data:5ed84866-2c96-31c7-b9af-18c7e4a34d43
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Un moment chaleureux entre midi et deux, ou le soir à deux, c'est le Gaulois exauce ton voeu !
Anglais A warm moment between noon and two, or in the evening for two, the Gaul grants your wish!
Allemand (Allemagne) Ein gemütlicher Moment zwischen Mittag und zwei oder am Abend zu zweit, das ist der Gallier erfüllt dir deinen Wunsch!
Néerlandais (Pays-Bas) Een warm moment tussen twaalf en twee, of 's avonds voor twee, de Galliër vervult uw wens!
Espagnol Un momento cálido entre el mediodía y las dos, o por la noche para dos, ¡el Galo le concede su deseo!
Italien (Italie) Un momento di calore tra mezzogiorno e le due, o la sera per due, la Gallia esaudisce il vostro desiderio!

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Un moment chaleureux entre midi et deux, ou le soir à deux, c'est le Gaulois exauce ton voeu !
Anglais A warm moment between noon and two, or in the evening for two, the Gaul grants your wish!

Références

 Télécharger cette donnée