Description
Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Le Foyer Rural de Merville propose un stage de théâtre pour les enfants de 7 à 12 ans, à la salle Naudin les lundi et mardi, puis à la salle Joseph Bon le mercredi.
Un spectacle aura lieu le dernier jour, à 16h00 !
Un spectacle aura lieu le dernier jour, à 16h00 !
Italien (Italie) Il Foyer Rural de Merville propone un corso di teatro per bambini dai 7 ai 12 anni, presso la Salle Naudin il lunedì e il martedì, e presso la Salle Joseph Bon il mercoledì.
L'ultimo giorno, alle 16.00, ci sarà uno spettacolo!
L'ultimo giorno, alle 16.00, ci sarà uno spettacolo!
Néerlandais (Pays-Bas) De Foyer Rural de Merville biedt een toneelcursus aan voor kinderen van 7 tot 12 jaar, op maandag en dinsdag in de Salle Naudin en op woensdag in de Salle Joseph Bon.
Op de laatste dag is er om 16.00 uur een voorstelling!
Op de laatste dag is er om 16.00 uur een voorstelling!
Allemand (Allemagne) Das Foyer Rural de Merville bietet einen Theaterkurs für Kinder von 7 bis 12 Jahren an, der am Montag und Dienstag im Saal Naudin und am Mittwoch im Saal Joseph Bon stattfindet.
Am letzten Tag findet um 16 Uhr eine Aufführung statt!
Am letzten Tag findet um 16 Uhr eine Aufführung statt!
Espagnol El Foyer Rural de Merville propone un curso de teatro para niños de 7 a 12 años, en la Salle Naudin el lunes y el martes, y después en la Salle Joseph Bon el miércoles.
El último día, a las 16.00 horas, habrá una representación
El último día, a las 16.00 horas, habrá una representación
Anglais The Foyer Rural de Merville is offering a theater workshop for children aged 7 to 12, at the Salle Naudin on Monday and Tuesday, then at the Salle Joseph Bon on Wednesday.
A show will take place on the last day, at 4:00 pm!
A show will take place on the last day, at 4:00 pm!
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Français (France) Les Inscriptions sont obligatoires, par email, auprès du Foyer Rural.
Chacun apporte son pique nique, ou repas froid.
Chacun apporte son pique nique, ou repas froid.
Néerlandais (Pays-Bas) Aanmeldingen moeten per e-mail naar de Foyer.
Neem je eigen picknick of koude maaltijd mee.
Neem je eigen picknick of koude maaltijd mee.
Italien (Italie) Le iscrizioni devono essere effettuate via e-mail al Foyer Rural.
Portate il vostro picnic o pasto freddo.
Portate il vostro picnic o pasto freddo.
Anglais Registration is compulsory, by email to the Foyer Rural.
Bring your own picnic or cold meal.
Bring your own picnic or cold meal.
Espagnol Las inscripciones deben hacerse por correo electrónico al Foyer Rural.
Traiga su propio picnic o comida fría.
Traiga su propio picnic o comida fría.
Allemand (Allemagne) Die Anmeldung ist obligatorisch und erfolgt per E-Mail an das Foyer Rural.
Jeder bringt sein eigenes Picknick oder eine kalte Mahlzeit mit.
Jeder bringt sein eigenes Picknick oder eine kalte Mahlzeit mit.
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Le Foyer Rural de Merville propose un stage de théâtre pour les enfants de 7 à 12 ans, à la salle Naudin les lundi et mardi, puis à la salle Joseph Bon le mercredi.
Un spectacle aura lieu le dernier jour, à 16h00 !
Un spectacle aura lieu le dernier jour, à 16h00 !
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty