data:74ebc001-ea90-34a2-9968-d6b21a629dfa
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Italien (Italie) Su uno Stand Up Paddle dotato di motore elettrico e batteria, si pilota con un telecomando Bluetooth a una velocità fino a 10 km/h (massimo).
Per i bambini, a partire dai 6 anni con un adulto, è possibile pedalare dal Quai du Lavoir sul Bassin
Espagnol En un Stand Up Paddle equipado con un motor eléctrico y una batería, pilotas con un mando a distancia Bluetooth a una velocidad de hasta 10km/h (máximo).
Para los niños, a partir de 6 años con un adulto, se puede montar desde el Quai du Lavoir en el Bassin
Allemand (Allemagne) Auf einem Stand Up Paddle, das mit einem Elektromotor und seiner Batterie ausgestattet ist, steuern Sie mit einer Bluetooth-Fernbedienung bei einer Geschwindigkeit von bis zu 10 km/h (maximal).
Für Kinder ab 6 Jahren mit einer volljährigen Person können Sie vom Quai du Lavoir aus über das Bassin fahren
Français (France) Sur un Stand Up Paddle équipé avec un moteur électrique et sa batterie, vous pilotez avec une télécommande en Bluetooth à une vitesse pouvant aller jusqu’à 10km/h (maximum).
Pour les enfants, à partir de 6 ans avec une personne majeure vous pouvez vous balader depuis le Quai du Lavoir sur le Bassin
Anglais On a Stand Up Paddle equipped with an electric motor and its battery, you pilot with a remote control in Bluetooth at a speed which can go until 10km/h (maximum).
For children, from 6 years old with an adult you can ride from the Quai du Lavoir on the Basin
Néerlandais (Pays-Bas) Op een Stand Up Paddle uitgerust met een elektrische motor en accu, bestuur je met een Bluetooth afstandsbediening met een snelheid tot 10 km/u (maximaal).
Voor kinderen, vanaf 6 jaar onder begeleiding van een volwassene, kunt u rijden vanaf de Quai du Lavoir op het Bassin
Description
Description longue de la ressource.
Italien (Italie) Su uno Stand Up Paddle dotato di motore elettrico e batteria, si pilota con un telecomando Bluetooth a una velocità fino a 10 km/h (massimo).
Per i bambini, a partire dai 6 anni con un adulto, è possibile fare un giro dal Quai du Lavoir sul bacino della Vézère, la pagaia può essere utilizzata da soli a partire dai 12 anni e fino a 2 adulti (in base alle condizioni).
Un'attività per tutti: l'attività è accessibile alle persone con mobilità ridotta.
Noleggio di barche a pedali per una gita fluviale sul bacino della Vézère (minimo 4 anni).
Anglais On a Stand Up Paddle equipped with an electric motor and its battery, you pilot with a remote control in Bluetooth at a speed which can go until 10km/h (maximum).
For children, from 6 years old with an adult you can go for a ride from the Quai du Lavoir on the Vézère river basin. The paddle can be used alone from 12 years old and up to 2 adults (under conditions).
An activity for all: the activity is accessible to people with reduced mobility.
Pedal boat rentals for a river trip on the Vézère basin (min 4 years old).
Français (France) Sur un Stand Up Paddle équipé avec un moteur électrique et sa batterie, vous pilotez avec une télécommande en Bluetooth à une vitesse pouvant aller jusqu’à 10km/h (maximum).
Pour les enfants, à partir de 6 ans avec une personne majeure vous pouvez vous balader depuis le Quai du Lavoir sur le Bassin de la Vézère, le paddle peut être utilisé seul à partir de 12 ans et jusqu’à 2 adultes (sous conditions).
Une activité pour tous : l’activité est accessible aux personnes à mobilité réduite.
Locations de pédalos pour une balade fluviale sur le bassin de la Vézère (min 4ans).
Allemand (Allemagne) Auf einem Stand Up Paddle, das mit einem Elektromotor und seiner Batterie ausgestattet ist, steuern Sie mit einer Bluetooth-Fernbedienung bei einer Geschwindigkeit von bis zu 10 km/h (maximal).
Für Kinder: Ab 6 Jahren können Sie mit einer volljährigen Person vom Quai du Lavoir aus auf dem Bassin de la Vézère fahren. Das Paddle kann ab 12 Jahren und mit bis zu 2 Erwachsenen (unter bestimmten Bedingungen) auch alleine genutzt werden.
Eine Aktivität für alle: Die Aktivität ist auch für Personen mit eingeschränkter Mobilität zugänglich.
Vermietung von Tretbooten für eine Flussfahrt auf dem Becken der Vézère (min. 4 Jahre).
Néerlandais (Pays-Bas) Op een Stand Up Paddle uitgerust met een elektrische motor en accu, bestuur je met een Bluetooth afstandsbediening met een snelheid tot 10 km/u (maximaal).
Voor kinderen, vanaf 6 jaar met een volwassene, is er een tocht vanaf de Quai du Lavoir op het Bassin de Vézère, de peddel kan alleen gebruikt worden vanaf 12 jaar en tot 2 volwassenen (onder voorwaarden).
Een activiteit voor iedereen: de activiteit is toegankelijk voor mensen met beperkte mobiliteit.
Verhuur van waterfietsen voor een tochtje op de Vézère (min. 4 jaar).
Espagnol En un Stand Up Paddle equipado con un motor eléctrico y una batería, pilotas con un mando a distancia Bluetooth a una velocidad de hasta 10km/h (máximo).
Para los niños, a partir de 6 años con un adulto, se puede dar un paseo desde el Quai du Lavoir en la cuenca del Vézère, el remo se puede utilizar solo a partir de 12 años y hasta 2 adultos (bajo condiciones).
Una actividad para todos: la actividad es accesible para las personas con movilidad reducida.
Alquiler de barcas a pedales para un paseo fluvial por la cuenca del Vézère (mínimo 4 años).

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Sur un Stand Up Paddle équipé avec un moteur électrique et sa batterie, vous pilotez avec une télécommande en Bluetooth à une vitesse pouvant aller jusqu’à 10km/h (maximum).
Pour les enfants, à partir de 6 ans avec une personne majeure vous pouvez vous balader depuis le Quai du Lavoir sur le Bassin

Références

 Télécharger cette donnée