data:65aa1cfa-04f3-3a02-9e4e-559d69d07e8f
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Sylvain Wavrant
Italien (Italie) Sylvain Wavrant
Espagnol Sylvain Wavrant
Néerlandais (Pays-Bas) Sylvain Wavrant
Allemand (Allemagne) Sylvain Wavrant
Anglais Sylvain Wavrant
Description
Description longue de la ressource.
Néerlandais (Pays-Bas) Sylvain Wavrant volgt een onderzoekslijn die het oude Egypte, begrafenisrituelen, hybridisatie en de herinnering aan de verdwenenen samenbrengt. Hij brengt hulde aan de figuren die zijn carrière hebben gekenmerkt, terwijl hij de toeschouwer uitnodigt om deel te nemen aan een open vraagstelling: welke plaats geven we vandaag de dag aan de levenden, en wat zeggen onze ruïnes over onze eigen overleving?

VERNISSAGE
ZA 21 MAART - 18.30 UUR BIJ L'ESPAL
Gevolgd door een DJ SET met CREATUREIZBORNE
BRASSERIE SEPTANTE DEUX - 21U30
Italien (Italie) Sylvain Wavrant persegue una linea di ricerca che unisce l'antico Egitto, i riti funerari, l'ibridazione e la memoria degli scomparsi. L'artista rende omaggio alle figure che hanno segnato la sua carriera, invitando al contempo lo spettatore a partecipare a un interrogativo aperto: che posto diamo oggi ai vivi e cosa dicono le nostre rovine sulla nostra stessa sopravvivenza?

VERNISSAGE
SABATO 21 MARZO - ORE 18.30 A L'ESPAL
Seguito da un DJ SET con CREATUREIZBORNE
BRASSERIE SEPTANTE DEUX - ORE 21.30
Espagnol Sylvain Wavrant sigue una línea de investigación que aúna el antiguo Egipto, los ritos funerarios, la hibridación y la memoria de los desaparecidos. Rinde homenaje a las figuras que han marcado su trayectoria, al tiempo que invita al espectador a unirse a un cuestionamiento abierto: ¿qué lugar damos hoy a los vivos y qué dicen nuestras ruinas sobre nuestra propia supervivencia?

VERNISSAJE
SÁB 21 DE MARZO - 18.30 H EN L'ESPAL
Seguido de un DJ SET con CREATUREIZBORNE
BRASSERIE SEPTANTE DEUX - 21.30 H
Anglais Sylvain Wavrant pursues a line of research that brings together ancient Egypt, funerary rites, hybridization and the memory of the disappeared. He pays tribute to the figures who have marked his career, while inviting the viewer to join in an open-ended questioning: what place do we give to the living today, and what do our ruins say about our own survival?

VERNISSAGE
SAT MARCH 21 - 6:30PM AT L'ESPAL
Followed by a DJ SET with CREATUREIZBORNE
BRASSERIE SEPTANTE DEUX - 9:30PM
Français (France) Sylvain Wavrant poursuit une recherche où se croisent Égypte antique, rites funéraires, hybridations et mémoire des disparu·es. Il y rend hommage aux figures qui ont marqué son parcours, tout en invitant le·a spectateur·rice à accompagner un questionnement ouvert : quelle place accordons-nous aujourd’hui au vivant, et que disent nos ruines de notre propre survie ?

VERNISSAGE
SAM 21 MARS - 18H30 À L'ESPAL
Suivi d'un DJ SET avec CREATUREIZBORNE
BRASSERIE SEPTANTE DEUX - 21H30
Allemand (Allemagne) Sylvain Wavrant setzt seine Forschung fort, in der sich das alte Ägypten, Bestattungsriten, Hybridisierungen und die Erinnerung an die Verstorbenen kreuzen. Er würdigt die Figuren, die seinen Werdegang geprägt haben, und lädt den Zuschauer ein, eine offene Frage zu begleiten: Welchen Platz räumen wir heute dem Lebenden ein und was sagen unsere Ruinen über unser eigenes Überleben aus?

VERNISSAGE
SA 21. MÄRZ - 18:30 UHR IM ESPAL
Anschließend DJ SET mit CREATUREIZBORNE
BRASSERIE SEPTANTE DEUX - 21:30 UHR

Références

 Télécharger cette donnée