data:f914ad9f-3548-3118-91a7-9d3e5c83e043
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) La mairie d'Arvieu, le Cantou et l'Agence Lévézou Attractivité et Tourisme vous présentent un cinéma de plein air à la plage de Notre Dame d'Aures-Pareloup mardi 18 août 21h "Vaiana, la légende du bout du monde", Disney. Tarif 6€.
Anglais The Arvieu Town Hall, Le Cantou, and the L%E9v%E9zou Attractivit%E9 et Tourisme Agency present an open-air movieOpen-air movie screening at Notre Dame d'Aures-Pareloup Beach on Tuesday, August 18, at 9:00 p.m.: "Moana," Disney. Admission: 6?.
Espagnol El Ayuntamiento de Arvieu, el Cantou y la Agencia Lévézou de Atractividad y Turismo os presentan una sesión de cineal aire libre en la playa de Notre Dame d'Aures-Pareloup el martes 18 de agosto a las 21:00 h: «Vaiana, la leyenda del fin del mundo», de Disney. Precio: 6 €.
Néerlandais (Pays-Bas) Het gemeentehuis van Arvieu, Le Cantou en het bureau L%E9v%E9zou Attractivit%E9 et Tourisme presenteren een openluchtfilmopenluchtfilm op het strand van Notre Dame d’Aures-Pareloup op dinsdag 18 augustus om 21.00 uur: “Vaiana, de legende van het einde van de wereld”, Disney. Prijs: 6?.
Allemand (Allemagne) Das Rathaus von Arvieu, das „Cantou“ und die Agentur „Lévézou Attractivité et Tourisme“ präsentieren Ihnen ein Kino-Open-Air-Kino am Strand von Notre Dame d’Aures-Pareloup am Dienstag, 18. August, um 21 Uhr: „Vaiana – Die Legende vom Ende der Welt“, Disney. Eintritt 6 €.
Italien (Italie) Il Comune di Arvieu, il Cantou e l’Agenzia L%E9v%E9zou Attractivit%E9 et Tourisme vi presentano un cine%all’aperto sulla spiaggia di Notre Dame d’Aures-Pareloup martedì 18 agosto alle ore 21:00 “Vaiana, la leggenda del mondo lontano”, Disney. Prezzo: 6?.
Description
Description longue de la ressource.
Italien (Italie) In caso di maltempo, l'evento si terrà nella sala delle feste dei tigli! Saranno messe a disposizione delle sedie; non dimenticate coperte, scialli, maglioni... le notti d'estate a volte sono fresche!
Vaiana, la leggenda dall’altra parte del mondo "
Rispondendo al richiamo dell’oceano, Vaiana si avventura per la prima volta oltre la barriera corallina della sua isola di Motunui. Accompagnata dal famoso semidio Maui, intraprende un viaggio indimenticabile destinato a permettere al suo popolo di ritrovare la prosperità?"
Allemand (Allemagne) Bei schlechtem Wetter findet die Veranstaltung im Festsaal „Salle des Fêtes des Tilleuls“ statt! Stühle werden zur Verfügung gestellt; vergesst nicht, Decken, Schals und Pullover mitzubringen … die Sommernächte können manchmal kühl sein!
„Vaiana – Die Legende vom anderen Ende der Welt“
Dem Ruf des Ozeans folgend, wagt sich Vaiana zum ersten Mal über das Riff ihrer Insel Motunui hinaus. In Begleitung des berühmten Halbgottes Maui begibt sie sich auf eine unvergessliche Reise, die ihrem Volk zu neuem Wohlstand verhelfen soll?“
Néerlandais (Pays-Bas) Bij slecht weer wordt het evenement verplaatst naar de feestzaal „Les Tilleuls“! Er worden stoelen ter beschikking gesteld; vergeet je dekens, sjaals en truien niet… de zomernachten kunnen soms fris zijn!
Moana, de legende van het einde van de wereld "
Geroepen door de oceaan waagt Moana zich voor het eerst voorbij het rif van haar eiland Motunui. Samen met de beroemde halfgod Maui begint ze aan een onvergetelijke reis die haar volk weer welvaart moet brengen...”
Français (France) Repli à la salle des fêtes des tilleuls en cas d'intempéries ! Des chaises seront mises à disposition; n'oubliez pas vos plaids, châles, pull... les nuits d'été sont parfois fraîches !
Vaiana, la légende du bout du monde "
Répondant à l’appel de l’océan, Vaiana s’aventure pour la première fois par-delà le récif de son île de Motunui. Accompagnée du célèbre demi-dieu Maui, elle embarque pour un voyage inoubliable destiné à permettre à son peuple de retrouver sa prospérité…"
Espagnol ¡En caso de mal tiempo, el evento se trasladará al salón de fiestas «Les Tilleuls»! Habrá sillas a vuestra disposición; no olvidéis vuestras mantas, chales, jerséis... ¡Las noches de verano a veces son frescas!
Vaiana, la leyenda del fin del mundo»
Respondiendo a la llamada del océano, Vaiana se aventura por primera vez más allá del arrecife de su isla de Motunui. Acompañada por el famoso semidiós Maui, se embarca en un viaje inolvidable destinado a permitir que su pueblo recupere su prosperidad...»
Anglais In case of bad weather, the event will be moved to the Salle des Fêtes des Tilleuls! Chairs will be provided; don’t forget your blankets, shawls, and sweaters… summer nights can sometimes be chilly!
Moana: A Legend from the End of the World
Answering the call of the ocean, Moana ventures beyond the reef of her island, Motunui, for the very first time. Accompanied by the famous demigod Maui, she embarks on an unforgettable journey destined to help her people regain their prosperity."

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) La mairie d'Arvieu, le Cantou et l'Agence Lévézou Attractivité et Tourisme vous présentent un cinéma de plein air à la plage de Notre Dame d'Aures-Pareloup mardi 18 août 21h "Vaiana, la légende du bout du monde", Disney. Tarif 6€.

Références

 Télécharger cette donnée