Description
Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Figure incontournable de la reconstruction des églises après la Première Guerre, Louis Mazetier a laissé durablement son empreinte dans la décoration de nombreux édifices religieux du territoire.
Espagnol Figura clave en la reconstrucción de iglesias tras la Primera Guerra Mundial, Louis Mazetier dejó su impronta en la decoración de numerosos edificios religiosos de la región.
Italien (Italie) Figura chiave nella ricostruzione delle chiese dopo la Prima Guerra Mondiale, Louis Mazetier ha lasciato la sua impronta nella decorazione di molti edifici religiosi della regione.
Allemand (Allemagne) Louis Mazetier, eine unumgängliche Figur beim Wiederaufbau von Kirchen nach dem Ersten Weltkrieg, hinterließ dauerhaft seine Spuren in der Dekoration zahlreicher religiöser Gebäude in der Region.
Néerlandais (Pays-Bas) Als sleutelfiguur in de wederopbouw van kerken na de Eerste Wereldoorlog heeft Louis Mazetier zijn stempel gedrukt op de decoratie van vele religieuze gebouwen in de regio.
Anglais A key figure in the reconstruction of churches after the First World War, Louis Mazetier left his mark on the decoration of many religious buildings in the region.
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Allemand (Allemagne) Louis Mazetier, eine unumgängliche Figur beim Wiederaufbau von Kirchen nach dem Ersten Weltkrieg, hat seine Spuren dauerhaft in der Dekoration zahlreicher religiöser Gebäude in der Region hinterlassen. Mit Coeur de Picard können Sie seine Arbeit an vier Kirchen in Chauny (Notre-Dame), Coucy-le-Château, Coucy-la-Ville, Bichancourt und Blérancourt entdecken. Das Team des Fremdenverkehrsamtes stellt Ihnen ein Faltblatt für Ihren Besuch zur Verfügung, das Sie im Fremdenverkehrsbüro (Rue du Port in Chauny) erhalten
Entdecken Sie seine Meisterwerke dank der außergewöhnlichen Öffnung der Kirchen von Chauny, Blérancourt, Coucy-le-Château und Coucy-la-Ville an jedem zweiten Samstag im April bis September 2024 - Siehe Bedingungen beim Fremdenverkehrsamt Coeur de Picard
Entdecken Sie seine Meisterwerke dank der außergewöhnlichen Öffnung der Kirchen von Chauny, Blérancourt, Coucy-le-Château und Coucy-la-Ville an jedem zweiten Samstag im April bis September 2024 - Siehe Bedingungen beim Fremdenverkehrsamt Coeur de Picard
Espagnol Figura clave en la reconstrucción de iglesias tras la Primera Guerra Mundial, Louis Mazetier dejó una huella imborrable en la decoración de numerosos edificios religiosos de la región. Con Coeur de Picard, podrá descubrir su obra en 4 iglesias: Chauny (Notre-Dame), Coucy-le-Château, Coucy-la-Ville, Bichancourt y Blérancourt. El equipo de la Oficina de Turismo puede facilitarle un folleto de visita, disponible en la Oficina de Turismo (Rue du Port, Chauny)
Descubra sus obras maestras gracias a la apertura excepcional de las iglesias de Chauny, Blérancourt, Coucy-le-Château y Coucy-la-Ville cada segundo sábado de abril hasta septiembre de 2024 - Consulte las condiciones en la Oficina de Turismo de Coeur de Picard
Descubra sus obras maestras gracias a la apertura excepcional de las iglesias de Chauny, Blérancourt, Coucy-le-Château y Coucy-la-Ville cada segundo sábado de abril hasta septiembre de 2024 - Consulte las condiciones en la Oficina de Turismo de Coeur de Picard
Italien (Italie) Figura chiave nella ricostruzione delle chiese dopo la Prima Guerra Mondiale, Louis Mazetier ha lasciato un segno indelebile nella decorazione di molti edifici religiosi della regione. Con Coeur de Picard, potrete scoprire il suo lavoro in 4 chiese: Chauny (Notre-Dame), Coucy-le-Château, Coucy-la-Ville, Bichancourt e Blérancourt. Il team dell'Ufficio del Turismo può fornirvi un depliant di visita, disponibile presso l'Ufficio del Turismo (Rue du Port, Chauny)
Scoprite i suoi capolavori grazie all'apertura straordinaria delle chiese di Chauny, Blérancourt, Coucy-le-Château e Coucy-la-Ville ogni secondo sabato di aprile fino a settembre 2024 - Consultate le condizioni presso l'Ufficio del Turismo del Coeur de Picard
Scoprite i suoi capolavori grazie all'apertura straordinaria delle chiese di Chauny, Blérancourt, Coucy-le-Château e Coucy-la-Ville ogni secondo sabato di aprile fino a settembre 2024 - Consultate le condizioni presso l'Ufficio del Turismo del Coeur de Picard
Français (France) Figure incontournable de la reconstruction des églises après la Première Guerre, Louis Mazetier a laissé durablement son empreinte dans la décoration de nombreux édifices religieux du territoire. Avec Coeur de Picard, vous pourrez découvrir son travail sur 4 églises soit à Chauny (Notre-Dame), Coucy-le-Château, Coucy-la-Ville, Bichancourt et Blérancourt. L'équipe de l'Office de Tourisme met à votre disposition un dépliant de visite disponible à l'Office de Tourisme (Rue du Port à Chauny)
Découvrez ses chefs-d'œuvre grâce à l'ouverture exceptionnelle des églises de Chauny, Blérancourt, Coucy-le-Château et Coucy-la-Ville chaque second samedis du mois d'avril jusqu'en septembre 2024 - Voir conditions auprès de l'Office de tourisme Coeur de Picard
Découvrez ses chefs-d'œuvre grâce à l'ouverture exceptionnelle des églises de Chauny, Blérancourt, Coucy-le-Château et Coucy-la-Ville chaque second samedis du mois d'avril jusqu'en septembre 2024 - Voir conditions auprès de l'Office de tourisme Coeur de Picard
Anglais A key figure in church reconstruction after the First World War, Louis Mazetier left a lasting mark on the decoration of many of the region's religious buildings. With Coeur de Picard, you can discover his work on 4 churches: Chauny (Notre-Dame), Coucy-le-Château, Coucy-la-Ville, Bichancourt and Blérancourt. A tour brochure is available from the Tourist Office (Rue du Port, Chauny)
Discover these masterpieces thanks to the exceptional opening of the churches of Chauny, Blérancourt, Coucy-le-Château and Coucy-la-Ville every second Saturday in April until September 2024 - See conditions at the Coeur de Picard Tourist Office
Discover these masterpieces thanks to the exceptional opening of the churches of Chauny, Blérancourt, Coucy-le-Château and Coucy-la-Ville every second Saturday in April until September 2024 - See conditions at the Coeur de Picard Tourist Office
Néerlandais (Pays-Bas) Als sleutelfiguur in de wederopbouw van kerken na de Eerste Wereldoorlog heeft Louis Mazetier een blijvend stempel gedrukt op de decoratie van veel religieuze gebouwen in de regio. Met Coeur de Picard kun je zijn werk ontdekken in 4 kerken: Chauny (Notre-Dame), Coucy-le-Château, Coucy-la-Ville, Bichancourt en Blérancourt. Het team van het Office du Tourisme kan je een rondleidingsfolder geven, verkrijgbaar bij het Office du Tourisme (Rue du Port, Chauny)
Ontdek de meesterwerken dankzij de uitzonderlijke openstelling van de kerken van Chauny, Blérancourt, Coucy-le-Château en Coucy-la-Ville elke tweede zaterdag van april tot september 2024 - Zie voorwaarden bij het Office du Tourisme van Coeur de Picard
Ontdek de meesterwerken dankzij de uitzonderlijke openstelling van de kerken van Chauny, Blérancourt, Coucy-le-Château en Coucy-la-Ville elke tweede zaterdag van april tot september 2024 - Zie voorwaarden bij het Office du Tourisme van Coeur de Picard
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Figure incontournable de la reconstruction des églises après la Première Guerre, Louis Mazetier a laissé durablement son empreinte dans la décoration de nombreux édifices religieux du territoire.
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty