data:56d2ccdc-8271-3ad2-9172-b887f6f026c0
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Entre ses mains, la harpe devient flamenca. Avec Arpaora, Ana Crismán bouleverse les codes et révèle une voix inédite. Elle est la première artiste à inscrire la harpe au cœur du flamenco. Pour ce spectacle, cante y baile accompagnent sa créativité.
Anglais In her hands, the harp becomes flamenco. With Arpaora, Ana Crismán turns codes on their head and reveals a new voice. She is the first artist to place the harp at the heart of flamenco. For this show, cante y baile accompany her creativity.
Italien (Italie) Nelle sue mani, l'arpa diventa flamenco. Con Arpaora, Ana Crismán capovolge i codici e rivela una nuova voce. È la prima artista a porre l'arpa al centro del flamenco. In questo spettacolo, cante e baile accompagnano la sua creatività.
Néerlandais (Pays-Bas) In haar handen wordt de harp flamenco. Met Arpaora zet Ana Crismán codes op hun kop en onthult ze een nieuwe stem. Zij is de eerste artiest die de harp in het hart van de flamenco plaatst. Voor deze show begeleiden cante en baile haar creativiteit.
Allemand (Allemagne) In ihren Händen wird die Harfe zum Flamenco. Mit Arpaora stellt Ana Crismán die Codes auf den Kopf und enthüllt eine völlig neue Stimme. Sie ist die erste Künstlerin, die die Harfe in den Mittelpunkt des Flamencos stellt. In diesem Stück begleiten cante und baile ihre Kreativität.
Espagnol En sus manos, el arpa se convierte en flamenco. Con Arpaora, Ana Crismán da la vuelta a los códigos y revela una nueva voz. Es la primera artista que sitúa el arpa en el corazón del flamenco. En este espectáculo, el cante y el baile acompañan su creatividad.
Description
Description longue de la ressource.
Néerlandais (Pays-Bas) Ana Crismán is de eerste en enige artiest die de harp naar het hart van de flamenco brengt. Met haar debuutalbum arpaora opent ze een heel nieuw terrein, waar de Andalusische traditie moedig opnieuw wordt uitgevonden.
In haar handen wordt de harp flamenco: een diepe, levendige muziek, geworteld in Andalusië maar op zoek naar nieuwe geluidshorizonnen.

Voor dit uitzonderlijke concert wordt Ana Crismán bijgestaan door Luis de la Carrasca, Domingo Moreno en Céline Daussan. Samen creëren ze een vurige ontmoeting waar cante en baile het podium in vuur en vlam zetten in een intens, bewoond flamencofeest.

In de eerste helft van de avond laat Elena Armenteros ons kennismaken met haar Keltische wereld op de harp, een combinatie van de muzikale tradities van Ierland, Schotland en Bretagne. Een kans om populaire muziek te ontdekken in een originele herinterpretatie.
Allemand (Allemagne) Ana Crismán ist die erste und einzige Künstlerin, die die Harfe in das Herz des Flamenco gebracht hat. Mit ihrem ersten Album arpaora öffnet sie ein neues Territorium, in dem die andalusische Tradition mit Kühnheit neu erfunden wird.
In ihren Händen wird die Harfe zum Flamenco: eine tiefe und vibrierende Musik, die in Andalusien verwurzelt ist und sich neuen Klanghorizonten zuwendet.

Für dieses außergewöhnliche Konzert wird Ana Crismán von Luis de la Carrasca, Domingo Moreno und Céline Daussan begleitet. Gemeinsam lassen sie eine feurige Begegnung entstehen, bei der cante und baile die Bühne in Brand setzen, in einer intensiven und bewohnten Flamenco-Feier.

Im ersten Teil des Abends wird Elena Armenteros ihre keltische Welt auf der Harfe vorstellen, in der sich musikalische Traditionen aus Irland, Schottland und der Bretagne vermischen. Ein Moment der Entdeckung der Volksmusik in einer originellen Neuinterpretation.
Espagnol Ana Crismán es la primera y única artista que ha llevado el arpa al corazón del flamenco. Con su álbum de debut, Arpaora, abre un nuevo territorio en el que la tradición andaluza se reinventa con audacia.
En sus manos, el arpa se convierte en flamenco: una música profunda y vibrante, arraigada en Andalucía pero que mira hacia nuevos horizontes sonoros.

En este concierto excepcional, Ana Crismán está acompañada por Luis de la Carrasca, Domingo Moreno y Céline Daussan. Juntos, crean un encuentro ardiente donde el cante y el baile incendian el escenario en una fiesta flamenca intensa y habitada.

En la primera mitad de la velada, Elena Armenteros nos introducirá en su universo celta con el arpa, combinando las tradiciones musicales de Irlanda, Escocia y Bretaña. Una ocasión para descubrir la música popular en una reinterpretación original.
Français (France) Ana Crismán est la première et seule artiste à avoir fait entrer la harpe au cœur du flamenco. Avec son premier album arpaora, elle ouvre un territoire inédit, où la tradition andalouse se réinvente avec audace.
Entre ses mains, la harpe devient flamenca : une musique profonde et vibrante, ancrée dans l’Andalousie, tournée vers de nouveaux horizons sonores.

Pour ce concert exceptionnel, Ana Crismán est entourée de Luis de la Carrasca, Domingo Moreno et Céline Daussan. Ensemble, ils font naître une rencontre ardente où cante y baile embrasent la scène, dans une célébration flamenca intense et habitée.

En première partie de soirée, Elena Armenteros fera découvrir son univers celtique à la harpe, mêlant traditions musicales d'Irlande, d'Ecosse et de Bretagne. Un moment de découverte des musiques populaires dans une réinterprétation originale.
Anglais Ana Crismán is the first and only artist to bring the harp to the heart of flamenco. With her debut album arpaora, she opens up new territory, where the Andalusian tradition is boldly reinvented.
In her hands, the harp becomes flamenco: a deep, vibrant music, rooted in Andalusia but looking towards new horizons of sound.

For this exceptional concert, Ana Crismán is joined by Luis de la Carrasca, Domingo Moreno and Céline Daussan. Together, they conjure up a fiery encounter where cante y baile set the stage ablaze, in an intense, inhabited flamenco celebration.

In the first part of the evening, Elena Armenteros will introduce you to her Celtic world on harp, blending musical traditions from Ireland, Scotland and Brittany. A moment of discovery of popular music in an original reinterpretation.
Italien (Italie) Ana Crismán è la prima e unica artista a portare l'arpa nel cuore del flamenco. Con il suo album di debutto arpaora, apre un territorio completamente nuovo, dove la tradizione andalusa viene reinventata con coraggio.
Nelle sue mani, l'arpa diventa flamenco: una musica profonda e vibrante, radicata in Andalusia ma che guarda verso nuovi orizzonti sonori.

Per questo eccezionale concerto, Ana Crismán è affiancata da Luis de la Carrasca, Domingo Moreno e Céline Daussan. Insieme, danno vita a un incontro infuocato in cui cante e baile infiammano la scena in un'intensa e abitata celebrazione del flamenco.

Nella prima parte della serata, Elena Armenteros ci introdurrà nel suo mondo celtico all'arpa, combinando le tradizioni musicali di Irlanda, Scozia e Bretagna. Un'occasione per scoprire la musica popolare in una reinterpretazione originale.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Entre ses mains, la harpe devient flamenca. Avec Arpaora, Ana Crismán bouleverse les codes et révèle une voix inédite. Elle est la première artiste à inscrire la harpe au cœur du flamenco. Pour ce spectacle, cante y baile accompagnent sa créativité.

Références

 Télécharger cette donnée