data:d9b7ad3e-b2b5-3a08-b1e8-5d3adcc31197
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Avec la création du parc balnéaire du Prado, 26 hectares d'espaces verts s'harmonisent désormais avec 10 hectares de plages de sable.
Allemand (Allemagne) Mit der Schaffung des Parc balnéaire du Prado harmonieren nun 26 Hektar Grünflächen mit 10 Hektar Sandstränden.
Néerlandais (Pays-Bas) Met de aanleg van het kustpark Prado gaan 26 hectare groengebied en 10 hectare zandstrand nu hand in hand.
Espagnol Con la creación del parque marítimo del Prado, 26 hectáreas de espacios verdes se mezclan ahora con 10 hectáreas de playas de arena.
Italien (Italie) Con la creazione del parco balneare del Prado, 26 ettari di spazi verdi si fondono con 10 ettari di spiagge sabbiose.
Anglais With the creation of the Prado seaside park, 26 hectares of green spaces are now harmonized with 10 hectares of sandy beaches.
Description
Description longue de la ressource.
Allemand (Allemagne) Auf einigen Plätzen sind die Spielplätze weiterhin nutzbar, stehen aber unter der Verantwortung der Eltern, die dafür sorgen müssen, dass die Gesundheitsvorschriften und insbesondere die körperliche Distanzierung eingehalten werden.



Vor 1975 gab es in Marseille trotz seiner 20 km langen Küstenlinie keine Einrichtungen, die den Badenden einen leichten Zugang zum Meer ermöglichten

Mit der Schaffung des Parc balnéaire du Prado harmonieren nun 26 Hektar Grünflächen mit 10 Hektar Sandstränden. Die Strände reihen sich auf einer Länge von fast 2 km aneinander. Die Realisierung einer solchen Anlage auf den 40 Hektar, die dem Meer abgerungen wurden, war aufgrund der zahlreichen Einschränkungen des Standorts (Stürme, Gischt, Mistral, Verschmutzung...) eine echte Herausforderung. Jedes Jahr genießen dreieinhalb Millionen Besucher die vollständig öffentlich zugänglichen Rasenflächen, Esplanaden, Ruhe- und Spielzonen in vollen Zügen

Dieser Park am Meer ist sehr gesellig und besticht durch seine vielfältigen Facetten zu jeder Jahreszeit. Außerdem gibt es eine international bekannte Skateanlage, die allen Gleitbegeisterten zur Verfügung steht.
Anglais In some squares, the playgrounds can still be used but are under the responsibility of the parents who must ensure that the sanitary rules are respected and, in particular, that the children are physically distanced.



Before 1975, despite its 20 km of sea front, Marseille did not have any facilities allowing bathers easy access to the sea.

With the creation of the Prado seaside park, 26 hectares of green spaces now blend in with 10 hectares of sandy beaches. Beaches that follow one another over nearly 2 km. The realization of such a facility on the 40 hectares reclaimed from the sea was a real challenge because of the many constraints of the site (storms, sea spray, mistral, pollution ...). Every year, three and a half million visitors enjoy the lawns, which are fully accessible to the public, the esplanades, the rest and play areas.

The park is very user-friendly and its multiple facets make it attractive in all seasons. In addition, an internationally renowned skateboard track is available to all skateboarding enthusiasts.
Néerlandais (Pays-Bas) Op sommige pleinen kunnen de speelplaatsen nog worden gebruikt, maar vallen ze onder de verantwoordelijkheid van de ouders, die erop moeten toezien dat de sanitaire voorschriften worden nageleefd en met name dat de kinderen fysiek op afstand worden gehouden.



Vóór 1975 beschikte Marseille, ondanks zijn 20 km lange kustlijn, niet over voorzieningen die de zwemmers gemakkelijk toegang tot de zee gaven

Met de aanleg van het kustpark Prado gaan 26 hectare groengebied en 10 hectare zandstrand nu hand in hand. Stranden die elkaar over bijna 2 km opvolgen. De bouw van een dergelijke installatie op de 40 hectare die op de zee zijn gewonnen, was een echte uitdaging vanwege de vele beperkingen van het terrein (stormen, zeestralen, mistral, vervuiling...). Elk jaar genieten drie en een half miljoen bezoekers van de grasvelden, die volledig toegankelijk zijn voor het publiek, de esplanades, de rustplaatsen en de spelen

Dit zeer vriendelijke park aan zee is in alle seizoenen aantrekkelijk door zijn vele facetten. Bovendien staat een internationaal bekende skateboardbaan ter beschikking van alle skateboardliefhebbers.
Espagnol En algunas plazas, los patios de recreo pueden seguir utilizándose, pero están bajo la responsabilidad de los padres, que deben velar por el respeto de las normas sanitarias y, en particular, por el alejamiento físico de los niños.



Antes de 1975, a pesar de sus 20 km de costa, Marsella no disponía de ninguna instalación que permitiera a los bañistas acceder fácilmente al mar

Con la creación del parque marítimo del Prado, 26 hectáreas de espacios verdes se mezclan ahora con 10 hectáreas de playas de arena. Playas que se suceden a lo largo de casi 2 km. La creación de una instalación de este tipo en las 40 hectáreas ganadas al mar fue un verdadero reto debido a las numerosas limitaciones del lugar (tormentas, salpicaduras de mar, mistral, contaminación...). Cada año, tres millones y medio de visitantes disfrutan del césped, totalmente accesible al público, de las explanadas, de las zonas de descanso y de los juegos

Este parque frente al mar, muy acogedor, es atractivo en todas las estaciones por sus múltiples facetas. Además, hay una pista de skate de renombre internacional a disposición de todos los aficionados a este deporte.
Italien (Italie) In alcune piazze, i parchi giochi possono ancora essere utilizzati, ma sono sotto la responsabilità dei genitori che devono garantire il rispetto delle norme igienico-sanitarie e, in particolare, la distanza fisica tra i bambini.



Prima del 1975, nonostante i suoi 20 km di costa, Marsiglia non disponeva di strutture che consentissero ai bagnanti di accedere facilmente al mare

Con la creazione del parco balneare del Prado, 26 ettari di spazi verdi si fondono con 10 ettari di spiagge sabbiose. Spiagge che si susseguono per quasi 2 km. La creazione di una struttura di questo tipo sui 40 ettari recuperati dal mare è stata una vera sfida a causa dei numerosi vincoli del sito (tempeste, spruzzi marini, maestrale, inquinamento...). Ogni anno, tre milioni e mezzo di visitatori si godono i prati, completamente accessibili al pubblico, le spianate, le aree di sosta e le aree gioco

Questo parco sul mare, molto accogliente, è attraente in tutte le stagioni grazie alle sue molteplici sfaccettature. Inoltre, una pista da skateboard di fama internazionale è a disposizione di tutti gli appassionati.
Français (France) Dans certains squares, les aires de jeux restent utilisables mais sont placées sous la responsabilité des parents qui doivent s'assurer du respect des consignes sanitaires et, notamment, la distanciation physique.



Avant 1975, Marseille, malgré ses 20 km de façade maritime, ne disposait pas d'aménagements permettant aux baigneurs d'accéder facilement à la mer.

Avec la création du parc balnéaire du Prado, 26 hectares d'espaces verts s'harmonisent désormais avec 10 hectares de plages de sable. Des plages qui se succèdent les unes aux autres sur près de 2 km. La réalisation d'un tel équipement sur les 40 hectares gagnés sur la mer était une véritable gageure en raison des nombreuses contraintes du site (tempêtes, embruns, mistral, pollutions...). Chaque année, trois millions et demi de visiteurs jouissent pleinement des pelouses totalement accessibles au public, des esplanades, des zones de repos et de jeux.

D'une très grande convivialité, ce parc en front de mer séduit, par ses facettes multiples, en toutes saisons. En outre, une piste de skate de renommée internationale est à la disposition de tous les amateurs de glisse.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Avec la création du parc balnéaire du Prado, 26 hectares d'espaces verts s'harmonisent désormais avec 10 hectares de plages de sable.
Anglais With the creation of the Prado seaside park, 26 hectares of green spaces are now harmonized with 10 hectares of sandy beaches.

Références

 Télécharger cette donnée