data:7797e9b3-098b-322a-8cc8-26a8f2f12aa5
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Anglais The interior of this church is covered with murals dating from the late Middle Ages
Français (France) L'intérieur de cette église est recouverte de peintures murales datant de la fin du Moyen-âge
Allemand (Allemagne) Das Innere dieser Kirche ist mit spätmittelalterlichen Wandmalereien ausgekleidet
Néerlandais (Pays-Bas) Het interieur van deze kerk is bedekt met muurschilderingen uit de late middeleeuwen
Espagnol El interior de esta iglesia está cubierto de pinturas murales de la Baja Edad Media
Italien (Italie) L'interno di questa chiesa è ricoperto da dipinti murali del tardo Medioevo
Description
Description longue de la ressource.
Espagnol La parte occidental del edificio ocupa probablemente el emplazamiento o los cimientos de una antigua torre de vigilancia o de refugio (muros muy potentes de 1,25 m, más gruesos que los demás). En la época románica, el santuario estaba adosado a esta torre. La iglesia ha sido modificada varias veces. La nave y el coro están cubiertos con pinturas murales de principios del siglo XV que ilustran la "Concordia Charitatis". Los principales temas representados son el Juicio Final, la Creación, la Pasión y la Ascensión. Las pinturas del coro están dedicadas en gran parte a la Virgen María. Una segunda serie de pinturas es la de las figuras aisladas, santos y diáconos, dispuestas en parte en los huecos de las ventanas o en los cuadros restantes. Esta iglesia es la única de Alsacia con una decoración pictórica tan homogénea. El edificio y sus pinturas murales fueron clasificados como monumento histórico en 1921.
Italien (Italie) La parte occidentale dell'edificio occupa probabilmente il sito o le fondamenta di un'antica torre di avvistamento o di rifugio (mura estremamente potenti di 1,25 m, più spesse delle altre). Nel periodo romanico, il santuario era attaccato a questa torre. La chiesa è stata modificata più volte. La navata e il coro sono ricoperti da dipinti murali dell'inizio del XV secolo che illustrano la "Concordia Charitatis". I temi principali rappresentati sono il Giudizio Universale, la Creazione, la Passione e l'Ascensione. I dipinti del coro sono in gran parte dedicati alla Vergine Maria. Una seconda serie di dipinti è quella di figure isolate, santi e diaconi, in parte disposti nelle aperture delle finestre o sui riquadri rimanenti. Questa chiesa è l'unica in Alsazia con una decorazione pittorica così omogenea. L'edificio e le sue pitture murali sono stati classificati come monumento storico nel 1921.
Anglais The western part of the building probably occupies the site or the foundations of a former watchtower or refuge tower (extremely powerful walls 1.25m thicker than the others). During the Romanesque period the sanctuary was attached to this tower. The church has been modified several times. The nave and the choir are covered with wall paintings dating from the beginning of the 15th century and illustrating the "Concordia Charitatis". The main themes represented are the Last Judgement, Creation, Passion and Ascension. The paintings in the choir are largely dedicated to the Virgin. A second series of paintings is that of isolated characters, saints and deacons, partly arranged in the window openings or in the remaining squares. This church is the only one in Alsace to have such a homogeneous pictorial decoration. The building and its murals were classified as a Historic Monument in 1921.
Néerlandais (Pays-Bas) Het westelijke deel van het gebouw beslaat waarschijnlijk de plaats of de fundamenten van een oude wacht- of vluchttoren (zeer krachtige muren van 1,25 m, dikker dan de andere). In de Romaanse periode was het heiligdom aan deze toren vastgemaakt. De kerk is verschillende keren aangepast. Het schip en het koor zijn bedekt met muurschilderingen uit het begin van de 15e eeuw die de "Concordia Charitatis" illustreren. De belangrijkste thema's zijn het Laatste Oordeel, de Schepping, het Lijden en de Hemelvaart. De schilderijen in het koor zijn grotendeels gewijd aan de Maagd Maria. Een tweede reeks schilderingen is die van geïsoleerde figuren, heiligen en diakens, deels opgesteld in de raamopeningen of op de overgebleven pleinen. Deze kerk is de enige in de Elzas met zo'n homogene picturale decoratie. Het gebouw en de muurschilderingen werden in 1921 geclassificeerd als historisch monument.
Français (France) La partie ouest de l'édifice occupe sans doute l'emplacement ou les assises d'une ancienne tour de garde ou tour refuge (murs extrêmement puissants de 1,25m, plus épais que les autres). A l'époque romane le sanctuaire a été accolé à cette tour. L'église a été modifiée à plusieurs reprises. La nef et le choeur sont couverts de peintures murales datant du début du XVème siècle et illustrant la "Concordia Charitatis". Les principaux thèmes représentés sont le Jugement Dernier, la Création, la Passion et l'Ascension. Les peintures du choeur sont en grande partie consacrées à la Vierge. Une deuxième série de peintures est celle de personnages isolés, saints et diacres, disposés en partie dans les embrasures de fenêtres ou sur les places restantes. Cette église est la seule en Alsace qui présente une décoration picturale aussi homogène. L'édifice et ses peintures murales ont été classés Monument Historique en 1921.
Allemand (Allemagne) Der westliche Teil des Gebäudes befindet sich wahrscheinlich an der Stelle oder auf den Grundmauern eines alten Wachturms oder Fluchtturms (extrem starke Mauern von 1,25 m, dicker als die anderen). In der romanischen Epoche wurde das Heiligtum an diesen Turm angebaut. Die Kirche wurde mehrmals umgebaut. Das Kirchenschiff und der Chor sind mit Wandmalereien aus dem frühen 15. Jahrhundert bedeckt, die die "Concordia Charitatis" illustrieren. Die wichtigsten dargestellten Themen sind das Jüngste Gericht, die Schöpfung, die Passion und die Himmelfahrt. Die Gemälde im Chor sind größtenteils der Jungfrau Maria gewidmet. Eine zweite Reihe von Gemälden besteht aus einzelnen Figuren, Heiligen und Diakonen, die zum Teil in den Fensterlaibungen oder auf den verbleibenden Plätzen angeordnet sind. Diese Kirche ist die einzige im Elsass, die eine derart einheitliche Malereidekoration aufweist. Das Gebäude und seine Wandmalereien wurden 1921 als historisches Denkmal klassifiziert.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) L'intérieur de cette église est recouverte de peintures murales datant de la fin du Moyen-âge

Références

 Télécharger cette donnée