data:e420e9d9-a88b-3da9-9632-e170c0188b74
Description

Description

Description
Description longue de la ressource.
Anglais Need a comforting break on the Granite Trail?
On Wednesdays throughout the summer, stop by the Maison du Paysage for a PDO cheese tasting.
Accompanied by local breads and perries, come and discover the flavors and cheese-making expertise of our region.
Néerlandais (Pays-Bas) Behoefte aan een geruststellende pauze op de Granite Trail?
Stop de hele zomer door op woensdag bij het Maison du Paysage voor een BOB kaasproeverij.
Begeleid door lokale broden en peren, kom en ontdek de smaken en kaasmakerij expertise van onze regio.
Français (France) Besoin d’une pause réconfortante sur le sentier du Granite ?
Les mercredis de l’été, faites halte à la Maison du Paysage pour une dégustation de fromages AOP.
Accompagnés de bons pains et de poirés locaux, venez découvrir les saveurs et le savoir-faire fromager de notre région.
Allemand (Allemagne) Brauchen Sie eine stärkende Pause auf dem Granitpfad?
Halten Sie im Sommer mittwochs im Maison du Paysage an, um eine Käseverkostung mit geschützter Ursprungsbezeichnung (AOP) zu genießen.
Begleitet von gutem Brot und lokalem Poiré können Sie den Geschmack und das Know-how der Käseherstellung in unserer Region entdecken.
Espagnol ¿Necesita un reconfortante descanso en la Ruta de los Granitos?
Los miércoles de verano, haga una parada en la Maison du Paysage para disfrutar de una degustación de quesos DOP.
Acompañada de panes y peras locales, descubra los sabores y la maestría quesera de nuestra región.
Italien (Italie) Avete bisogno di una pausa ristoratrice sul Sentiero del Granito?
Il mercoledì, per tutta l'estate, fermatevi alla Maison du Paysage per una degustazione di formaggi DOP.
Accompagnati da pane e dolci locali, venite a scoprire i sapori e l'esperienza casearia della nostra regione.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

Références

 Télécharger cette donnée