"Les produits du terroir dans votre assiette : le March\u00E9 des Producteurs de Pays est un moment privil\u00E9gi\u00E9 entre producteurs et consommateurs. \nChoisissez vos plats, installez-vous sur nos grandes tables et passez une soir\u00E9e gourmande et festive."@fr . "Regionale Produkte auf Ihrem Teller: Der March\u00E9 des Producteurs de Pays ist ein besonderer Moment zwischen Erzeugern und Verbrauchern.\nW\u00E4hlen Sie Ihre Gerichte, setzen Sie sich an unsere gro\u00DFen Tische und verbringen Sie einen festlichen Schlemmerabend."@de . "Streekproducten op je bord: de March\u00E9 des Producteurs de Pays is een bijzondere gelegenheid voor producenten en consumenten om samen te komen.\nKies je gerechten, neem plaats aan een van onze grote tafels en geniet van een feestelijke avond met eten en drinken."@nl . "Elija sus platos, si\u00E9ntese en nuestras grandes mesas y disfrute de una velada gastron\u00F3mica y festiva.\nAnimaci\u00F3n gratuita (horarios aproximados): a partir de las 18.30 h Rampeau-Quilles a cargo del \"Rampeau Rail Morcenais\" - 21 h: Espect\u00E1culo folcl\u00F3rico \"Lous Cigalouns de Mourseuns\" - 22 h: Baile"@es . "Choose your plates, sit down on our large tables and enjoy a gourmet evening of festivities.\nFree entertainment (approximate times): from 6.30pm Rampeau-Quilles hosted by the \"Rampeau Rail Morcenais\" - 9pm: Folk show \"Lous Cigalouns de Mourseuns\" - 10pm: Ball"@en . . . "Les produits du terroir dans votre assiette : le March\u00E9 des Producteurs de Pays est un moment privil\u00E9gi\u00E9 entre producteurs et consommateurs. \nChoisissez vos plats, installez-vous sur nos grandes tables et passez une soir\u00E9e gourmande et festive."@fr . "Regionale Produkte auf Ihrem Teller: Der March\u00E9 des Producteurs de Pays ist ein besonderer Moment zwischen Erzeugern und Verbrauchern.\nW\u00E4hlen Sie Ihre Gerichte, setzen Sie sich an unsere gro\u00DFen Tische und verbringen Sie einen festlichen Schlemmerabend."@de . "Streekproducten op je bord: de March\u00E9 des Producteurs de Pays is een bijzondere gelegenheid voor producenten en consumenten om samen te komen.\nKies je gerechten, neem plaats aan een van onze grote tafels en geniet van een feestelijke avond met eten en drinken."@nl . "Elija sus platos, si\u00E9ntese en nuestras grandes mesas y disfrute de una velada gastron\u00F3mica y festiva.\nAnimaci\u00F3n gratuita (horarios aproximados): a partir de las 18.30 h Rampeau-Quilles a cargo del \"Rampeau Rail Morcenais\" - 21 h: Espect\u00E1culo folcl\u00F3rico \"Lous Cigalouns de Mourseuns\" - 22 h: Baile"@es . "Choose your plates, sit down on our large tables and enjoy a gourmet evening of festivities.\nFree entertainment (approximate times): from 6.30pm Rampeau-Quilles hosted by the \"Rampeau Rail Morcenais\" - 9pm: Folk show \"Lous Cigalouns de Mourseuns\" - 10pm: Ball"@en . "Prodotti locali nel piatto: il March\u00E9 des Producteurs de Pays \u00E8 un'occasione speciale di incontro tra produttori e consumatori.\nScegliete i vostri piatti, sedetevi a uno dei nostri grandi tavoli e godetevi una serata di festa all'insegna del cibo e delle bevande."@it . . "Prodotti locali nel piatto: il March\u00E9 des Producteurs de Pays \u00E8 un'occasione speciale di incontro tra produttori e consumatori.\nScegliete i vostri piatti, sedetevi a uno dei nostri grandi tavoli e godetevi una serata di festa all'insegna del cibo e delle bevande.\n\nC'\u00E8 sempre molto da fare per mettere insieme un ottimo menu!\n\nIntrattenimento gratuito: Rampeau (birilli delle Lande), \"Lous Cigalouns\" spettacolo folkloristico delle Lande e danze\n\nUna serata meravigliosa, proprio come piace a noi!\n\nSe piove, distilleria"@it . "The March\u00E9 des Producteurs de Pays is an essential part of our summer events, providing a unique opportunity for producers and consumers to meet.\nChoose your plate, sit down on one of our large tables and enjoy a festive, gourmet evening.\nFree entertainment (approximate times): from 6.30pm Rampeau-Quilles hosted by the \"Rampeau Rail Morcenais\" - 9pm: Folk show \"Lous Cigalouns de Mourseuns\" - 10pm: Dance party\nAn evening to remember!\nIn case of rain, sports complex (distillery hall)"@en . "Les produits du terroir dans votre assiette : le March\u00E9 des Producteurs de Pays est un moment privil\u00E9gi\u00E9 entre producteurs et consommateurs. \nChoisissez vos plats, installez-vous sur nos grandes tables et passez une soir\u00E9e gourmande et festive. \n\nEncore et toujours de quoi composer de tr\u00E8s beaux menus !\n\nDes animations gratuites : Rampeau (jeu de quilles landaises ), spectacle folklore landais \"Lous Cigalouns\" et soir\u00E9e dansante \n\nUne tr\u00E8s belle soir\u00E9e comme on les aime !\n\nSi pluie, distillerie"@fr . "Der \"March\u00E9 des Producteurs de Pays\", der Markt der regionalen Erzeuger, ist ein besonderer Moment zwischen Erzeugern und Verbrauchern.\nW\u00E4hlen Sie Ihre Teller, setzen Sie sich auf unsere gro\u00DFen Tische und verbringen Sie einen festlichen Abend mit Gaumenfreuden.\nKostenlose Animationen (ungef\u00E4hre Zeiten): ab 18.30 Uhr Rampeau-Quilles unter der Leitung des \"Rampeau Rail Morcenais\" - 21 Uhr: Folkloreshow \"Lous Cigalouns de Mourseuns\" - 22 Uhr: Tanzabend\nEin Abend, den man nicht vergisst!\nBei Regen, Sportkomplex (halle de la distillerie)"@de . "De March\u00E9 des Producteurs de Pays, een niet te missen onderdeel van onze zomerfestivals, is een speciale gelegenheid voor producenten en consumenten om samen te komen.\nKies je bord, neem plaats aan onze grote tafels en geniet van een feestelijke avond met eten en drinken.\nGratis entertainment (tijden bij benadering): vanaf 18.30 uur Rampeau-Quilles geleid door de \"Rampeau Rail Morcenais\" - 21.00 uur: Volksvoorstelling \"Lous Cigalouns de Mourseuns\" - 22.00 uur: Dansfeest\nEen avond om nooit te vergeten!\nBij regen, sportcomplex (stokerijzaal)"@nl . "El March\u00E9 des Producteurs de Pays, una cita ineludible de nuestros festivales de verano, es una ocasi\u00F3n especial de encuentro entre productores y consumidores.\nElija sus platos, si\u00E9ntese en nuestras grandes mesas y disfrute de una velada festiva de comida y bebida.\nAnimaci\u00F3n gratuita (horarios aproximados): a partir de las 18.30 h Rampeau-Quilles a cargo del \"Rampeau Rail Morcenais\" - 21.00 h: Espect\u00E1culo folcl\u00F3rico \"Lous Cigalouns de Mourseuns\" - 22.00 h: Fiesta bailable\n\u00A1Una velada para recordar!\nEn caso de lluvia, polideportivo (sala de la destiler\u00EDa)"@es . . .