data:92c61809-e2c5-33a7-ae36-5952a250a441
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) A Saint-Sauveur-de-Meilhan, vous êtes à la frontière de la Gironde. Les vignobles qui entourent le village, classés Côtes du Marmandais, ressemblent à ceux du Bordelais : ils ont les mêmes origines.
Anglais In Saint-Sauveur-de-Meilhan, you are on the border of the Gironde. The vineyards surrounding the village, classified as Côtes du Marmandais, resemble those of the Bordeaux region: they have the same origins.
Allemand (Allemagne) In Saint-Sauveur-de-Meilhan befinden Sie sich an der Grenze zur Gironde. Die Weinberge rund um das Dorf, die als Côtes du Marmandais klassifiziert sind, ähneln denen des Bordelais: Sie haben die gleichen Ursprünge.
Néerlandais (Pays-Bas) In Saint-Sauveur-de-Meilhan bevindt u zich op de grens van de Gironde. De wijngaarden rondom het dorp, geklasseerd als Côtes du Marmandais, lijken op die van de Bordeaux: ze hebben dezelfde oorsprong.
Espagnol En Saint-Sauveur-de-Meilhan, se encuentra en la frontera de la Gironda. Los viñedos que rodean el pueblo, clasificados como Côtes du Marmandais, se parecen a los de la región de Burdeos: tienen los mismos orígenes.
Italien (Italie) A Saint-Sauveur-de-Meilhan, siete al confine con la Gironda. I vigneti che circondano il villaggio, classificati come Côtes du Marmandais, assomigliano a quelli della regione di Bordeaux: hanno le stesse origini.
Description
Description longue de la ressource.
Français (France) A Saint-Sauveur-de-Meilhan, vous êtes à la frontière de la Gironde. Les vignobles qui entourent le village, classés Côtes du Marmandais, ressemblent à ceux du Bordelais : ils ont les mêmes origines.
Anglais In Saint-Sauveur-de-Meilhan, you are on the border of the Gironde. The vineyards surrounding the village, classified as Côtes du Marmandais, resemble those of the Bordeaux region: they have the same origins.
Allemand (Allemagne) In Saint-Sauveur-de-Meilhan befinden Sie sich an der Grenze zur Gironde. Die Weinberge rund um das Dorf, die als Côtes du Marmandais klassifiziert sind, ähneln denen des Bordelais: Sie haben die gleichen Ursprünge.
Néerlandais (Pays-Bas) In Saint-Sauveur-de-Meilhan bevindt u zich op de grens van de Gironde. De wijngaarden rondom het dorp, geklasseerd als Côtes du Marmandais, lijken op die van de Bordeaux: ze hebben dezelfde oorsprong.
Espagnol En Saint-Sauveur-de-Meilhan, se encuentra en la frontera de la Gironda. Los viñedos que rodean el pueblo, clasificados como Côtes du Marmandais, se parecen a los de la región de Burdeos: tienen los mismos orígenes.
Italien (Italie) A Saint-Sauveur-de-Meilhan, siete al confine con la Gironda. I vigneti che circondano il villaggio, classificati come Côtes du Marmandais, assomigliano a quelli della regione di Bordeaux: hanno le stesse origini.
a pour cible
L'audience à laquelle cet item est dédiée.
Français (France) Vttistes

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) A Saint-Sauveur-de-Meilhan, vous êtes à la frontière de la Gironde. Les vignobles qui entourent le village, classés Côtes du Marmandais, ressemblent à ceux du Bordelais : ils ont les mêmes origines.

Références

 Télécharger cette donnée