Description
Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Messe en plein air devant les vestiges de l’abbatiale. 16h.
Allemand (Allemagne) Freiluftmesse vor den Überresten der Abteikirche. 16 Uhr.
Espagnol Misa al aire libre frente a las ruinas de la abadía. 16:00 h.
Italien (Italie) Messa all’aperto davanti alle rovine dell’abbazia. Ore 16.
Néerlandais (Pays-Bas) Openluchtmis voor de ruïnes van de abdijkerk. 16.00 uur.
Anglais Outdoor Mass in front of the ruins of the abbey church. 4:00 p.m.
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Français (France) Messe en plein air devant les vestiges de l’abbatiale.
Il est conseillé d’apporter votre siège/pliant. (Salle des Communs de l’abbaye en cas de mauvais temps).
Il est conseillé d’apporter votre siège/pliant. (Salle des Communs de l’abbaye en cas de mauvais temps).
Néerlandais (Pays-Bas) Openluchtmis voor de ruïnes van de abdijkerk.
Het wordt aangeraden om een stoel of klapstoel mee te nemen. (Bij slecht weer vindt de mis plaats in de „Salle des Communs” van de abdij).
Het wordt aangeraden om een stoel of klapstoel mee te nemen. (Bij slecht weer vindt de mis plaats in de „Salle des Communs” van de abdij).
Allemand (Allemagne) Freiluftmesse vor den Ruinen der Abteikirche.
Es wird empfohlen, einen eigenen Stuhl oder Klappstuhl mitzubringen. (Bei schlechtem Wetter findet die Messe im „Salle des Communs“ der Abtei statt.)
Es wird empfohlen, einen eigenen Stuhl oder Klappstuhl mitzubringen. (Bei schlechtem Wetter findet die Messe im „Salle des Communs“ der Abtei statt.)
Anglais Outdoor Mass in front of the ruins of the abbey church.
We recommend that you bring your own chair or folding chair. (The abbey’s Salle des Communs will be used in case of bad weather.)
We recommend that you bring your own chair or folding chair. (The abbey’s Salle des Communs will be used in case of bad weather.)
Espagnol Misa al aire libre frente a las ruinas de la abadía.
Se recomienda traer una silla o una silla plegable. (Sala de los Comunes de la abadía en caso de mal tiempo).
Se recomienda traer una silla o una silla plegable. (Sala de los Comunes de la abadía en caso de mal tiempo).
Italien (Italie) Messa all’aperto davanti alle rovine dell’abbazia.
Si consiglia di portare una sedia o una sedia pieghevole. (Sala dei Comuni dell’abbazia in caso di maltempo).
Si consiglia di portare una sedia o una sedia pieghevole. (Sala dei Comuni dell’abbazia in caso di maltempo).
a pour cible
L'audience à laquelle cet item est dédiée.
L'audience à laquelle cet item est dédiée.
Français (France) Tout public
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Messe en plein air devant les vestiges de l’abbatiale. 16h.
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty