data:ffc6eb5b-eda1-3e0b-bcea-60c2fd3fd8aa
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Néerlandais (Pays-Bas) Treed in de voetsporen van Gargantua, de geliefde van Rabelais die hier vlakbij geboren is, en verblijf in de buurt van Chinon, de parel van Touraine (het koninklijk fort, de middeleeuwse straatjes) en Richelieu, de stad van de kardinaal met zijn unieke architectuur. Hier bevindt u zich op het kruis
Français (France) Sur les pas de Gargantua, cher à Rabelais né à quelques lieues d'ici, venez séjourner à proximité de Chinon, joyau de la Touraine (sa Forteresse Royale, ses ruelles médiévales) et de Richelieu, la cité du Cardinal avec son architecture unique. Vous serez ici au carrefour des nombreuses richesses ...
Espagnol Siguiendo los pasos de Gargantúa, amada de Rabelais que nació a pocos kilómetros de aquí, venga a alojarse cerca de Chinon, la joya de Touraine (su Fortaleza Real, sus calles medievales) y de Richelieu, la ciudad del Cardenal con su arquitectura única. Aquí se encontrará en la encrucijada de los num
Allemand (Allemagne) Auf den Spuren von Gargantua, der dem nur wenige Meilen von hier geborenen Rabelais lieb und teuer war, wohnen Sie in der Nähe von Chinon, dem Juwel der Touraine (seine königliche Festung, seine mittelalterlichen Gassen) und Richelieu, der Stadt des Kardinals mit ihrer einzigartigen Architektur. Hie
Anglais Following in the footsteps of Gargantua, dear to Rabelais who was born a few leagues from here, come and stay near Chinon, the jewel of Touraine (its Royal Fortress, its medieval streets) and Richelieu, the city of the Cardinal with its unique architecture. You'll be at the crossroads of the many ri
Italien (Italie) Sulle tracce di Gargantua, amato da Rabelais che nacque a pochi chilometri da qui, venite a soggiornare vicino a Chinon, il gioiello della Touraine (la sua Fortezza Reale, le sue strade medievali) e a Richelieu, la città del Cardinale con la sua architettura unica. Qui sarete al crocevia dei numeros
Description
Description longue de la ressource.
Italien (Italie) Sulle tracce di Gargantua, amato da Rabelais che nacque a pochi chilometri da qui, venite a soggiornare vicino a Chinon, il gioiello della Touraine (la sua Fortezza Reale, le sue strade medievali) e a Richelieu, la città del Cardinale con la sua architettura unica. Sarete al crocevia delle numerose ricchezze della Touraine e della Valle della Loira. Il vostro gîte offre pace e tranquillità, ampi spazi, servizi completi, un giardino recintato in cui rilassarsi e, soprattutto, un'accoglienza in perfetta armonia con l'arte di vivere della nostra regione. La regione di Chinon, terra di vigneti, gastronomia e vera e propria testimonianza della storia della Francia, vi regalerà un intenso weekend o una vacanza. L'ampia terrazza è ideale per pranzi e aperitivi all'aria aperta, mentre la terrazza
Anglais Following in the footsteps of Gargantua, dear to Rabelais who was born just a few leagues from here, come and stay near Chinon, the jewel of Touraine (its Royal Fortress, its medieval streets) and Richelieu, the city of the Cardinal with its unique architecture. You'll be at the crossroads of the many riches of Touraine and the Loire Valley. Your gîte offers peace and quiet, generous space, full facilities, an enclosed garden in which to relax and, above all, a welcome in perfect harmony with the art of living in our region. The Chinon region, a land of vineyards, gastronomy and a true witness to French history, is sure to provide you with an intense weekend or vacation. The vast terrace is ideal for meals and aperitifs in the open air, while the covered terrace is perfect for lounging on
Néerlandais (Pays-Bas) Treed in de voetsporen van Gargantua, de geliefde van Rabelais die hier vlakbij werd geboren, en verblijf in de buurt van Chinon, de parel van de Touraine (het koninklijk fort, de middeleeuwse straatjes) en Richelieu, de stad van de kardinaal met zijn unieke architectuur. Je bevindt je op het kruispunt van de vele rijkdommen van de Touraine en de Loirevallei. Je gîte biedt je rust, veel ruimte, alle voorzieningen, een omheinde tuin om te ontspannen en vooral een onthaal in perfecte harmonie met de levenskunst van onze streek. De streek van Chinon, land van wijngaarden, gastronomie en een ware getuige van de geschiedenis van Frankrijk, zal je zeker een intens weekend of vakantie bezorgen. Het grote terras is ideaal voor maaltijden en aperitieven in de buitenlucht, terwijl het overdekte terr
Allemand (Allemagne) Auf den Spuren von Gargantua, den der nur wenige Meilen von hier geborene Rabelais liebte, wohnen Sie in der Nähe von Chinon, dem Juwel der Touraine (seine königliche Festung, seine mittelalterlichen Gassen) und Richelieu, der Stadt des Kardinals mit ihrer einzigartigen Architektur. Hier befinden Sie sich am Kreuzungspunkt der zahlreichen Reichtümer der Touraine und des Loiretals. Ihr Ferienhaus bietet gleichzeitig Ruhe, großzügige Räume, eine komplette Ausstattung, einen geschlossenen Garten, der zur Entspannung einlädt, und vor allem einen Empfang, der perfekt mit der Lebenskunst unserer Region harmoniert. Das Pays de Chinon, ein Land der Weinberge, der Gastronomie und ein wahrer Zeuge der französischen Geschichte, wird Ihnen ein Wochenende oder einen intensiven Urlaub bieten. Die große
Espagnol Siguiendo los pasos de Gargantúa, amada de Rabelais que nació a pocos kilómetros de aquí, venga a alojarse cerca de Chinon, la joya de Touraine (su Fortaleza Real, sus calles medievales) y de Richelieu, la ciudad del Cardenal con su arquitectura única. Estará en la encrucijada de las numerosas riquezas de Touraine y del Valle del Loira. Su casa rural le ofrece tranquilidad, mucho espacio, todas las comodidades, un jardín cerrado donde relajarse y, sobre todo, una acogida en perfecta armonía con el arte de vivir de nuestra región. La región de Chinon, tierra de viñedos, gastronomía y verdadero testigo de la historia de Francia, le proporcionará un fin de semana o unas vacaciones intensas. La amplia terraza es ideal para comidas y aperitivos al aire libre, mientras que la terraza cubierta es
Français (France) Sur les pas de Gargantua, cher à Rabelais né à quelques lieues d'ici, venez séjourner à proximité de Chinon, joyau de la Touraine (sa Forteresse Royale, ses ruelles médiévales) et de Richelieu, la cité du Cardinal avec son architecture unique. Vous serez ici au carrefour des nombreuses richesses de la Touraine et du Val de Loire. Votre gîte offre à la fois le calme, des espaces généreux, un équipement complet, un jardin clos propice à la détente et surtout un accueil en parfaite harmonie avec l'art de vivre de notre région. Le Pays de Chinon, terre de vignobles, de gastronomie et véritable témoin de l'histoire de France saura vous offrir un week-end ou des vacances intenses. La vaste terrasse idéale pour les repas et les apéros en plein-air, la terrasse couverte pour quelques séances de farniente sur le transat et les jeux de plein-air raviront petits et grands. Autour de votre gîte, les sentiers pédestres, le petites routes pour les balades à vélo et la Vienne pour quelques escapa...

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Néerlandais (Pays-Bas) Treed in de voetsporen van Gargantua, de geliefde van Rabelais die hier vlakbij geboren is, en verblijf in de buurt van Chinon, de parel van Touraine (het koninklijk fort, de middeleeuwse straatjes) en Richelieu, de stad van de kardinaal met zijn unieke architectuur. Hier bevindt u zich op het kruis
Français (France) Sur les pas de Gargantua, cher à Rabelais né à quelques lieues d'ici, venez séjourner à proximité de Chinon, joyau de la Touraine (sa Forteresse Royale, ses ruelles médiévales) et de Richelieu, la cité du Cardinal avec son architecture unique. Vous serez ici au carrefour des nombreuses richesses ...
Espagnol Siguiendo los pasos de Gargantúa, amada de Rabelais que nació a pocos kilómetros de aquí, venga a alojarse cerca de Chinon, la joya de Touraine (su Fortaleza Real, sus calles medievales) y de Richelieu, la ciudad del Cardenal con su arquitectura única. Aquí se encontrará en la encrucijada de los num
Allemand (Allemagne) Auf den Spuren von Gargantua, der dem nur wenige Meilen von hier geborenen Rabelais lieb und teuer war, wohnen Sie in der Nähe von Chinon, dem Juwel der Touraine (seine königliche Festung, seine mittelalterlichen Gassen) und Richelieu, der Stadt des Kardinals mit ihrer einzigartigen Architektur. Hie
Anglais Following in the footsteps of Gargantua, dear to Rabelais who was born a few leagues from here, come and stay near Chinon, the jewel of Touraine (its Royal Fortress, its medieval streets) and Richelieu, the city of the Cardinal with its unique architecture. You'll be at the crossroads of the many ri
Italien (Italie) Sulle tracce di Gargantua, amato da Rabelais che nacque a pochi chilometri da qui, venite a soggiornare vicino a Chinon, il gioiello della Touraine (la sua Fortezza Reale, le sue strade medievali) e a Richelieu, la città del Cardinale con la sua architettura unica. Qui sarete al crocevia dei numeros

Références

 Télécharger cette donnée