Description
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Français (France) 14h : Jeux des écoles au stade
18h : Première demi- finale open de Gantxiki
19h : Deuxième demi- finale open de Gantxiki
20h : Apéritif
21h30 : Zikiro (méchoui) animé par Baga Biga. Réservation par message au 07 66 08 27 25 et paiement obligatoire le 13 juin au stade.
Retour en taxi gratuit.
18h : Première demi- finale open de Gantxiki
19h : Deuxième demi- finale open de Gantxiki
20h : Apéritif
21h30 : Zikiro (méchoui) animé par Baga Biga. Réservation par message au 07 66 08 27 25 et paiement obligatoire le 13 juin au stade.
Retour en taxi gratuit.
Allemand (Allemagne) 14 Uhr: Spiele der Schulen im Stadion
18 Uhr: Erstes offenes Halbfinale in Gantxiki
19 Uhr: Zweites offenes Halbfinale in Gantxiki
20 Uhr: Aperitif
21:30 Uhr: Zikiro (Mechoui) unter der Leitung von Baga Biga. Reservierung per Nachricht unter 07 66 08 27 25 und obligatorische Bezahlung am 13. Juni im Stadion.
Rückfahrt mit dem Taxi kostenlos.
18 Uhr: Erstes offenes Halbfinale in Gantxiki
19 Uhr: Zweites offenes Halbfinale in Gantxiki
20 Uhr: Aperitif
21:30 Uhr: Zikiro (Mechoui) unter der Leitung von Baga Biga. Reservierung per Nachricht unter 07 66 08 27 25 und obligatorische Bezahlung am 13. Juni im Stadion.
Rückfahrt mit dem Taxi kostenlos.
Italien (Italie) 14:00: Giochi scolastici allo stadio
18:00: Prima semifinale aperta del Gantxiki
19.00: Seconda semifinale aperta del Gantxiki
20.00: Aperitivo
ore 21.30: Zikiro (mechoui) a cura di Baga Biga. Prenotazione tramite messaggio al numero 07 66 08 27 25 e pagamento obbligatorio il 13 giugno allo stadio.
Ritorno in taxi gratuito.
18:00: Prima semifinale aperta del Gantxiki
19.00: Seconda semifinale aperta del Gantxiki
20.00: Aperitivo
ore 21.30: Zikiro (mechoui) a cura di Baga Biga. Prenotazione tramite messaggio al numero 07 66 08 27 25 e pagamento obbligatorio il 13 giugno allo stadio.
Ritorno in taxi gratuito.
Anglais 2pm: School games at the stadium
6pm: First Gantxiki open semi-final
7pm: Second Gantxiki open semi-final
8pm: Aperitif
9:30pm: Zikiro (mechoui) hosted by Baga Biga. Reservations by message on 07 66 08 27 25 and compulsory payment on June 13 at the stadium.
Return by cab free of charge.
6pm: First Gantxiki open semi-final
7pm: Second Gantxiki open semi-final
8pm: Aperitif
9:30pm: Zikiro (mechoui) hosted by Baga Biga. Reservations by message on 07 66 08 27 25 and compulsory payment on June 13 at the stadium.
Return by cab free of charge.
Néerlandais (Pays-Bas) 14u: Schoolwedstrijden in het stadion
18.00 uur: Eerste open halve finale Gantxiki
19u: Tweede halve finale Gantxiki open
20u: Aperitief
21.30 uur: Zikiro (mechoui) georganiseerd door Baga Biga. Reserveren per bericht op 07 66 08 27 25 en verplichte betaling op 13 juni in het stadion.
Terugreis per taxi gratis.
18.00 uur: Eerste open halve finale Gantxiki
19u: Tweede halve finale Gantxiki open
20u: Aperitief
21.30 uur: Zikiro (mechoui) georganiseerd door Baga Biga. Reserveren per bericht op 07 66 08 27 25 en verplichte betaling op 13 juni in het stadion.
Terugreis per taxi gratis.
Espagnol 14.00 h: Juegos escolares en el estadio
18:00: Primera semifinal abierta de Gantxiki
19.00 h: Segunda semifinal abierta Gantxiki
20.00 h: Aperitivo
21.30 h: Zikiro (mechoui) a cargo de Baga Biga. Reservas por mensaje al 07 66 08 27 25 y pago obligatorio el 13 de junio en el estadio.
Regreso gratuito en taxi.
18:00: Primera semifinal abierta de Gantxiki
19.00 h: Segunda semifinal abierta Gantxiki
20.00 h: Aperitivo
21.30 h: Zikiro (mechoui) a cargo de Baga Biga. Reservas por mensaje al 07 66 08 27 25 y pago obligatorio el 13 de junio en el estadio.
Regreso gratuito en taxi.
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty