Description
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Français (France) Le temps d'une soirée, les pierres de l'abbaye seront l'écrin d'un moment de musique autour d'un répertoire de chants bretons, mélangeant le profane et le sacré !
Néerlandais (Pays-Bas) Voor één avond zullen de stenen van de abdij het decor zijn voor een muzikaal moment op basis van een repertoire van Bretonse liederen, waarbij het wereldlijke en het heilige worden vermengd!
Allemand (Allemagne) Einen Abend lang werden die Steine der Abtei die Kulisse für einen musikalischen Moment rund um ein Repertoire bretonischer Lieder sein, die das Profane mit dem Sakralen vermischen!
Italien (Italie) Per una sera, le pietre dell'abbazia faranno da cornice a un momento musicale basato su un repertorio di canzoni bretoni, mescolando il profano e il sacro!
Espagnol Por una noche, las piedras de la abadía serán el escenario de un momento musical basado en un repertorio de canciones bretonas, ¡mezclando lo profano y lo sagrado!
Anglais For one evening, the stones of the abbey will be the setting for a musical moment featuring a repertoire of Breton songs, mixing the secular and the sacred!
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty