Description
Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Par Camille blancFilage
Espagnol Por Camille blancFilage
Allemand (Allemagne) Von Camille blancFilage
Néerlandais (Pays-Bas) Door Camille blancFilage
Italien (Italie) Da Camille blancFilage
Anglais By Camille blancFilage
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Allemand (Allemagne) Ein Schauspiel zwischen Tanz und Akrobatik, ein Körper, der auf die Probe gestellt wird, wo?in jeder Bewegung Kraft und Zerbrechlichkeit eingeschrieben sind.
Auf der Bühne befinden sich zwei Geräte, ein offener Würfel und ein Sessel. Der Körper ist wie auf einem Drahtseil und sucht ständig das Gleichgewicht, um einen Sturz zu vermeiden.
Texte, Erzählungen und punktierte Lebensgeschichten erzählen von dem Kampf und dem Lebensdrang, der alle diese Frauen aufrecht hält, um dem Alptraum der Realität zu entkommen.
Hier löst der Körper die Worte ab. Der Tanz ist eine Art, sich zu behaupten, wie ein Kampftraining. Bis zum Ende gehen, nicht loslassen, zusammenbrechen, wieder aufstehen, loslassen, den Sinn verlieren, sich abmühen, die Wut rauslassen, sich in sich selbst zurückziehen, die Kontrolle verlieren, stürzen... Und aufrecht stehen, um zu fliehen...
Femmes sur le fil?ist ein Solo aus Tanz, Theater und Video, das die Geschichten von Frauen erzählt, die Opfer von Gewalt geworden sind und die sie im Rahmen zahlreicher Workshops in der Region kennengelernt haben.
Auf der Bühne befinden sich zwei Geräte, ein offener Würfel und ein Sessel. Der Körper ist wie auf einem Drahtseil und sucht ständig das Gleichgewicht, um einen Sturz zu vermeiden.
Texte, Erzählungen und punktierte Lebensgeschichten erzählen von dem Kampf und dem Lebensdrang, der alle diese Frauen aufrecht hält, um dem Alptraum der Realität zu entkommen.
Hier löst der Körper die Worte ab. Der Tanz ist eine Art, sich zu behaupten, wie ein Kampftraining. Bis zum Ende gehen, nicht loslassen, zusammenbrechen, wieder aufstehen, loslassen, den Sinn verlieren, sich abmühen, die Wut rauslassen, sich in sich selbst zurückziehen, die Kontrolle verlieren, stürzen... Und aufrecht stehen, um zu fliehen...
Femmes sur le fil?ist ein Solo aus Tanz, Theater und Video, das die Geschichten von Frauen erzählt, die Opfer von Gewalt geworden sind und die sie im Rahmen zahlreicher Workshops in der Region kennengelernt haben.
Italien (Italie) È uno spettacolo tra danza e acrobazia, un corpo messo alla prova, dove potenza e fragilità si intrecciano in ogni movimento.
Sul palcoscenico, due apparati, un cubo aperto e una poltrona, il corpo, come su un filo, cerca costantemente l'equilibrio per non cadere.
Testi testimoniali, storie e vite tratteggiate raccontano la lotta e la spinta vitale che tiene in piedi tutte queste donne per sfuggire all'incubo della realtà.
Qui il corpo prende il posto delle parole. La danza è un modo di fare fronte comune, come l'addestramento al combattimento. Andare fino in fondo, non arrendersi, crollare, rialzarsi, lasciarsi andare, perdere la direzione, essere implacabili, espellere la rabbia, ritirarsi in se stessi, perdere il controllo, cadere... E poi rialzarsi per fuggire...
Femmes sur le fil? è un lavoro di danza, teatro e video basato sulle storie di donne vittime di violenza, incontrate in una serie di laboratori in tutta la regione.
Sul palcoscenico, due apparati, un cubo aperto e una poltrona, il corpo, come su un filo, cerca costantemente l'equilibrio per non cadere.
Testi testimoniali, storie e vite tratteggiate raccontano la lotta e la spinta vitale che tiene in piedi tutte queste donne per sfuggire all'incubo della realtà.
Qui il corpo prende il posto delle parole. La danza è un modo di fare fronte comune, come l'addestramento al combattimento. Andare fino in fondo, non arrendersi, crollare, rialzarsi, lasciarsi andare, perdere la direzione, essere implacabili, espellere la rabbia, ritirarsi in se stessi, perdere il controllo, cadere... E poi rialzarsi per fuggire...
Femmes sur le fil? è un lavoro di danza, teatro e video basato sulle storie di donne vittime di violenza, incontrate in una serie di laboratori in tutta la regione.
Français (France) Un spectacle entre danse et acrobatie, un corps mis à l'épreuve, où dans chaque mouvement s'inscrit la puissance et la fragilité.
Sur le plateau, deux agrès, un cube ouvert et un fauteuil, le corps comme sur un fil cherche constamment l'équilibre pour éviter la chute.
Des textes témoins, des récits, des vies en pointillés disent la lutte et la pulsion de vie qui tient debout toutes ces femmes pour échapper au cauchemar du réel.
Ici, le corps relaie les mots. La danse est une manière de faire front tel un entraînement au combat. Aller jusqu'au bout, ne pas lâcher, s'effondrer, se relever, lâcher prise, perdre le sens, s'acharner, expulser la colère, se replier sur soi, perdre le contrôle, chuter... Et tenir debout pour s'échapper...
Femmes sur le fil est un solo de danse, théâtre et vidéo qui porte les récits de femmes victimes de violences, rencontrées au fil de nombreux ateliers sur le territoire.
Sur le plateau, deux agrès, un cube ouvert et un fauteuil, le corps comme sur un fil cherche constamment l'équilibre pour éviter la chute.
Des textes témoins, des récits, des vies en pointillés disent la lutte et la pulsion de vie qui tient debout toutes ces femmes pour échapper au cauchemar du réel.
Ici, le corps relaie les mots. La danse est une manière de faire front tel un entraînement au combat. Aller jusqu'au bout, ne pas lâcher, s'effondrer, se relever, lâcher prise, perdre le sens, s'acharner, expulser la colère, se replier sur soi, perdre le contrôle, chuter... Et tenir debout pour s'échapper...
Femmes sur le fil est un solo de danse, théâtre et vidéo qui porte les récits de femmes victimes de violences, rencontrées au fil de nombreux ateliers sur le territoire.
Anglais A show between dance and acrobatics, a body put to the test, where power and fragility are inscribed in every movement.
On the stage, two apparatus, an open cube and an armchair, the body, as if on a wire, constantly seeks balance to avoid falling.
Witness texts, stories and dotted lives tell of the struggle and life drive that keeps all these women on their feet to escape the nightmare of reality.
Here, the body relays the words. Dance is a way of facing up to the situation, like combat training. Going all the way, not letting go, collapsing, getting up again, letting go, losing direction, being relentless, expelling anger, withdrawing, losing control, falling... And stand up to escape...
Femmes sur le fil? is a solo dance, theater and video piece based on the stories of women who have suffered violence, and whom we have met through numerous workshops throughout the region.
On the stage, two apparatus, an open cube and an armchair, the body, as if on a wire, constantly seeks balance to avoid falling.
Witness texts, stories and dotted lives tell of the struggle and life drive that keeps all these women on their feet to escape the nightmare of reality.
Here, the body relays the words. Dance is a way of facing up to the situation, like combat training. Going all the way, not letting go, collapsing, getting up again, letting go, losing direction, being relentless, expelling anger, withdrawing, losing control, falling... And stand up to escape...
Femmes sur le fil? is a solo dance, theater and video piece based on the stories of women who have suffered violence, and whom we have met through numerous workshops throughout the region.
Néerlandais (Pays-Bas) Het is een show tussen dans en acrobatiek, een lichaam dat op de proef wordt gesteld, waarbij kracht en kwetsbaarheid in elke beweging verweven zijn.
Op het podium, twee apparaten, een open kubus en een fauteuil, zoekt het lichaam, als aan een draad, voortdurend naar evenwicht om niet te vallen.
Getuige teksten, verhalen en gestippelde levens vertellen over de strijd en de levensdrift die al deze vrouwen op de been houdt om te ontsnappen aan de nachtmerrie van de werkelijkheid.
Hier neemt het lichaam het over van de woorden. Dans is een manier om een façade op te trekken, zoals gevechtstraining. Er helemaal voor gaan, niet opgeven, instorten, weer opstaan, loslaten, de richting kwijtraken, meedogenloos zijn, woede uitstoten, zich in zichzelf terugtrekken, de controle verliezen, vallen... En dan opstaan om te ontsnappen...
Femmes sur le fil? is een solo dans-, theater- en videostuk gebaseerd op de verhalen van vrouwen die het slachtoffer zijn geworden van geweld, ontmoet in een aantal workshops in de regio.
Op het podium, twee apparaten, een open kubus en een fauteuil, zoekt het lichaam, als aan een draad, voortdurend naar evenwicht om niet te vallen.
Getuige teksten, verhalen en gestippelde levens vertellen over de strijd en de levensdrift die al deze vrouwen op de been houdt om te ontsnappen aan de nachtmerrie van de werkelijkheid.
Hier neemt het lichaam het over van de woorden. Dans is een manier om een façade op te trekken, zoals gevechtstraining. Er helemaal voor gaan, niet opgeven, instorten, weer opstaan, loslaten, de richting kwijtraken, meedogenloos zijn, woede uitstoten, zich in zichzelf terugtrekken, de controle verliezen, vallen... En dan opstaan om te ontsnappen...
Femmes sur le fil? is een solo dans-, theater- en videostuk gebaseerd op de verhalen van vrouwen die het slachtoffer zijn geworden van geweld, ontmoet in een aantal workshops in de regio.
Espagnol Es un espectáculo entre danza y acrobacia, un cuerpo puesto a prueba, donde la potencia y la fragilidad se entretejen en cada movimiento.
Sobre el escenario, dos aparatos, un cubo abierto y un sillón, el cuerpo, como sobre un alambre, busca constantemente el equilibrio para no caer.
Textos testimoniales, historias y vidas punteadas hablan de la lucha y el impulso vital que mantiene en pie a todas estas mujeres para escapar de la pesadilla de la realidad.
Aquí, el cuerpo toma el relevo de las palabras. La danza es una forma de hacer frente, como el entrenamiento de combate. Llegar hasta el final, no rendirse, derrumbarse, volver a levantarse, soltarse, perder el norte, ser implacable, expulsar la rabia, replegarse sobre sí mismo, perder el control, caer... Y luego levantarse para escapar...
Femmes sur le fil? es un solo de danza, teatro y vídeo basado en las historias de mujeres víctimas de la violencia, encontradas en varios talleres de la región.
Sobre el escenario, dos aparatos, un cubo abierto y un sillón, el cuerpo, como sobre un alambre, busca constantemente el equilibrio para no caer.
Textos testimoniales, historias y vidas punteadas hablan de la lucha y el impulso vital que mantiene en pie a todas estas mujeres para escapar de la pesadilla de la realidad.
Aquí, el cuerpo toma el relevo de las palabras. La danza es una forma de hacer frente, como el entrenamiento de combate. Llegar hasta el final, no rendirse, derrumbarse, volver a levantarse, soltarse, perder el norte, ser implacable, expulsar la rabia, replegarse sobre sí mismo, perder el control, caer... Y luego levantarse para escapar...
Femmes sur le fil? es un solo de danza, teatro y vídeo basado en las historias de mujeres víctimas de la violencia, encontradas en varios talleres de la región.
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Par Camille blancFilage
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty