data:22700215-3af8-3b58-bcd7-629036c4008e
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Les produits du terroir dans votre assiette : le Marché des Producteurs de Pays est un moment privilégié entre producteurs et consommateurs.
Choisissez vos plats, installez-vous sur nos grandes tables et passez une soirée gourmande et festive.
Allemand (Allemagne) Regionale Produkte auf Ihrem Teller: Der Marché des Producteurs de Pays ist ein besonderer Moment zwischen Erzeugern und Verbrauchern.
Wählen Sie Ihre Gerichte, setzen Sie sich an unsere großen Tische und verbringen Sie einen festlichen Schlemmerabend.
Néerlandais (Pays-Bas) Streekproducten op je bord: de Marché des Producteurs de Pays is een bijzondere gelegenheid voor producenten en consumenten om samen te komen.
Kies je gerechten, neem plaats aan een van onze grote tafels en geniet van een feestelijke avond met eten en drinken.
Espagnol Elija sus platos, siéntese en nuestras grandes mesas y disfrute de una velada gastronómica y festiva.
Animación gratuita (horarios aproximados): a partir de las 18.30 h Rampeau-Quilles a cargo del "Rampeau Rail Morcenais" - 21 h: Espectáculo folclórico "Lous Cigalouns de Mourseuns" - 22 h: Baile
Anglais Choose your plates, sit down on our large tables and enjoy a gourmet evening of festivities.
Free entertainment (approximate times): from 6.30pm Rampeau-Quilles hosted by the "Rampeau Rail Morcenais" - 9pm: Folk show "Lous Cigalouns de Mourseuns" - 10pm: Ball
Italien (Italie) Prodotti locali nel piatto: il Marché des Producteurs de Pays è un'occasione speciale di incontro tra produttori e consumatori.
Scegliete i vostri piatti, sedetevi a uno dei nostri grandi tavoli e godetevi una serata di festa all'insegna del cibo e delle bevande.
Description
Description longue de la ressource.
Italien (Italie) Prodotti locali nel piatto: il Marché des Producteurs de Pays è un'occasione speciale di incontro tra produttori e consumatori.
Scegliete i vostri piatti, sedetevi a uno dei nostri grandi tavoli e godetevi una serata di festa all'insegna del cibo e delle bevande.

C'è sempre molto da fare per mettere insieme un ottimo menu!

Intrattenimento gratuito: Rampeau (birilli delle Lande), "Lous Cigalouns" spettacolo folkloristico delle Lande e danze

Una serata meravigliosa, proprio come piace a noi!

Se piove, distilleria
Anglais The Marché des Producteurs de Pays is an essential part of our summer events, providing a unique opportunity for producers and consumers to meet.
Choose your plate, sit down on one of our large tables and enjoy a festive, gourmet evening.
Free entertainment (approximate times): from 6.30pm Rampeau-Quilles hosted by the "Rampeau Rail Morcenais" - 9pm: Folk show "Lous Cigalouns de Mourseuns" - 10pm: Dance party
An evening to remember!
In case of rain, sports complex (distillery hall)
Français (France) Les produits du terroir dans votre assiette : le Marché des Producteurs de Pays est un moment privilégié entre producteurs et consommateurs.
Choisissez vos plats, installez-vous sur nos grandes tables et passez une soirée gourmande et festive.

Encore et toujours de quoi composer de très beaux menus !

Des animations gratuites : Rampeau (jeu de quilles landaises ), spectacle folklore landais "Lous Cigalouns" et soirée dansante

Une très belle soirée comme on les aime !

Si pluie, distillerie
Allemand (Allemagne) Der "Marché des Producteurs de Pays", der Markt der regionalen Erzeuger, ist ein besonderer Moment zwischen Erzeugern und Verbrauchern.
Wählen Sie Ihre Teller, setzen Sie sich auf unsere großen Tische und verbringen Sie einen festlichen Abend mit Gaumenfreuden.
Kostenlose Animationen (ungefähre Zeiten): ab 18.30 Uhr Rampeau-Quilles unter der Leitung des "Rampeau Rail Morcenais" - 21 Uhr: Folkloreshow "Lous Cigalouns de Mourseuns" - 22 Uhr: Tanzabend
Ein Abend, den man nicht vergisst!
Bei Regen, Sportkomplex (halle de la distillerie)
Néerlandais (Pays-Bas) De Marché des Producteurs de Pays, een niet te missen onderdeel van onze zomerfestivals, is een speciale gelegenheid voor producenten en consumenten om samen te komen.
Kies je bord, neem plaats aan onze grote tafels en geniet van een feestelijke avond met eten en drinken.
Gratis entertainment (tijden bij benadering): vanaf 18.30 uur Rampeau-Quilles geleid door de "Rampeau Rail Morcenais" - 21.00 uur: Volksvoorstelling "Lous Cigalouns de Mourseuns" - 22.00 uur: Dansfeest
Een avond om nooit te vergeten!
Bij regen, sportcomplex (stokerijzaal)
Espagnol El Marché des Producteurs de Pays, una cita ineludible de nuestros festivales de verano, es una ocasión especial de encuentro entre productores y consumidores.
Elija sus platos, siéntese en nuestras grandes mesas y disfrute de una velada festiva de comida y bebida.
Animación gratuita (horarios aproximados): a partir de las 18.30 h Rampeau-Quilles a cargo del "Rampeau Rail Morcenais" - 21.00 h: Espectáculo folclórico "Lous Cigalouns de Mourseuns" - 22.00 h: Fiesta bailable
¡Una velada para recordar!
En caso de lluvia, polideportivo (sala de la destilería)

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Les produits du terroir dans votre assiette : le Marché des Producteurs de Pays est un moment privilégié entre producteurs et consommateurs.
Choisissez vos plats, installez-vous sur nos grandes tables et passez une soirée gourmande et festive.
Allemand (Allemagne) Regionale Produkte auf Ihrem Teller: Der Marché des Producteurs de Pays ist ein besonderer Moment zwischen Erzeugern und Verbrauchern.
Wählen Sie Ihre Gerichte, setzen Sie sich an unsere großen Tische und verbringen Sie einen festlichen Schlemmerabend.
Néerlandais (Pays-Bas) Streekproducten op je bord: de Marché des Producteurs de Pays is een bijzondere gelegenheid voor producenten en consumenten om samen te komen.
Kies je gerechten, neem plaats aan een van onze grote tafels en geniet van een feestelijke avond met eten en drinken.
Espagnol Elija sus platos, siéntese en nuestras grandes mesas y disfrute de una velada gastronómica y festiva.
Animación gratuita (horarios aproximados): a partir de las 18.30 h Rampeau-Quilles a cargo del "Rampeau Rail Morcenais" - 21 h: Espectáculo folclórico "Lous Cigalouns de Mourseuns" - 22 h: Baile
Anglais Choose your plates, sit down on our large tables and enjoy a gourmet evening of festivities.
Free entertainment (approximate times): from 6.30pm Rampeau-Quilles hosted by the "Rampeau Rail Morcenais" - 9pm: Folk show "Lous Cigalouns de Mourseuns" - 10pm: Ball
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty

Références

 Télécharger cette donnée