data:b14b0d5a-a2cf-35c0-8f8a-3a4e6b926f75
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) 18h30 - Espace JH FABRE. Clôture des Marchés Nature avec un apéritif rythmé au son des Bandas avec "Cariole Bricole de Mathieu" suivi de " Duo à deux". Buvette et restauration sur place.
Italien (Italie) 18.30 - Spazio JH FABRE. Chiusura dei Mercatini della Natura con un aperitivo ritmato dal suono delle Bandas con "Cariole Bricole de Mathieu" seguito da "Duo à deux". Rinfresco e ristorazione in loco.
Allemand (Allemagne) 18.30 Uhr - Espace JH FABRE. Abschluss der Naturmärkte mit einem rhythmischen Aperitif zum Klang der Bandas mit "Cariole Bricole de Mathieu", gefolgt von "Duo à deux". Getränke und Speisen vor Ort.
Anglais 6:30pm - Espace JH FABRE. Closing of the Nature Markets with a rhythmic aperitif to the sound of Bandas with "Cariole Bricole de Mathieu" followed by "Duo à deux". Refreshments and catering on site.
Espagnol 18.30 h - Espacio JH FABRE. Clausura de los Mercados de la Naturaleza con un aperitivo rítmico al son de las Bandas con "Cariole Bricole de Mathieu" seguido de "Duo à deux". Refrescos y catering in situ.
Néerlandais (Pays-Bas) 18.30 - Espace JH FABRE. Afsluiting van de Natuurmarkten met een ritmisch aperitief op de klanken van Bandas met "Cariole Bricole de Mathieu" gevolgd door "Duo à deux". Versnaperingen en catering ter plaatse.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) 18h30 - Espace JH FABRE. Clôture des Marchés Nature avec un apéritif rythmé au son des Bandas avec "Cariole Bricole de Mathieu" suivi de " Duo à deux". Buvette et restauration sur place.

Références

 Télécharger cette donnée