data:b173fe96-8c00-39c6-a354-0bcda6c7e379
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Avec les visites "A la tombée de la nuit", profitez de la fraîcheur de la fin de journée pour découvrir l'essentiel de la vieille ville de Châteauroux.
Anglais With the "At nightfall" tours, take advantage of the coolness of the end of the day to discover the essential of the old town of Châteauroux.
Allemand (Allemagne) Mit den Führungen "Bei Einbruch der Dunkelheit" können Sie die Kühle des späten Tages nutzen, um das Wesentliche der Altstadt von Châteauroux zu entdecken.
Italien (Italie) Con i tour "Al calar della sera", approfittate del clima più fresco di fine giornata per scoprire l'essenza del centro storico di Châteauroux.
Néerlandais (Pays-Bas) Met de rondleidingen "Bij valavond" profiteer je aan het eind van de dag van het koelere weer om de essentie van de oude stad Châteauroux te ontdekken.
Espagnol Con las visitas "Al caer la noche", aproveche el fresco del final del día para descubrir la esencia del casco antiguo de Châteauroux.
Description
Description longue de la ressource.
Français (France) « Il faut arriver là au soleil couchant » écrivait George Sand. À Châteauroux, il n’y a rien de plus vrai. Entre chien & loup, alors que neuf coups sonnent au clocher de Notre-Dame, ouvrez les yeux sur nos ruelles pavées transformées à la nuit tombée. Musardez entre nos vieilles pierres et admirez nos monuments joliment éclairés une fois le soleil couché. Appréciez toute l’originalité de cette visite insolite, comme une invitation à remonter le temps à cette heure où tout est possible !
Espagnol Hay que llegar al atardecer", escribió George Sand. En Châteauroux, nada podría ser más cierto. Mientras el reloj da las nueve en el campanario de Notre-Dame, abra los ojos a nuestras calles adoquinadas, transformadas al caer la noche. Pasee entre nuestras viejas piedras y admire nuestros monumentos bellamente iluminados una vez que el sol se ha puesto. Disfrute de la originalidad de este recorrido insólito, una invitación a retroceder en el tiempo en una época en la que todo es posible
Anglais You have to get there at sunset" wrote George Sand. In Châteauroux, nothing could be more true. As the clock strikes nine in the bell tower of Notre-Dame, open your eyes to our cobbled streets which are transformed at nightfall. Wander among our old stones and admire our monuments beautifully lit up once the sun goes down. Enjoy all the originality of this unusual visit, like an invitation to go back in time at this hour when everything is possible!
Allemand (Allemagne) Man muss dort bei Sonnenuntergang ankommen", schrieb George Sand. In Châteauroux gibt es nichts Wahreres. Zwischen Hund und Wolf, wenn der Glockenturm von Notre-Dame neun schlägt, öffnen Sie Ihre Augen auf unseren gepflasterten Gassen, die sich bei Einbruch der Nacht verwandeln. Schlendern Sie zwischen den alten Steinen umher und bewundern Sie unsere Denkmäler, die nach Sonnenuntergang wunderschön beleuchtet sind. Genießen Sie die Originalität dieses ungewöhnlichen Besuchs, der eine Einladung ist, in der Zeit zurückzureisen, in der alles möglich ist!
Italien (Italie) Bisogna arrivare al tramonto", scriveva George Sand. A Châteauroux, niente di più vero. Mentre l'orologio batte le nove sul campanile di Notre-Dame, aprite gli occhi sulle nostre strade acciottolate, trasformate al calar della sera. Passeggiate tra le nostre vecchie pietre e ammirate i nostri monumenti splendidamente illuminati una volta che il sole è tramontato. Godetevi l'originalità di questo tour insolito, un invito a fare un salto indietro nel tempo in un'epoca in cui tutto è possibile!
Néerlandais (Pays-Bas) Je moet er zijn bij zonsondergang" schreef George Sand. In Châteauroux is niets meer waar. Als de klok negen uur slaat in de klokkentoren van de Notre-Dame, open dan je ogen voor onze geplaveide straten die veranderen als de avond valt. Wandel tussen onze oude stenen en bewonder onze monumenten die prachtig verlicht zijn als de zon onder is. Geniet van de originaliteit van deze ongewone rondleiding, een uitnodiging om terug te gaan in de tijd in een tijd waarin alles mogelijk is!

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Avec les visites "A la tombée de la nuit", profitez de la fraîcheur de la fin de journée pour découvrir l'essentiel de la vieille ville de Châteauroux.
Anglais With the "At nightfall" tours, take advantage of the coolness of the end of the day to discover the essential of the old town of Châteauroux.
Allemand (Allemagne) Mit den Führungen "Bei Einbruch der Dunkelheit" können Sie die Kühle des späten Tages nutzen, um das Wesentliche der Altstadt von Châteauroux zu entdecken.
Italien (Italie) Con i tour "Al calar della sera", approfittate del clima più fresco di fine giornata per scoprire l'essenza del centro storico di Châteauroux.
Néerlandais (Pays-Bas) Met de rondleidingen "Bij valavond" profiteer je aan het eind van de dag van het koelere weer om de essentie van de oude stad Châteauroux te ontdekken.
Espagnol Con las visitas "Al caer la noche", aproveche el fresco del final del día para descubrir la esencia del casco antiguo de Châteauroux.

Références

 Télécharger cette donnée