Description
Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Les Allées fêtent la Feria avec des animations, des défis insolites, des défiles, des abrivados et de la musique !
Néerlandais (Pays-Bas) De All%E9es vieren de Feria met activiteiten, bijzondere uitdagingen, optochten, abrivados en muziek!
Espagnol ¡Los All%E9es celebran la Feria con actividades, retos insólitos, desfiles, «abrivados» y música!
Anglais The All%E9es are celebrating the Feria with entertainment, unique challenges, parades, abrivados, and music!
Allemand (Allemagne) Die Allées feiern die Feria mit Unterhaltungsprogramm, ausgefallenen Herausforderungen, Umzügen, Abrivados und Musik!
Italien (Italie) Gli All%E9es festeggiano la Feria con animazioni, sfide insolite, sfilate, abrivados e musica!
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Anglais The Allées are kicking off the Feria with activities, unique challenges, parades, abrivados, and music!
On the schedule:
Wednesday, August 12
- 11 a.m.: Feria 10K race. Register online.
Thursday, August 13
- 2:00 p.m.: flip-flop throwing contest and tug-of-war
- 3:00 p.m.: Folies Gruss parade
- 4:30 p.m.: abrivado (bull run)
- 5:00 p.m.: casetas-to-bodegas race
- 6:00 p.m.: beer challenge
Friday, August 14
- 3:00 p.m.: Roussataio (mare chase)
- 4:30 p.m.: Abrivado (bull chase)
- 5:30 p.m.: Shopping cart race
Saturday, August 15
- 1:00 p.m.: Beer Challenge
- 3:00 p.m.: Rociero
- 3:30 p.m.: Waitress and waiter race
- 4:30 p.m.: Abrivado (bull run)
Sunday, August 16
- 2:30 p.m.: Penas and bandas contest, sponsored by the Condom Festival.
- 3:00 p.m.: Cabestria
- 4:30 p.m.: Abrivado
On the schedule:
Wednesday, August 12
- 11 a.m.: Feria 10K race. Register online.
Thursday, August 13
- 2:00 p.m.: flip-flop throwing contest and tug-of-war
- 3:00 p.m.: Folies Gruss parade
- 4:30 p.m.: abrivado (bull run)
- 5:00 p.m.: casetas-to-bodegas race
- 6:00 p.m.: beer challenge
Friday, August 14
- 3:00 p.m.: Roussataio (mare chase)
- 4:30 p.m.: Abrivado (bull chase)
- 5:30 p.m.: Shopping cart race
Saturday, August 15
- 1:00 p.m.: Beer Challenge
- 3:00 p.m.: Rociero
- 3:30 p.m.: Waitress and waiter race
- 4:30 p.m.: Abrivado (bull run)
Sunday, August 16
- 2:30 p.m.: Penas and bandas contest, sponsored by the Condom Festival.
- 3:00 p.m.: Cabestria
- 4:30 p.m.: Abrivado
Français (France) Les Allées fêtent la Feria avec des animations, des défis insolites, des défiles, des abrivados et de la musique !
Au programme :
Mercredi 12 août
- 11h : course des 10 km de la Feria. Inscription en ligne.
Jeudi 13 août
- 14h : concours de lancer de tongs et tir à la corde
- 15h : défilé des Folies Gruss
- 16h30 : abrivado (lâcher de taureaux)
- 17h : course casetas en bodegas
-18h : beer challenge
Vendredi 14 août
- 15h : roussataio (lâcher de juments)
- 16h30 : abrivado (lâcher de taureaux)
- 17h30 : course de caddies
Samedi 15 août
- 13h : beer challenge
- 15h : rociero
- 15h30 : course de serveuses et de garçons de café
- 16h30 : abrivado (lâcher de taureaux)
Dimanche 16 août
- 14h30 : concours de penas et bandas, parrainé par le Festival de Condom.
- 15h00 : cabestria
- 16h30 : abrivado
Au programme :
Mercredi 12 août
- 11h : course des 10 km de la Feria. Inscription en ligne.
Jeudi 13 août
- 14h : concours de lancer de tongs et tir à la corde
- 15h : défilé des Folies Gruss
- 16h30 : abrivado (lâcher de taureaux)
- 17h : course casetas en bodegas
-18h : beer challenge
Vendredi 14 août
- 15h : roussataio (lâcher de juments)
- 16h30 : abrivado (lâcher de taureaux)
- 17h30 : course de caddies
Samedi 15 août
- 13h : beer challenge
- 15h : rociero
- 15h30 : course de serveuses et de garçons de café
- 16h30 : abrivado (lâcher de taureaux)
Dimanche 16 août
- 14h30 : concours de penas et bandas, parrainé par le Festival de Condom.
- 15h00 : cabestria
- 16h30 : abrivado
Néerlandais (Pays-Bas) De Allées vieren de Feria met activiteiten, bijzondere uitdagingen, optochten, abrivados en muziek!
Op het programma:
Woensdag 12 augustus
- 11.00 uur: de 10 km-loop van de Feria. Online inschrijven.
Donderdag 13 augustus
- 14.00 uur: wedstrijd teenslipperwerpen en touwtrekken
- 15.00 uur: optocht van de Folies Gruss
- 16.30 uur: abrivado (stierenjacht)
- 17.00 uur: race langs de casetas en bodegas
- 18.00 uur: bieruitdaging
Vrijdag 14 augustus
- 15.00 uur: roussataio (merriejacht)
- 16.30 uur: abrivado (stierenjacht)
- 17.30 uur: winkelwagentjesrace
Zaterdag 15 augustus
- 13.00 uur: bieruitdaging
- 15.00 uur: rociero
- 15.30 uur: race voor serveersters en cafébedienden
- 16.30 uur: abrivado (stierenrennen)
Zondag 16 augustus
- 14.30 uur: wedstrijd voor „penas” en „bandas”, gesponsord door het Festival van Condom.
- 15.00 uur: cabestria
- 16.30 uur: abrivado
Op het programma:
Woensdag 12 augustus
- 11.00 uur: de 10 km-loop van de Feria. Online inschrijven.
Donderdag 13 augustus
- 14.00 uur: wedstrijd teenslipperwerpen en touwtrekken
- 15.00 uur: optocht van de Folies Gruss
- 16.30 uur: abrivado (stierenjacht)
- 17.00 uur: race langs de casetas en bodegas
- 18.00 uur: bieruitdaging
Vrijdag 14 augustus
- 15.00 uur: roussataio (merriejacht)
- 16.30 uur: abrivado (stierenjacht)
- 17.30 uur: winkelwagentjesrace
Zaterdag 15 augustus
- 13.00 uur: bieruitdaging
- 15.00 uur: rociero
- 15.30 uur: race voor serveersters en cafébedienden
- 16.30 uur: abrivado (stierenrennen)
Zondag 16 augustus
- 14.30 uur: wedstrijd voor „penas” en „bandas”, gesponsord door het Festival van Condom.
- 15.00 uur: cabestria
- 16.30 uur: abrivado
Italien (Italie) Le Allées festeggiano la Feria con animazioni, sfide insolite, sfilate, abrivados e musica!
In programma:
Mercoledì 12 agosto
- Ore 11: corsa dei 10 km della Feria. Iscrizioni online.
Giovedì 13 agosto
- ore 14:00: gara di lancio delle infradito e tiro alla fune
- ore 15:00: sfilata delle Folies Gruss
- ore 16:30: abrivado (caccia ai tori)
- ore 17: corsa tra le casetas e le bodegas
- ore 18: beer challenge
Venerdì 14 agosto
- Ore 15: roussataio (corsa delle giumente)
- Ore 16.30: abrivado (corsa dei tori)
- Ore 17.30: gara dei carrelli della spesa
Sabato 15 agosto
- Ore 13: Beer Challenge
- Ore 15: Rociero
- Ore 15.30: gara delle cameriere e dei camerieri
- Ore 16.30: abrivado (corsa dei tori)
Domenica 16 agosto
- Ore 14:30: concorso di penas e bandas, patrocinato dal Festival di Condom.
- Ore 15:00: cabestria
- Ore 16:30: abrivado
In programma:
Mercoledì 12 agosto
- Ore 11: corsa dei 10 km della Feria. Iscrizioni online.
Giovedì 13 agosto
- ore 14:00: gara di lancio delle infradito e tiro alla fune
- ore 15:00: sfilata delle Folies Gruss
- ore 16:30: abrivado (caccia ai tori)
- ore 17: corsa tra le casetas e le bodegas
- ore 18: beer challenge
Venerdì 14 agosto
- Ore 15: roussataio (corsa delle giumente)
- Ore 16.30: abrivado (corsa dei tori)
- Ore 17.30: gara dei carrelli della spesa
Sabato 15 agosto
- Ore 13: Beer Challenge
- Ore 15: Rociero
- Ore 15.30: gara delle cameriere e dei camerieri
- Ore 16.30: abrivado (corsa dei tori)
Domenica 16 agosto
- Ore 14:30: concorso di penas e bandas, patrocinato dal Festival di Condom.
- Ore 15:00: cabestria
- Ore 16:30: abrivado
Espagnol ¡Las Allées celebran la Feria con actividades, retos insólitos, desfiles, «abrivados» y música!
El programa:
Miércoles 12 de agosto
- 11:00 h: Carrera de 10 km de la Feria. Inscripción online.
Jueves 13 de agosto
- 14:00 h: concurso de lanzamiento de chanclas y tira y afloja
- 15:00 h: desfile de las Folies Gruss
- 16:30 h: abrivado (suelta de toros)
- 17:00 h: carrera de casetas en bodegas
- 18:00 h: beer challenge
Viernes 14 de agosto
- 15:00 h: roussataio (suelta de yeguas)
- 16:30 h: abrivado (suelta de toros)
- 17:30 h: carrera de carritos de la compra
Sábado 15 de agosto
- 13:00 h: Beer Challenge
- 15:00 h: Rociero
- 15:30 h: Carrera de camareras y camareros
- 16:30 h: Abrivado (suelta de toros)
Domingo, 16 de agosto
- 14:30 h: concurso de penas y bandas, patrocinado por el Festival de Condom.
- 15:00 h: cabestria
- 16:30 h: abrivado
El programa:
Miércoles 12 de agosto
- 11:00 h: Carrera de 10 km de la Feria. Inscripción online.
Jueves 13 de agosto
- 14:00 h: concurso de lanzamiento de chanclas y tira y afloja
- 15:00 h: desfile de las Folies Gruss
- 16:30 h: abrivado (suelta de toros)
- 17:00 h: carrera de casetas en bodegas
- 18:00 h: beer challenge
Viernes 14 de agosto
- 15:00 h: roussataio (suelta de yeguas)
- 16:30 h: abrivado (suelta de toros)
- 17:30 h: carrera de carritos de la compra
Sábado 15 de agosto
- 13:00 h: Beer Challenge
- 15:00 h: Rociero
- 15:30 h: Carrera de camareras y camareros
- 16:30 h: Abrivado (suelta de toros)
Domingo, 16 de agosto
- 14:30 h: concurso de penas y bandas, patrocinado por el Festival de Condom.
- 15:00 h: cabestria
- 16:30 h: abrivado
Allemand (Allemagne) Die Allées feiern die Feria mit Unterhaltungsprogramm, ausgefallenen Herausforderungen, Umzügen, Abrivados und Musik!
Auf dem Programm:
Mittwoch, 12. August
- 11 Uhr: 10-km-Lauf der Feria. Online-Anmeldung.
Donnerstag, 13. August
- 14 Uhr: Flip-Flop-Weitwurf-Wettbewerb und Tauziehen
- 15 Uhr: Umzug der „Folies Gruss“
- 16:30 Uhr: Abrivado (Stierlauf)
- 17:00 Uhr: Casetas-Lauf durch die Bodegas
- 18:00 Uhr: Bier-Challenge
Freitag, 14. August
- 15 Uhr: Roussataio (Stutenlauf)
- 16:30 Uhr: Abrivado (Stierlauf)
- 17:30 Uhr: Einkaufswagenrennen
Samstag, 15. August
- 13 Uhr: Bier-Challenge
- 15 Uhr: Rociero
- 15:30 Uhr: Kellnerinnen- und Kellner-Rennen
- 16:30 Uhr: Abrivado (Stierlauf)
Sonntag, 16. August
- 14:30 Uhr: Wettbewerb der „Penas“ und „Bandas“, unter der Schirmherrschaft des Festivals von Condom.
- 15:00 Uhr: Cabestria
- 16:30 Uhr: Abrivado
Auf dem Programm:
Mittwoch, 12. August
- 11 Uhr: 10-km-Lauf der Feria. Online-Anmeldung.
Donnerstag, 13. August
- 14 Uhr: Flip-Flop-Weitwurf-Wettbewerb und Tauziehen
- 15 Uhr: Umzug der „Folies Gruss“
- 16:30 Uhr: Abrivado (Stierlauf)
- 17:00 Uhr: Casetas-Lauf durch die Bodegas
- 18:00 Uhr: Bier-Challenge
Freitag, 14. August
- 15 Uhr: Roussataio (Stutenlauf)
- 16:30 Uhr: Abrivado (Stierlauf)
- 17:30 Uhr: Einkaufswagenrennen
Samstag, 15. August
- 13 Uhr: Bier-Challenge
- 15 Uhr: Rociero
- 15:30 Uhr: Kellnerinnen- und Kellner-Rennen
- 16:30 Uhr: Abrivado (Stierlauf)
Sonntag, 16. August
- 14:30 Uhr: Wettbewerb der „Penas“ und „Bandas“, unter der Schirmherrschaft des Festivals von Condom.
- 15:00 Uhr: Cabestria
- 16:30 Uhr: Abrivado
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Les Allées fêtent la Feria avec des animations, des défis insolites, des défiles, des abrivados et de la musique !
Néerlandais (Pays-Bas) De All%E9es vieren de Feria met activiteiten, bijzondere uitdagingen, optochten, abrivados en muziek!
Espagnol ¡Los All%E9es celebran la Feria con actividades, retos insólitos, desfiles, «abrivados» y música!
Anglais The All%E9es are celebrating the Feria with entertainment, unique challenges, parades, abrivados, and music!
Allemand (Allemagne) Die Allées feiern die Feria mit Unterhaltungsprogramm, ausgefallenen Herausforderungen, Umzügen, Abrivados und Musik!
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty