Description
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Français (France) Guirlandes, nappes vichy et musiques entraînantes… Cet été encore, le Jardin du Mail se teinte d’une ambiance guinguette. Deux dates à noter dans les agendas pour profiter d’une pause conviviale en plein coeur de Cholet.
Néerlandais (Pays-Bas) Slingers, geruite tafelkleden en vrolijke muziek? Het is weer zover: in de Jardin du Mail heerst een gezellige openluchtcafé-sfeer. Twee data om in je agenda te noteren voor een gezellig uitje in het hart van Cholet.
Italien (Italie) Ghirlande, tovaglie a quadretti e musica allegra? È di nuovo estate, e il Jardin du Mail si tinge di un'atmosfera da guinguette. Due date da segnare in agenda per godersi una pausa in compagnia nel cuore di Cholet.
Anglais Garlands, gingham tablecloths, and lively music? It’s that time of year again—the Jardin du Mail is taking on the atmosphere of a traditional open-air café. Mark these two dates on your calendars to enjoy a friendly break right in the heart of Cholet.
Espagnol ¿Guirnaldas, manteles a cuadros y música animada? Ya está aquí: el Jardin du Mail se tiñe de un ambiente de guinguette. Dos fechas que hay que apuntar en la agenda para disfrutar de un rato agradable en pleno centro de Cholet.
Allemand (Allemagne) Lichterketten, Vichy-Tischdecken und mitreißende Musik? Es ist wieder soweit: Der Jardin du Mail versetzt sich in Guinguette-Stimmung. Zwei Termine, die man sich im Kalender vormerken sollte, um eine gesellige Auszeit mitten im Herzen von Cholet zu genießen.
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty