data:8f95475d-c112-32ae-9975-efa22fa741b3
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) À l’orée du jour, venez partager un moment en suspension, fait de contemplation, de marche et d’écoute : histoires de volcanisme, de barrage et de vallée engloutie, lieu bucolique et paysage féerique.
Italien (Italie) All'ora del tramonto, venite a condividere un momento di sospensione, fatto di contemplazione, passeggiate e ascolto: storie di vulcanismo, di dighe e di valli sommerse, un luogo bucolico e un paesaggio fiabesco.
Néerlandais (Pays-Bas) %C0 In de schemering van de dag kunt u hier een moment van rust beleven, een moment van bezinning, wandelen en luisteren: verhalen over vulkanisme, een stuwdam en een verzonken vallei, een idyllische plek en een sprookjesachtig landschap.
Espagnol Al atardecer, ven a compartir un momento de tranquilidad, entre la contemplación, el paseo y la escucha: historias de vulcanismo, de presas y de valles sumergidos, un lugar bucólico y un paisaje de cuento de hadas.
Anglais As the day draws to a close, come and enjoy a moment of tranquility—a time for contemplation, walking, and listening: stories of volcanism, dams, and a submerged valley, set against a bucolic backdrop and a magical landscape.
Allemand (Allemagne) Kommen Sie in den letzten Strahlen des Tages und genießen Sie einen Moment der Ruhe, geprägt von Besinnlichkeit, Spaziergängen und dem Lauschen auf Geschichten über Vulkanismus, Staudämme und versunkene Täler – ein idyllischer Ort und eine märchenhafte Landschaft.
Description
Description longue de la ressource.
Néerlandais (Pays-Bas) Kom bij zonsopgang genieten van een moment van rust, vol bezinning, wandelen en luisteren: verhalen over vulkanisme, een stuwdam en een verzonken vallei, een idyllische plek en een sprookjesachtig landschap.

Deze ochtendwandeling nodigt u uit om het tempo te vertragen, uw zintuigen te openen en te luisteren naar wat het landschap fluistert, samen met Laure Charpentier.
Wandelroute van 6 km.
Espagnol Al amanecer, ven a compartir un momento de calma, lleno de contemplación, paseo y escucha: historias de vulcanismo, de presas y de valles sumergidos, un lugar bucólico y un paisaje de cuento de hadas.

Esta ruta matutina le invita a ralentizar el paso, a abrir sus sentidos y a escuchar lo que susurra el paisaje con Laure Charpentier.
Ruta de senderismo de 6 km.
Français (France) À l’orée du jour, venez partager un moment en suspension, fait de contemplation, de marche et d’écoute : histoires de volcanisme, de barrage et de vallée engloutie, lieu bucolique et paysage féerique.

Cette randonnée matinale vous invite à ralentir le pas, à ouvrir vos sens et à écouter ce que murmure le paysage avec Laure Charpentier.
Parcours randonnée de 6 km.
Anglais At daybreak, come share a moment of tranquility—a time for contemplation, walking, and listening: stories of volcanism, dams, and a submerged valley, set against a bucolic backdrop and a magical landscape.

This morning hike invites you to slow your pace, open your senses, and listen to the whispers of the landscape with Laure Charpentier.
6 km hiking trail.
Allemand (Allemagne) Kommen Sie bei Tagesanbruch und erleben Sie einen Moment der Stille, geprägt von Besinnung, Wandern und Zuhören: Geschichten über Vulkanismus, Staudämme und versunkene Täler, ein idyllischer Ort und eine märchenhafte Landschaft.

Diese morgendliche Wanderung lädt Sie ein, das Tempo zu drosseln, Ihre Sinne zu öffnen und gemeinsam mit Laure Charpentier dem Flüstern der Landschaft zu lauschen.
Wanderstrecke von 6 km.
Italien (Italie) All’alba, venite a condividere un momento sospeso nel tempo, fatto di contemplazione, camminata e ascolto: storie di vulcanismo, di dighe e di valli sommerse, un luogo bucolico e un paesaggio fiabesco.

Questa escursione mattutina vi invita a rallentare il passo, ad aprire i sensi e ad ascoltare ciò che sussurra il paesaggio con Laure Charpentier.
Percorso escursionistico di 6 km.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) À l’orée du jour, venez partager un moment en suspension, fait de contemplation, de marche et d’écoute : histoires de volcanisme, de barrage et de vallée engloutie, lieu bucolique et paysage féerique.
Néerlandais (Pays-Bas) %C0 In de schemering van de dag kunt u hier een moment van rust beleven, een moment van bezinning, wandelen en luisteren: verhalen over vulkanisme, een stuwdam en een verzonken vallei, een idyllische plek en een sprookjesachtig landschap.
Espagnol Al atardecer, ven a compartir un momento de tranquilidad, entre la contemplación, el paseo y la escucha: historias de vulcanismo, de presas y de valles sumergidos, un lugar bucólico y un paisaje de cuento de hadas.
Anglais As the day draws to a close, come and enjoy a moment of tranquility—a time for contemplation, walking, and listening: stories of volcanism, dams, and a submerged valley, set against a bucolic backdrop and a magical landscape.
Allemand (Allemagne) Kommen Sie in den letzten Strahlen des Tages und genießen Sie einen Moment der Ruhe, geprägt von Besinnlichkeit, Spaziergängen und dem Lauschen auf Geschichten über Vulkanismus, Staudämme und versunkene Täler – ein idyllischer Ort und eine märchenhafte Landschaft.
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty

Références

 Télécharger cette donnée