data:b25311b1-9a80-3ee7-9bff-3d7ddc71ea3a
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Anglais To have fun in a different way in Segré-en-Anjou bleu, in a friendly and family atmosphere of quality. To satisfy you: cinema with 3 theatres, previews, ciné-goûters and independent programming.
Français (France) Se divertir autrement à Segré-en-Anjou bleu, dans un cadre convivial et famillial de qualité . Pour vous satisfaire : cinéma avec 3 salles, des avant-premières, des ciné-goûters et une programmation indépendante.
Allemand (Allemagne) Unterhaltung der anderen Art in Segré-en-Anjou bleu, in einer geselligen und familienfreundlichen Umgebung von hoher Qualität. Um Sie zufrieden zu stellen: Kino mit 3 Sälen, Vorpremieren, Cinéoûters und einem unabhängigen Programm.
Néerlandais (Pays-Bas) Een ander soort entertainment in Segré-en-Anjou bleu, in een gezellige, gezinsvriendelijke omgeving. Om u tevreden te stellen: een bioscoop met 3 zalen, previews, ciné-goûers en een onafhankelijk programma.
Espagnol Un entretenimiento diferente en el Segré-en-Anjou bleu, en un ambiente familiar y acogedor. Para satisfacerle: un cine con 3 pantallas, preestrenos, ciné-goûers y una programación independiente.
Italien (Italie) Un intrattenimento diverso a Segré-en-Anjou bleu, in un ambiente amichevole e familiare. Per soddisfarvi: un cinema con 3 schermi, anteprime, ciné-goûers e una programmazione indipendente.
Description
Description longue de la ressource.
Néerlandais (Pays-Bas) De films worden wekelijks vertoond (van woensdag tot dinsdag).
Elke maand vinden er Ciné-goûters voor kinderen plaats: de vertoning van een film die geschikt is voor kinderen van 3-5 jaar wordt gevolgd door een debat, een snack en een speelse workshop rond de film (ouders moeten worden begeleid).
De Ciné-club Les Mistons organiseert voorstellingen van bekende of minder bekende films uit de filmgeschiedenis, altijd gevolgd door een gezellige tijd; bioscoopsessies in de open lucht, ciné-concerten...
Français (France) La programmation des films à l'affiche est hebdomadaire (du mercredi au mardi).
Les ciné-goûters pour enfants ont lieu tous les mois : la projection d'un film adapté aux 3-5 ans est suivie d'un débat, d'un goûter et d'un atelier ludique autour du film (accompagnement des parents nécessaire).
Le Ciné-club Les Mistons organise la projection de films notables ou moins connus de l'histoire du cinéma, toujours suivie d'un temps convivial ; des séances de cinéma en plein-air, des ciné-concerts...
Anglais The programming of the films on screen is weekly (from Wednesday to Tuesday).
Children's film snacks take place every month: the screening of a film suitable for 3-5 year olds is followed by a debate, a snack and a fun workshop around the film (parental guidance required).
The Ciné-club Les Mistons organizes the screening of notable or less well-known films from the history of cinema, always followed by a convivial time; open-air film screenings, film concerts...
Italien (Italie) I film vengono proiettati settimanalmente (da mercoledì a martedì).
I Ciné-goûters per bambini hanno luogo ogni mese: la proiezione di un film adatto ai bambini dai 3 ai 5 anni è seguita da un dibattito, una merenda e un laboratorio ludico intorno al film (i genitori devono essere accompagnati).
Il Ciné-club Les Mistons organizza proiezioni di film importanti o meno noti della storia del cinema, sempre seguite da un momento di convivialità; sessioni di cinema all'aperto, concerti-cinema...
Allemand (Allemagne) Die Filme auf dem Programm stehen wöchentlich (von Mittwoch bis Dienstag).
Die Ciné-goûters für Kinder finden jeden Monat statt: Nach der Vorführung eines Films, der für 3- bis 5-Jährige geeignet ist, gibt es eine Diskussion, einen Snack und einen spielerischen Workshop rund um den Film (Begleitung der Eltern erforderlich).
Der Filmclub Les Mistons organisiert die Vorführung bekannter und weniger bekannter Filme der Filmgeschichte, immer gefolgt von einem gemütlichen Beisammensein.
Espagnol Las películas se proyectan semanalmente (de miércoles a martes).
Todos los meses se celebran "Ciné-goûters" para niños: la proyección de una película adecuada para niños de 3 a 5 años va seguida de un debate, una merienda y un taller lúdico en torno a la película (los padres deben ir acompañados).
El Ciné-club Les Mistons organiza proyecciones de películas notables o poco conocidas de la historia del cine, siempre seguidas de un rato de convivencia; sesiones de cine al aire libre, ciné-conciertos...

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Se divertir autrement à Segré-en-Anjou bleu, dans un cadre convivial et famillial de qualité . Pour vous satisfaire : cinéma avec 3 salles, des avant-premières, des ciné-goûters et une programmation indépendante.

Références

 Télécharger cette donnée