data:69ce10dc-d65f-3f17-98c1-5686f9703398
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Qui a dit qu'il fallait une mer et des bateaux à moteur pour participer à une régate? Découvrez les petits bateaux fait par des grands et petits enfants, qui s'affrontent sur le Brunnwasser.
Anglais Who says you need a sea and motor boats to participate in a regatta? Discover the small boats made by big and small children, which compete on the Brunnwasser.
Italien (Italie) Chi dice che per partecipare a una regata servono mare e barche a motore? Scoprite le piccole imbarcazioni realizzate da bambini grandi e piccoli che gareggiano sul Brunnwasser.
Allemand (Allemagne) Wer sagt, dass man ein Meer und Motorboote braucht, um an einer Regatta teilzunehmen? Entdecken Sie die kleinen Boote, die von großen und kleinen Kindern gebaut wurden und auf dem Brunnwasser gegeneinander antreten.
Espagnol ¿Quién dice que para participar en una regata hace falta mar y barcos a motor? Descubre las pequeñas embarcaciones construidas por niños grandes y pequeños, que compiten en el Brunnwasser.
Néerlandais (Pays-Bas) Wie zegt dat je een zee en motorboten nodig hebt om aan een regatta mee te doen? Ontdek de bootjes gemaakt door grote en kleine kinderen die meedoen aan een wedstrijd op het Brunnwasser.
Description
Description longue de la ressource.
Français (France) Des bateaux sans moteurs (max. 50cm de long) réalisés par des amateurs de 3 à 99 ans, s'affronteront lors de "la mini régate".

Dépose de vos embarcations à partir d’une barque de départ, puis place à la compétition entre les concurrents. En laissant dériver vos navires à la vitesse du courant du brunwasser, vous pourrez suivre votre parcours le long de la rive, au rythme de l’eau sur une longueur d’environ 400 mètres, jusqu’à la prochaine barque arrivée.


Sans inscriptions - Buvette et petite restauration sur place - installation d'un mini golf pour plus d'amusement.
Espagnol Embarcaciones sin motor (de un máximo de 50 cm de eslora), construidas por aficionados de entre 3 y 99 años, competirán en «la mini regata».

Las embarcaciones se lanzarán al agua desde una barca de salida y, a continuación, dará comienzo la competición entre los participantes. Dejando que sus embarcaciones se dejen llevar por la corriente del Brunwasser, podrán seguir su recorrido a lo largo de la orilla, al ritmo del agua, a lo largo de unos 400 metros, hasta la siguiente barca que llegue.


Sin necesidad de inscribirse. Bar y aperitivos en el recinto. Se ha instalado un minigolf para mayor diversión.
Allemand (Allemagne) Boote ohne Motor (max. 50 cm lang), die von Hobbybastlern im Alter von 3 bis 99 Jahren gebaut wurden, treten bei der „Mini-Regatta“ gegeneinander an.

Die Boote werden von einem Startboot aus zu Wasser gelassen, anschließend beginnt der Wettkampf zwischen den Teilnehmern. Lassen Sie Ihre Boote mit der Strömungsgeschwindigkeit des Braunwassers treiben und folgen Sie so Ihrer Route entlang des Ufers im Rhythmus des Wassers über eine Länge von etwa 400 Metern bis zum nächsten angekommenen Boot.


Keine Anmeldung erforderlich – Erfrischungsbar und kleine Snacks vor Ort – Minigolfanlage für zusätzlichen Spaß.
Anglais Boats without motors (max. 50 cm long) built by enthusiasts aged 3 to 99 will compete in "the mini regatta."

Launch your boats from a starting boat, then let the competition begin. By letting your boats drift at the speed of the Brunwasser current, you can follow your course along the riverbank, carried by the flow of the water over a distance of about 400 meters, until you reach the next boat that has arrived.


No registration required—refreshments and light snacks available on site—a mini-golf course has been set up for added fun.
Néerlandais (Pays-Bas) Boten zonder motor (max. 50 cm lang), gemaakt door hobbyisten van 3 tot 99 jaar, nemen het tegen elkaar op tijdens „de mini-regatta“.

U zet uw bootjes te water vanaf een startboot, waarna de wedstrijd tussen de deelnemers van start gaat. Door uw bootjes met de stroming van de Brunwasser mee te laten drijven, kunt u uw parcours langs de oever volgen, op het ritme van het water over een afstand van ongeveer 400 meter, tot aan de volgende boot die aankomt.


Geen inschrijving nodig – drankjes en lichte versnaperingen ter plaatse – minigolfbaan voor extra plezier.
Italien (Italie) Imbarcazioni senza motore (lunghezza massima 50 cm) realizzate da appassionati di età compresa tra i 3 e i 99 anni si sfideranno durante la “mini regata”.

Le imbarcazioni verranno messe in acqua da una barca di partenza, dopodiché avrà inizio la gara tra i concorrenti. Lasciando che le vostre imbarcazioni scorrano alla velocità della corrente del Brunwasser, potrete seguire il vostro percorso lungo la riva, al ritmo dell’acqua, per una lunghezza di circa 400 metri, fino alla barca successiva.


Non è richiesta l’iscrizione - Bar e snack in loco - Allestimento di un minigolf per un divertimento ancora maggiore.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Qui a dit qu'il fallait une mer et des bateaux à moteur pour participer à une régate? Découvrez les petits bateaux fait par des grands et petits enfants, qui s'affrontent sur le Brunnwasser.

Références

 Télécharger cette donnée