data:4a5988d1-19be-391f-9c65-eacb4f91d34e
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Espagnol En el pasado, la Pauluskapelle era un lugar de peregrinación para los habitantes de los pueblos de cristal de los alrededores. A partir de Soucht, pequeños oratorios colgaban de los árboles a lo largo del camino hacia la capilla. La capilla se construyó en 1866.
Se visitaba principalmente el lunes de Pentecostés y el lunes de Pascua.
Cada año, el segundo domingo de junio, la Asociación Pauluskapelle organiza el Festival Pauluskapelle. Los ingresos se donan a la caridad.
Hay mesas de picnic disponibles en el lugar.
Français (France) La Pauluskapelle était par le passé un lieu de pèlerinage-promenade pour les habitants des villages verriers aux alentours. Au départ de Soucht, de petits oratoires accrochés aux arbres jalonnaient le chemin conduisant à la chapelle. La chapelle aurait été construite en 1866.
On s'y rendait surtout les lundis de Pentecôte et de Pâques.
Chaque année, l'association de sauvegarde de la chapelle organise le 2ème dimanche de juin, la fête de la Pauluskapelle. Le bénéfice est destiné à des œuvres humanitaires.
Tables de pique-nique sur place.
Allemand (Allemagne) Die Pauluskapelle war in der Vergangenheit ein Wallfahrtsort für die Bewohner der umliegenden Glasdörfer. Von Soucht aus säumten kleine Oratorien, die an Bäumen hingen, den Weg zur Kapelle. Die Kapelle soll 1866 erbaut worden sein.
Die Menschen besuchten sie vor allem an Pfingst- und Ostermontagen.
Jedes Jahr organisiert der Verein zur Erhaltung der Kapelle am zweiten Sonntag im Juni das Fest der Pauluskapelle. Der Erlös ist für humanitäre Zwecke bestimmt.
Picknicktische vor Ort.
Italien (Italie) In passato, la Pauluskapelle era un luogo di pellegrinaggio per gli abitanti dei villaggi di vetro circostanti. Partendo da Soucht, piccoli oratori pendevano dagli alberi lungo il percorso verso la cappella. La cappella fu costruita nel 1866.
Veniva visitato soprattutto il lunedì di Pentecoste e il lunedì di Pasqua.
Ogni anno, la seconda domenica di giugno, l'Associazione Pauluskapelle organizza la Festa della Pauluskapelle. Il ricavato viene devoluto in beneficenza.
In loco sono disponibili tavoli da picnic.
Anglais In the past, the Pauluskapelle was a place of pilgrimage for the inhabitants of the surrounding glass villages. Starting from Soucht, small oratories hung in the trees along the way to the chapel. The chapel was built in 1866.
People used to go there especially on Whit Monday and Easter Monday.
Every year, on the second Sunday in June, the Pauluskapelle Association organizes the Pauluskapelle Festival. The profits are donated to humanitarian causes.
Picnic tables are available on site.
Néerlandais (Pays-Bas) Vroeger was de Pauluskapel een bedevaartsoord voor de inwoners van de omliggende glasdorpen. Vanaf Soucht hingen kleine oratoria aan bomen langs de weg naar de kapel. De kapel werd gebouwd in 1866.
Het werd vooral bezocht op Pinkstermaandag en Paasmaandag.
Elk jaar, op de tweede zondag in juni, organiseert de Pauluskapelvereniging het Pauluskapelfeest. De opbrengst gaat naar een goed doel.
Picknicktafels zijn beschikbaar op het terrein.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) La Pauluskapelle était par le passé un lieu de pèlerinage-promenade pour les habitants des villages verriers aux alentours. Au départ de Soucht, de petits oratoires accrochés aux arbres jalonnaient le chemin conduisant à la chapelle. La chapelle aurait été construite en 1866.
On s'y rendait surtout les lundis de Pentecôte et de Pâques.
Chaque année, l'association de sauvegarde de la chapelle organise le 2ème dimanche de juin, la fête de la Pauluskapelle. Le bénéfice est destiné à des œuvres humanitaires.
Tables de pique-nique sur place.

Références

 Télécharger cette donnée