Humpafascht
Fête et manifestation   Point d'intérêt   Evènement social   Fête traditionnelle  

Français (France) Six jours de festivités vous attendent avec un programme très riche en animations. La fête commence le 24 juin avec un grand feu de la Saint-Jean, 06 84 42 66 96 ou 06 83 37 81 50.

Fête et manifestation

se déroule le
La période sur laquelle se déroule cet évènement.

Point d'intérêt (est également)

Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
234008373
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Français (France) Humpafascht
est localisé à
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
a pour description courte ou longue
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
a pour contact
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
a été créé par
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
a été publié par
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
Date de mise à jour dans l'entrepôt source (aaaa-mm-jj)
2026-06-07
a comme conditions de vente
Moyens de paiement et politique tarifaire (A la journée, Par personne, Tarifs..)
a pour contact réservation
L'agent à contacter pour affaires de réservation relatives à ce POI.
Description
Description de la ressource.
Français (France) Six jours de festivités vous attendent avec un programme très riche en animations. La fête commence le 24 juin avec un grand feu de la Saint-Jean, 06 84 42 66 96 ou 06 83 37 81 50.
Anglais Six days of festivities await you with a very rich program of animations. The festival starts on June 24th with a big fire of the Saint-Jean, 06 84 42 66 96 or 06 83 37 81 50.
Italien (Italie) Vi aspettano sei giorni di festa, con un ricco programma di intrattenimento. I festeggiamenti iniziano il 24 giugno con un grande falò di mezza estate, 06 84 42 66 96 o 06 83 37 81 50.
Allemand (Allemagne) Sechs Tage lang erwarten Sie Festlichkeiten mit einem sehr reichhaltigen Unterhaltungsprogramm. Das Fest beginnt am 24. Juni mit einem großen Johannisfeuer, 06 84 42 66 96 oder 06 83 37 81 50.
Espagnol Le esperan seis días de fiesta con un programa repleto de espectáculos. Las fiestas comienzan el 24 de junio con una gran hoguera de San Juan, 06 84 42 66 96 o 06 83 37 81 50.
Néerlandais (Pays-Bas) Zes dagen lang staan je festiviteiten te wachten, met een bomvol entertainmentprogramma. De festiviteiten beginnen op 24 juni met een groot midzomer vreugdevuur, 06 84 42 66 96 of 06 83 37 81 50.
a comme portée géographique
La portée géographique de ce POI : international... local.
Français (France) Départementale
Date de création
La date de création de la ressource n'est pas privilégiée dans le système, se baser davantage sur la date de publication : lastUpdate (aaaa-mm-jj)
2014-06-19

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

cible l'audience
L'audience ciblée par cet objet.
schema:offers
http://schema.org/offers
owl:topObjectProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty
Date de fin
http://schema.org/endDate
2026-07-05
Date de début
http://schema.org/startDate
2026-06-26

Références

 Localisation

  • Adresse : route de Staffelfelden
  • CP : 68500
  • Ville : Berrwiller

 Télécharger cette donnée