data:f091c05d-e10d-3c35-83ec-d3758b42d0bd
Description

Description

Description
Description longue de la ressource.
Néerlandais (Pays-Bas) Terwijl u het dorp Jézeau ontdekt, wandelt u door de smalle straatjes waar u een typische landelijke habitat ontdekt: de huizen met galerijen, de lateien en de ramen met vakwerk uit de Renaissance zijn een bijzonderheid van het dorp. Het landelijke erfgoed is bewaard gebleven: het schoenweefgetouw en het washuis. De kerk Notre-Dame (12e eeuw), geclassificeerd als Historisch Monument en UNESCO Werelderfgoed, kan in juli en augustus op maandag en donderdag van 16 tot 18 uur worden bezocht. Jézeau is ook het vertrekpunt van 4 wandel- en mountainbikeroutes.
De agrarische knowhow wordt in Jézeau voortgezet met de productie van "Safran des Pyrénées".
Français (France) En découvrant le village de Jézeau vous vous promènerez dans ses ruelles où vous découvrirez un habitat rural typique : les maisons à galeries, les linteaux et les fenêtres à croisillons d'époque Renaissance, sont une particularité du village. Le patrimoine rural a été conservé : le métier à ferrer et le lavoir. L'église Notre-Dame (XIIe siècle), classée Monument Historique et au Patrimoine mondial de l'UNESCO, se visite en juillet et août les lundis et jeudis de 16h à 18h. Jézeau est aussi le départ de 4 sentiers de randonnées et sentiers VTT.
Le savoir-faire agricole continu à Jézeau avec la production de « Safran des Pyrénées ».
Espagnol Al descubrir el pueblo de Jézeau, paseará por sus estrechas calles donde descubrirá un hábitat rural típico: las casas con galerías, los dinteles y las ventanas con celosía de la época del Renacimiento, son una particularidad del pueblo. Se ha conservado el patrimonio rural: el telar de herrar y el lavadero. La iglesia de Notre-Dame (siglo XII), clasificada como Monumento Histórico y Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, puede visitarse en julio y agosto los lunes y jueves de 16 a 18 horas. Jézeau es también el punto de partida de 4 rutas de senderismo y bicicleta de montaña.
El saber hacer agrícola continúa en Jézeau con la producción de "Safran des Pyrénées".
Allemand (Allemagne) Bei der Erkundung des Dorfes Jézeau spazieren Sie durch seine Gassen, in denen Sie eine typische ländliche Behausung entdecken: Die Häuser mit Galerien, Stürzen und Sprossenfenstern aus der Renaissancezeit sind eine Besonderheit des Dorfes. Das ländliche Erbe wurde bewahrt: der Hufbeschlag und das Waschhaus. Die Kirche Notre-Dame (12. Jh.), die als historisches Monument und UNESCO-Weltkulturerbe eingestuft ist, kann im Juli und August montags und donnerstags von 16 bis 18 Uhr besichtigt werden. Jézeau ist außerdem Ausgangspunkt von vier Wanderwegen und Mountainbike-Strecken.
Das landwirtschaftliche Know-how setzt sich in Jézeau mit der Produktion von "Safran der Pyrenäen" fort.
Italien (Italie) Alla scoperta del villaggio di Jézeau, camminerete per le sue stradine dove scoprirete un tipico habitat rurale: le case con ballatoi, gli architravi e le finestre a graticcio di epoca rinascimentale sono una particolarità del villaggio. Il patrimonio rurale è stato conservato: il telaio per la ferratura e il lavatoio. La chiesa di Notre-Dame (XII secolo), classificata come Monumento Storico e Patrimonio dell'Umanità dell'UNESCO, può essere visitata nei mesi di luglio e agosto il lunedì e il giovedì dalle 16.00 alle 18.00. Jézeau è anche il punto di partenza di 4 sentieri per escursioni a piedi e in mountain bike.
Il know-how agricolo continua a Jézeau con la produzione del "Safran des Pyrénées".
Anglais While discovering the village of Jézeau, you will stroll through its narrow streets where you will discover a typical rural habitat: the houses with galleries, lintels and latticework windows from the Renaissance period are a particularity of the village. The rural heritage has been preserved: the ironwork and the wash-house. The church of Notre-Dame (12th century), classified as a Historic Monument and UNESCO World Heritage Site, can be visited in July and August on Mondays and Thursdays from 4pm to 6pm. Jézeau is also the starting point of 4 hiking and mountain bike trails.
Agricultural know-how continues in Jézeau with the production of "Safran des Pyrénées".

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

Références

 Télécharger cette donnée