data:d716b998-eade-3b5a-a8b5-b37a7bf35a77
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Anglais Place where George Sand and Jules Sandeau met. Former harbour-master's office in 13th-century castle transformed in the 15th and 18th centuries.
Français (France) Lydie et Pierre vous accueillent et vous narrent comment Aurore devint George Sand et comment elle y mena ses hôtes célèbres.
Allemand (Allemagne) Lydie und Pierre heißen Sie willkommen und erzählen Ihnen, wie Aurore zu George Sand wurde und wie sie ihre berühmten Gäste dorthin führte.
Néerlandais (Pays-Bas) Lydie en Pierre heten u welkom en vertellen u hoe Aurore George Sand werd en hoe zij haar beroemde gasten hierheen bracht.
Espagnol Lydie y Pierre le dan la bienvenida y le cuentan cómo Aurore se convirtió en George Sand y cómo llevó allí a sus famosos invitados.
Italien (Italie) Lydie e Pierre vi danno il benvenuto e vi raccontano come Aurore sia diventata George Sand e come abbia portato lì i suoi ospiti famosi.
Description
Description longue de la ressource.
Anglais Place where George Sand and Jules Sandeau met. Former harbour-master's office in 13th-century castle transformed in the 15th and 18th centuries.
Espagnol Esta casa grande, cuya fachada fue transformada en la época de la Restauración, pertenecia a un amigo de George Sand : Charles Duvernet. Es en esta casa, en 1830, que Aurore Dudevant, futura George Sand, conoció a Jules Sandeau.
Français (France) Une maison chargée d'histoire et un parc bucolique pour un moment, une balade romantique.
C'est à la sortie de Verneuil-sur-Igneraie, en direction de Thevet-Saint-Julien, sur la droite, que l'on découvre le château du Coudray. Une bien belle demeure qui appartenait à Charles Duvernet, un ami de Jules Sandeau. Et c'est là, le 30 juillet 1830, que sur l'invitation de Charles-Benoit qu'Aurore Dudevant, la future George Sand, fait la connaissance de Jules Sandeau.
Italien (Italie) I proprietari vi accolgono nel parco di questa bella casa padronale, il cui giardino fu teatro dell'incontro tra George Sand, allora Aurore Dudevant, e Jules Sandeau, che ne avrebbe incoraggiato il talento di scrittrice.
Forse vi racconteranno come hanno restaurato questa casa, la cui armonia e morbidezza erano già state apprezzate dai suoi ospiti illustri, da Chopin a Delacroix. Una sosta romantica nel cuore della Vallée Noire. Una casa ricca di storia e un parco bucolico per una passeggiata romantica.
Appena fuori Verneuil-sur-Igneraie, in direzione di Thevet-Saint-Julien, sulla destra, si trova lo Château du Coudray. Questa bella residenza apparteneva a Charles Duvernet, un amico di Jules Sandeau. È qui che il 30 luglio 1830 Aurore Dudevant, la futura George Sand, incontrò Jules Sande
Français (France) Les propriétaires vous accueillent dans le parc de cette belle maison de maître dont le jardin fut le théâtre de la rencontre entre George Sand, alors Aurore Dudevant, et Jules Sandeau, qui allait encourager ses talents d'écrivain.
Ils vous raconteront peut-être comment ils ont restauré cette maison dont les illustres hôtes, de Chopin à Delacroix, appréciaient déjà l'harmonie et la douceur. Une belle escale romantique, au cœur de la Vallée Noire.
Allemand (Allemagne) Die Eigentümer begrüßen Sie im Park dieses schönen Herrenhauses, dessen Garten der Schauplatz der Begegnung zwischen George Sand, damals Aurore Dudevant, und Jules Sandeau war, der ihr schriftstellerisches Talent fördern sollte.
Vielleicht erzählen sie Ihnen, wie sie das Haus restauriert haben, dessen Harmonie und Sanftheit schon die berühmten Gäste von Chopin bis Delacroix schätzten. Ein schöner, romantischer Zwischenstopp im Herzen des Schwarzen Tals. Ein geschichtsträchtiges Haus und ein bukolischer Park für einen Moment, einen romantischen Spaziergang.
Wenn Sie Verneuil-sur-Igneraie in Richtung Thevet-Saint-Julien verlassen, entdecken Sie auf der rechten Seite das Château du Coudray. Ein sehr schönes Anwesen, das Charles Duvernet, einem Freund von Jules Sandeau, gehörte. Hier lernte
Néerlandais (Pays-Bas) De eigenaars verwelkomen je op het domein van dit prachtige landhuis, waarvan de tuin het toneel was van de ontmoeting tussen George Sand, toen Aurore Dudevant, en Jules Sandeau, die haar talenten als schrijfster zou aanmoedigen.
Misschien zullen ze je vertellen hoe ze dit huis hebben gerestaureerd, waarvan de harmonie en zachtheid al werden gewaardeerd door de illustere gasten, van Chopin tot Delacroix. Een romantische tussenstop in het hart van de Vallée Noire. Een huis met een rijke geschiedenis en een bucolisch park voor een romantische wandeling.
Net buiten Verneuil-sur-Igneraie, in de richting van Thevet-Saint-Julien, aan de rechterkant, ligt het Château du Coudray. Dit prachtige huis behoorde toe aan Charles Duvernet, een vriend van Jules Sandeau. En het was hier, op 30 juli 1830,

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Anglais Place where George Sand and Jules Sandeau met. Former harbour-master's office in 13th-century castle transformed in the 15th and 18th centuries.
Français (France) Lydie et Pierre vous accueillent et vous narrent comment Aurore devint George Sand et comment elle y mena ses hôtes célèbres.
Allemand (Allemagne) Lydie und Pierre heißen Sie willkommen und erzählen Ihnen, wie Aurore zu George Sand wurde und wie sie ihre berühmten Gäste dorthin führte.
Néerlandais (Pays-Bas) Lydie en Pierre heten u welkom en vertellen u hoe Aurore George Sand werd en hoe zij haar beroemde gasten hierheen bracht.
Espagnol Lydie y Pierre le dan la bienvenida y le cuentan cómo Aurore se convirtió en George Sand y cómo llevó allí a sus famosos invitados.
Italien (Italie) Lydie e Pierre vi danno il benvenuto e vi raccontano come Aurore sia diventata George Sand e come abbia portato lì i suoi ospiti famosi.

Références

 Télécharger cette donnée