data:d9217311-6f83-312d-b827-c37f7d1fb0fb
Description

Description

Description
Description longue de la ressource.
Néerlandais (Pays-Bas) In het hart van de Cloitre laten de halfnekelijkse markten van lokale ontwerpers uit de regio je hun wereld en hun vaardigheden ontdekken: juwelen, decoratie, mozaïek, handgemaakte creaties, unieke en handgemaakte voorwerpen. De perfecte gelegenheid om de kunstenaars achter hun creaties te ontmoeten en originele stukken op de kop te tikken.

De hele avond wordt de sfeer opgeluisterd door theatervoorstellingen van La Parodienne.

Het is een geweldige manier om te genieten van een zwoele zomeravond in het hart van een erfgoed met een rijke geschiedenis.
Anglais In the heart of the Cloitre, the semi-nightly markets of local designers from the region will let you discover their world and their skills: jewellery, decoration, mosaics, handmade creations, unique and handmade objects. It's the perfect opportunity to meet the artists behind their creations and pick up some original pieces.

Throughout the evening, the atmosphere will be enlivened by theatrical performances from La Parodienne.

It's a great way to enjoy a balmy summer's evening in the heart of a heritage site steeped in history.
Espagnol En el corazón del Cloitre, los mercadillos seminocturnos de diseñadores locales de la región le permitirán descubrir su mundo y sus habilidades: joyas, decoración, mosaicos, creaciones artesanales, objetos únicos y hechos a mano. La ocasión perfecta para conocer a los artistas que están detrás de sus creaciones y hacerse con piezas originales.

Durante toda la velada, el ambiente estará amenizado por las representaciones teatrales de La Parodienne.

Es una buena manera de disfrutar de una cálida tarde de verano en el corazón de un patrimonio cargado de historia.
Allemand (Allemagne) Im Herzen des Cloitre finden halbnächtliche Märkte statt, auf denen lokale Designer aus der Region ihre Welt und ihr Können präsentieren: Schmuck, Dekoration, Mosaik, handwerkliche Kreationen, einzigartige und handgefertigte Objekte. Die ideale Gelegenheit, die Künstler hinter ihren Kreationen zu treffen und nach originellen Stücken zu suchen.

Den ganzen Abend über wird die Atmosphäre durch theatralische Beiträge von La Parodienne belebt.

Ein besonderer Moment, um die lauen Sommerabende inmitten eines geschichtsträchtigen Kulturerbes zu genießen.
Italien (Italie) Nel cuore del Cloitre, i mercati semiseriali dei designer locali della regione vi faranno scoprire il loro mondo e le loro abilità: gioielli, decorazioni, mosaici, creazioni artigianali, oggetti unici e fatti a mano. L'occasione perfetta per incontrare gli artisti che si celano dietro le loro creazioni e acquistare qualche pezzo originale.

Per tutta la serata, l'atmosfera sarà animata dagli spettacoli teatrali de La Parodienne.

È un ottimo modo per godersi una mite serata estiva nel cuore di un sito ricco di storia.
Français (France) Au coeur du Cloitre, les marchés semi-nocturnes de créateurs locaux de la région vous feront découvrir leurs univers et leurs savoir-faire : bijoux, décoration, mosaique, créations artisanales, objets uniques et faits main. L’occasion idéale de rencontrer les artistes derrière leurs créations et de dénicher des pièces originales.

Tout au long de la soirée, l’ambiance sera animée par des interventions théâtrales de La Parodienne.

Un moment privilégié pour profiter de la douceur des soirées d’été, au cœur d’un lieu patrimonial chargé d’histoire.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty

Références

 Télécharger cette donnée