule cet évènement.

Point d'intérêt (est également)

Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
FMAMID031V50XFFS
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Français (France) CINE OPERA : LES NOCES DE FIGARO (METROPOLITAN OPÉRA)
est localisé à
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
a pour description courte ou longue
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
a pour contact
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
a été créé par
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
a été publié par
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
Date de mise à jour dans l'entrepôt source (aaaa-mm-jj)
2024-09-20
a comme conditions de vente
Moyens de paiement et politique tarifaire (A la journée, Par personne, Tarifs..)
a pour illustration principale (media)
Un média considéré comme représentation principale du POI.
a pour illustration (media)
Une représentation est un Media qui est lié à un POI. ex : une photo d'un POI, un document PDF promotionnel, ...
a pour thème
Le thème auquel se rapporte, ou qu'évoque ce POI.
Français (France) Musique
a pour contact réservation
L'agent à contacter pour affaires de réservation relatives à ce POI.
Description
Description de la ressource.
Français (France) Le valet Figaro et Susanna, la chambière de la comtesse préparent leurs noces. Le comte Almaviva entend bien profiter de son droit de cuissage, ce qui n’enchante guère Figaro.
Néerlandais (Pays-Bas) De lakei Figaro en Susanna, het kamermeisje van de gravin, bereiden hun huwelijk voor. Graaf Almaviva wil gebruik maken van zijn recht om te trouwen, waar Figaro helemaal niet blij mee is.
Allemand (Allemagne) Der Diener Figaro und Susanna, die Kammerzofe der Gräfin, bereiten sich auf ihre Hochzeit vor. Graf Almaviva hat vor, sein Fesselungsrecht auszunutzen, was Figaro nicht gefällt.
Anglais Valet Figaro and Susanna, the Countess's chambermaid, are preparing for their wedding. Count Almaviva intends to take advantage of his right to marry, which Figaro is not at all happy about.
Italien (Italie) Il valletto Figaro e Susanna, la cameriera della contessa, si stanno preparando per il loro matrimonio. Il conte Almaviva intende approfittare del suo diritto di sposarsi, cosa che non piace affatto a Figaro.
Espagnol El ayuda de cámara Fígaro y Susanna, camarera de la condesa, se preparan para su boda. El conde Almaviva pretende aprovecharse de su derecho a casarse, lo que no agrada en absoluto a Fígaro.
Date de dernière mise à jour dans DATAtourisme (aaaa-mm-jjThh:mm:ss) - Ne pas aligner merci
2024-09-20T19:00:45.568Z

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

schema:offers
http://schema.org/offers
owl:topObjectProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty
Date de fin
http://schema.org/endDate
2025-04-26
Date de début
http://schema.org/startDate
2025-04-26

Références

 Localisation

  • Adresse : 16 rue de l'indépendance
  • CP : 31800
  • Ville : Saint-Gaudens

 Télécharger cette donnée