data:96e13b2c-e7bb-3613-9bb1-b27c22751a88
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Anglais 12th century building, rebuilt in the late 15th century. It consists of a nave flanked by two aisles. Chapels dating from the 15th century open on these side aisles. On the first bay, the chapel on the south side is dedicated to Our Lady of All Power.
Allemand (Allemagne) Gebäude aus dem 12. Jahrhundert, umgebaut im späten 15. Es besteht aus einem Kirchenschiff, das von zwei Seitenschiffen flankiert wird. An den Seitenwänden befinden sich Kapellen aus dem 15. Jahrhundert. Die Kapelle auf der Südseite des ersten Jochs ist Notre-Dame de Tout-Pouvoirs gewidmet.
Français (France) Édifice du 12e siècle, remanié à la fin du 15e. Il se compose d'une nef flanquée de deux collatéraux. Sur ces collatéraux ouvrent des chapelles datant du 15e siècle. Sur la première travée, la chapelle du côté sud est consacrée à Notre-Dame de Tout-Pouvoirs.
Espagnol El edificio data del siglo XII y fue remodelado a finales del siglo XV. Consta de una nave flanqueada por dos pasillos. Las naves laterales están unidas por capillas que datan del siglo XV. En la primera crujía, la capilla del lado sur está dedicada a Nuestra Señora del Poder.
Italien (Italie) L'edificio risale al XII secolo ed è stato ristrutturato alla fine del XV secolo. È composta da una navata centrale affiancata da due navate laterali. Le navate laterali sono unite da cappelle risalenti al XV secolo. Nella prima campata, la cappella del lato sud è dedicata a Nostra Signora di ogni potere.
Néerlandais (Pays-Bas) Het gebouw dateert uit de 12e eeuw en werd aan het eind van de 15e eeuw verbouwd. Het bestaat uit een schip geflankeerd door twee zijbeuken. Deze zijbeuken worden verbonden door kapellen uit de 15e eeuw. Op de eerste travee is de kapel aan de zuidkant gewijd aan Onze Lieve Vrouw van alle Macht.
Description
Description longue de la ressource.
Italien (Italie) Langogne ospita una chiesa romanica del XII secolo costruita dai monaci di Saint Chaffre. Dedicata a Saint Gervais e Saint Protais, subì numerose aggiunte e ricostruzioni nei secoli successivi. Alla fine del XV secolo fu dotata di cappelle laterali e di un portale gotico fiammeggiante. Il campanile e la navata sono stati ricostruiti nel XIX secolo

L'interno è decorato con dipinti e statue, oltre a capitelli con motivi vegetali e storici. La particolarità dell'edificio risiede nella sua cappella meridionale, che ospita una Vergine, Nostra Signora di Ogni Potere, classificata come Monumento Storico. È originale sia nel suo colore nero che nella sua storia.

La chiesa di Langogne si trova nel cuore del paese ed è visitabile gratuitamente tutto l'anno.
Français (France) Langogne possède une église romane du XIIe siècle construite par les moines de Saint Chaffre. Dédiée à saint Gervais et saint Protais, elle connaît de nombreuses adjonctions et reconstructions au cours des siècles suivants. Elle se dote de chapelles latérales et d’un portail gothique flamboyant à la fin du XVe siècle. Son clocher et sa nef sont reconstruites au cours du XIXe siècle.

L’intérieur est décoré par un ensemble de tableaux, de statues mais également par des chapiteaux à motifs végétaux et historiés. La particularité de l’édifice réside dans sa chapelle sud qui accueille une Vierge inscrite au titre des Monuments Historiques, Notre-Dame-de-Tout-Pouvoir. Elle est aussi originale par sa couleur noire que par son histoire.

L’église de Langogne se trouve au cœur de la ville et est ouverte gratuitement et librement aux visiteurs tout au long de l’année.
Allemand (Allemagne) Langogne besitzt eine romanische Kirche aus dem 12. Jahrhundert, die von den Mönchen von Saint Chaffre erbaut wurde. Sie ist dem heiligen Gervasius und dem heiligen Protasius geweiht und wurde in den folgenden Jahrhunderten mehrfach umgebaut und erweitert. Ende des 15. Jahrhunderts erhielt sie Seitenkapellen und ein gotisches Portal im Flamboyantstil. Der Glockenturm und das Kirchenschiff wurden im 19. Jahrhundert umgebaut

Der Innenraum ist mit einer Reihe von Gemälden und Statuen sowie Kapitellen mit Pflanzenmotiven und Historienmalerei geschmückt. Die Besonderheit des Gebäudes liegt in der Südkapelle, in der eine als historisches Monument eingetragene Jungfrau, Notre-Dame-de-Tout-Pouvoir, aufbewahrt wird. Sie ist durch ihre schwarze Farbe ebenso originell wie durch ihre Geschichte.

Die Kirche von Langogne befindet sich im Herzen der Stadt und ist das ganze Jahr über für Besucher kostenlos und frei zugänglich.
Néerlandais (Pays-Bas) Langogne heeft een Romaanse kerk uit de 12e eeuw, gebouwd door de monniken van Saint Chaffre. Gewijd aan Saint Gervais en Saint Protais, onderging het in de volgende eeuwen talrijke toevoegingen en verbouwingen. Aan het eind van de 15e eeuw kreeg het zijkapellen en een flamboyant gotisch portaal. De klokkentoren en het schip werden in de 19e eeuw herbouwd

Het interieur is versierd met schilderijen en beelden, evenals kapitelen met vegetale en historische motieven. De bijzonderheid van het gebouw ligt in de zuidelijke kapel, die een als historisch monument geregistreerde Maagd, Onze Lieve Vrouw van alle Macht, herbergt. Het is even origineel in zijn zwarte kleur als in zijn geschiedenis.

De kerk van Langogne ligt in het hart van de stad en is het hele jaar door gratis toegankelijk.
Espagnol Langogne cuenta con una iglesia románica del siglo XII construida por los monjes de Saint Chaffre. Dedicado a Saint Gervais y Saint Protais, sufrió numerosas adiciones y reconstrucciones en los siglos siguientes. A finales del siglo XV se le dotó de capillas laterales y de una flamante portada gótica. Su campanario y su nave fueron reconstruidos durante el siglo XIX

El interior está decorado con pinturas y estatuas, así como con capiteles con motivos vegetales e históricos. La particularidad del edificio radica en su capilla sur, que alberga una Virgen, Nuestra Señora del Poder, inscrita como Monumento Histórico. Es tan original en su color negro como en su historia.

La iglesia de Langogne se encuentra en el centro de la ciudad y está abierta a los visitantes de forma gratuita durante todo el año.
Anglais Langogne has a Romanesque church of the XIIth century built by the monks of Saint Chaffre. Dedicated to Saint Gervais and Saint Protais, it underwent numerous additions and reconstructions during the following centuries. At the end of the 15th century, it was given side chapels and a flamboyant gothic portal. Its bell tower and nave were rebuilt during the 19th century

The interior is decorated with paintings, statues and capitals with plant and historical motifs. The particularity of the building lies in its southern chapel which houses a Virgin registered as a Historic Monument, Our Lady of All Power. It is as original by its black color as by its history.

The church of Langogne is located in the heart of the city and is open to visitors free of charge throughout the year.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Édifice du 12e siècle, remanié à la fin du 15e. Il se compose d'une nef flanquée de deux collatéraux. Sur ces collatéraux ouvrent des chapelles datant du 15e siècle. Sur la première travée, la chapelle du côté sud est consacrée à Notre-Dame de Tout-Pouvoirs.

Références

 Télécharger cette donnée