Description
Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Chaque dimanche, une thématique : Métiers oubliés.
Du sabotier au tisserand, du cordier au vannier sans oublier les métiers de ces dames, oublions l’industrialisation.
Du sabotier au tisserand, du cordier au vannier sans oublier les métiers de ces dames, oublions l’industrialisation.
Espagnol Cada domingo, un tema: los oficios olvidados.
Del zueco a la tejedora, del sastre a la cestera, sin olvidar los oficios de las damas, olvidemos la industrialización.
Del zueco a la tejedora, del sastre a la cestera, sin olvidar los oficios de las damas, olvidemos la industrialización.
Allemand (Allemagne) Jeden Sonntag ein Thema: Vergessene Berufe.
Vom Holzschuhmacher bis zum Weber, vom Seiler bis zum Korbflechter und nicht zu vergessen die Berufe der Damen, vergessen wir die Industrialisierung.
Vom Holzschuhmacher bis zum Weber, vom Seiler bis zum Korbflechter und nicht zu vergessen die Berufe der Damen, vergessen wir die Industrialisierung.
Italien (Italie) Ogni domenica, un tema: i mestieri dimenticati.
Dal fabbricante di zoccoli alla tessitrice, dal sarto al cestaio, senza dimenticare i mestieri delle donne, dimenticando l'industrializzazione.
Dal fabbricante di zoccoli alla tessitrice, dal sarto al cestaio, senza dimenticare i mestieri delle donne, dimenticando l'industrializzazione.
Néerlandais (Pays-Bas) Elke zondag een thema: vergeten ambachten.
Van klompenmaker tot wever, van kleermaker tot mandenmaker, en niet te vergeten de ambachten van de dames, laten we de industrialisatie vergeten.
Van klompenmaker tot wever, van kleermaker tot mandenmaker, en niet te vergeten de ambachten van de dames, laten we de industrialisatie vergeten.
Anglais Every Sunday, a theme: forgotten trades.
From clog-maker to weaver, from tailor to basket-maker, not forgetting the trades of the ladies, let's forget industrialization.
From clog-maker to weaver, from tailor to basket-maker, not forgetting the trades of the ladies, let's forget industrialization.
a pour cible
L'audience à laquelle cet item est dédiée.
L'audience à laquelle cet item est dédiée.
Français (France) Tout public
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Chaque dimanche, une thématique : Métiers oubliés.
Du sabotier au tisserand, du cordier au vannier sans oublier les métiers de ces dames, oublions l’industrialisation.
Du sabotier au tisserand, du cordier au vannier sans oublier les métiers de ces dames, oublions l’industrialisation.
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty