Description
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Anglais Discover the life of goats with Adeline Dreano.
All summer long, free farm visits are organized throughout the region, with farm tours, workshops and tastings, in partnership with the Ploërmel Communauté, Oust à Brocéliande Communauté communities and the Res'Agri network.
Discover the life of Alpine goats and milk production for the Soignon dairy
Book online and go directly to the farm at 2.30pm (come a little earlier to allow time for parking!).
For an accessible visit (PMR): contact the tourist office so that we can arrange an adapted visit with the farmers.
For some farms, a minimum age is required; more info when booking. Pets are not allowed.
We advise you to bring boots or sneakers, long pants and a bottle of water.
Think about carpooling: www.ouestgo.fr
All summer long, free farm visits are organized throughout the region, with farm tours, workshops and tastings, in partnership with the Ploërmel Communauté, Oust à Brocéliande Communauté communities and the Res'Agri network.
Discover the life of Alpine goats and milk production for the Soignon dairy
Book online and go directly to the farm at 2.30pm (come a little earlier to allow time for parking!).
For an accessible visit (PMR): contact the tourist office so that we can arrange an adapted visit with the farmers.
For some farms, a minimum age is required; more info when booking. Pets are not allowed.
We advise you to bring boots or sneakers, long pants and a bottle of water.
Think about carpooling: www.ouestgo.fr
Italien (Italie) Scoprite la vita delle capre con Adeline Dreano.
Per tutta l'estate, in collaborazione con la Comunità di Ploërmel, la Comunità di Oust à Brocéliande e la rete Res'Agri, vengono organizzate visite gratuite alle fattorie in tutta la regione, con visite alle fattorie, laboratori e degustazioni.
Scoprite la vita delle capre alpine e la produzione di latte del caseificio Soignon
Prenotate online e recatevi direttamente alla fattoria alle 14.30 (venite un po' prima per avere il tempo di parcheggiare!).
Per una visita accessibile (PRM): contattare l'ufficio turistico per organizzare una visita adattata con gli allevatori.
Per alcune fattorie è richiesta un'età minima; maggiori informazioni al momento della prenotazione. Non sono ammessi animali domestici.
Si consiglia di portare stivali o scarpe da ginnastica, pantaloni lunghi e una bottiglia d'acqua.
Non dimenticate di fare carpooling: www.ouestgo.fr
Per tutta l'estate, in collaborazione con la Comunità di Ploërmel, la Comunità di Oust à Brocéliande e la rete Res'Agri, vengono organizzate visite gratuite alle fattorie in tutta la regione, con visite alle fattorie, laboratori e degustazioni.
Scoprite la vita delle capre alpine e la produzione di latte del caseificio Soignon
Prenotate online e recatevi direttamente alla fattoria alle 14.30 (venite un po' prima per avere il tempo di parcheggiare!).
Per una visita accessibile (PRM): contattare l'ufficio turistico per organizzare una visita adattata con gli allevatori.
Per alcune fattorie è richiesta un'età minima; maggiori informazioni al momento della prenotazione. Non sono ammessi animali domestici.
Si consiglia di portare stivali o scarpe da ginnastica, pantaloni lunghi e una bottiglia d'acqua.
Non dimenticate di fare carpooling: www.ouestgo.fr
Allemand (Allemagne) Entdecken Sie mit Adeline Dreano das Leben der Ziegen.
Den ganzen Sommer über werden in der Region kostenlose Bauernhofbesuche mit Betriebsbesichtigungen, Workshops und Verkostungen organisiert, die in Partnerschaft mit den Gemeindeverbänden Ploërmel Communauté, Oust à Brocéliande Communauté und dem Netzwerk Res'Agri durchgeführt werden.
Entdeckung des Lebens von Ziegen der Alpenrasse und der Milchproduktion für die Molkerei Soignon
Buchen Sie online und treffen Sie sich um 14:30 Uhr direkt auf dem Bauernhof (kommen Sie etwas früher, damit Sie parken können!).
Für einen barrierefreien Besuch (PMR): Wenden Sie sich an das Fremdenverkehrsamt, damit wir mit den Landwirten einen geeigneten Besuch vereinbaren können.
Für einige Bauernhöfe ist ein Mindestalter vorgeschrieben; weitere Infos bei der Buchung. Haustiere sind nicht erlaubt.
Wir empfehlen Ihnen, Stiefel oder Turnschuhe, eine lange Hose und eine Flasche Wasser mitzubringen.
Denken Sie daran, Fahrgemeinschaften zu bilden: www.ouestgo.fr
Den ganzen Sommer über werden in der Region kostenlose Bauernhofbesuche mit Betriebsbesichtigungen, Workshops und Verkostungen organisiert, die in Partnerschaft mit den Gemeindeverbänden Ploërmel Communauté, Oust à Brocéliande Communauté und dem Netzwerk Res'Agri durchgeführt werden.
Entdeckung des Lebens von Ziegen der Alpenrasse und der Milchproduktion für die Molkerei Soignon
Buchen Sie online und treffen Sie sich um 14:30 Uhr direkt auf dem Bauernhof (kommen Sie etwas früher, damit Sie parken können!).
Für einen barrierefreien Besuch (PMR): Wenden Sie sich an das Fremdenverkehrsamt, damit wir mit den Landwirten einen geeigneten Besuch vereinbaren können.
Für einige Bauernhöfe ist ein Mindestalter vorgeschrieben; weitere Infos bei der Buchung. Haustiere sind nicht erlaubt.
Wir empfehlen Ihnen, Stiefel oder Turnschuhe, eine lange Hose und eine Flasche Wasser mitzubringen.
Denken Sie daran, Fahrgemeinschaften zu bilden: www.ouestgo.fr
Néerlandais (Pays-Bas) Ontdek het leven van geiten met Adeline Dreano.
De hele zomer lang worden er overal in de regio gratis boerderijbezoeken georganiseerd, met rondleidingen op de boerderij, workshops en proeverijen, in samenwerking met de Communauté de Ploërmel, de Communauté d'Oust à Brocéliande en het netwerk Res'Agri.
Ontdek het leven van de alpengeiten en de melkproductie voor de zuivelfabriek van Soignon
Reserveer online en ga direct naar de boerderij om 14.30 uur (kom iets eerder zodat je tijd hebt om te parkeren!).
Voor een toegankelijk bezoek (PRM): neem contact op met het toeristenbureau zodat we een aangepast bezoek met de boeren kunnen regelen.
Voor sommige boerderijen is een minimumleeftijd vereist; meer informatie bij de reservering. Huisdieren zijn niet toegestaan.
We raden je aan om laarzen of sportschoenen, een lange broek en een fles water mee te nemen.
Vergeet niet te carpoolen: www.ouestgo.fr
De hele zomer lang worden er overal in de regio gratis boerderijbezoeken georganiseerd, met rondleidingen op de boerderij, workshops en proeverijen, in samenwerking met de Communauté de Ploërmel, de Communauté d'Oust à Brocéliande en het netwerk Res'Agri.
Ontdek het leven van de alpengeiten en de melkproductie voor de zuivelfabriek van Soignon
Reserveer online en ga direct naar de boerderij om 14.30 uur (kom iets eerder zodat je tijd hebt om te parkeren!).
Voor een toegankelijk bezoek (PRM): neem contact op met het toeristenbureau zodat we een aangepast bezoek met de boeren kunnen regelen.
Voor sommige boerderijen is een minimumleeftijd vereist; meer informatie bij de reservering. Huisdieren zijn niet toegestaan.
We raden je aan om laarzen of sportschoenen, een lange broek en een fles water mee te nemen.
Vergeet niet te carpoolen: www.ouestgo.fr
Français (France) Découvrez la vie des chèvres avec Adeline Dreano.
Tout l'été, des visites de ferme gratuites sont organisées sur le territoire avec des visites des exploitations, des ateliers et des dégustations, en partenariat avec les communautés de communes Ploërmel Communauté, Oust à Brocéliande Communauté et le réseau Res'Agri.
Découverte de la vie des chèvres de race alpine et de la production de lait pour la laiterie Soignon
Réservez en ligne et rendez-vous directement à la ferme à 14h30 (venez un peu avant le temps de vous garer !).
Pour une visite accessible (PMR) : contactez l'office de tourisme pour que nous prévoyons une visite adaptée avec les agriculteurs.
Pour certaines fermes un âge minimum est requis ; plus d'infos à la réservation. Animaux de compagnie non acceptés.
Nous vous conseillons de vous munir de bottes ou de baskets, d'un pantalon long et d'une bouteille d'eau.
Pensez à covoiturer : www.ouestgo.fr
Tout l'été, des visites de ferme gratuites sont organisées sur le territoire avec des visites des exploitations, des ateliers et des dégustations, en partenariat avec les communautés de communes Ploërmel Communauté, Oust à Brocéliande Communauté et le réseau Res'Agri.
Découverte de la vie des chèvres de race alpine et de la production de lait pour la laiterie Soignon
Réservez en ligne et rendez-vous directement à la ferme à 14h30 (venez un peu avant le temps de vous garer !).
Pour une visite accessible (PMR) : contactez l'office de tourisme pour que nous prévoyons une visite adaptée avec les agriculteurs.
Pour certaines fermes un âge minimum est requis ; plus d'infos à la réservation. Animaux de compagnie non acceptés.
Nous vous conseillons de vous munir de bottes ou de baskets, d'un pantalon long et d'une bouteille d'eau.
Pensez à covoiturer : www.ouestgo.fr
Espagnol Descubra la vida de las cabras con Adeline Dreano.
Durante todo el verano se organizan visitas gratuitas a granjas de toda la región, con recorridos por las granjas, talleres y degustaciones, en colaboración con la Communauté de Ploërmel, la Communauté d'Oust à Brocéliande y la red Res'Agri.
Descubra la vida de las cabras alpinas y la producción de leche para la central lechera de Soignon
Reserve en línea y vaya directamente a la granja a las 14h30 (¡venga un poco antes para tener tiempo de aparcar!).
Para una visita accesible (PMR): póngase en contacto con la oficina de turismo para que podamos organizar una visita adaptada con los ganaderos.
En algunas granjas se exige una edad mínima; más información al hacer la reserva. No se admiten animales de compañía.
Le aconsejamos que lleve botas o zapatillas de deporte, pantalones largos y una botella de agua.
No olvide compartir coche: www.ouestgo.fr
Durante todo el verano se organizan visitas gratuitas a granjas de toda la región, con recorridos por las granjas, talleres y degustaciones, en colaboración con la Communauté de Ploërmel, la Communauté d'Oust à Brocéliande y la red Res'Agri.
Descubra la vida de las cabras alpinas y la producción de leche para la central lechera de Soignon
Reserve en línea y vaya directamente a la granja a las 14h30 (¡venga un poco antes para tener tiempo de aparcar!).
Para una visita accesible (PMR): póngase en contacto con la oficina de turismo para que podamos organizar una visita adaptada con los ganaderos.
En algunas granjas se exige una edad mínima; más información al hacer la reserva. No se admiten animales de compañía.
Le aconsejamos que lleve botas o zapatillas de deporte, pantalones largos y una botella de agua.
No olvide compartir coche: www.ouestgo.fr
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty