data:3490a0d4-20cf-35b3-b224-5547a8fc6407
Description

Description

Description
Description longue de la ressource.
Anglais On Saturday, July 18, we will perform the final theater production of “Blabladrive” by Jérôme Paquatte at the Kerloury Farm, a campground and guesthouse in Paimpol, which is hosting us at its eco-friendly venue nestled between land and sea. We are the Coup de Théâtre troupe from Plouec-du-Trieux, made up of three actresses: Magali, Marie, and Ollivia. During a national SNCF strike, three women with radically different personalities find themselves crammed into a Citroën 2CV nicknamed “Titine” on their way from Paris to Biarritz: a former nun with rigid principles, a feisty Breton woman, and a rather naive former reality TV star. The atmosphere quickly becomes electric… and the police aren’t far behind!
Italien (Italie) Sabato 18 luglio metteremo in scena l’ultima rappresentazione teatrale di “Blabladrive” di Jérôme Paquatte alla fattoria di Kerloury, campeggio e alloggi a Paimpol, che ci accoglie nel suo spazio ecologico tra terra e mare. Siamo la compagnia teatrale «Coup de Théâtre» di Plouec-du-Trieux, composta da tre attrici: Magali, Marie e Ollivia. Durante uno sciopero nazionale della SNCF, tre donne dalle personalità radicalmente opposte si ritrovano stipate in una Citroën 2 CV soprannominata “Titine” per raggiungere Biarritz da Parigi: un’ex suora dai principi rigidi, una bretone dal carattere ben definito e un’ex star dei reality piuttosto ingenua. L’atmosfera si fa subito elettrica… e la polizia non è lontana!
Français (France) Le samedi 18 juillet, nous jouerons la dernière représentation théâtre de "Blabladrive" de Jérôme Paquatte à la ferme de Kerloury, camping et gîtes de Paimpol, qui nous accueille dans son éco-lieu entre terre et mer. Nous sommes la troupe Coup de Théâtre de Plouëc du Trieux, composée de 3 comédiennes : Magali, Marie et Ollivia. Pendant une grève nationale de la SNCF, trois femmes aux personnalités radicalement opposées se retrouvent entassées dans une 2 CV Citroën baptisée "Titine" pour relier Paris à Biarritz : une ancienne religieuse aux principes rigides, une Bretonne au tempérament bien trempé et une ex-star de téléréalité assez naïve. L'ambiance devient vite électrique… et la police n'est pas loin !
Néerlandais (Pays-Bas) Op zaterdag 18 juli spelen we de laatste theatervoorstelling van „Blabladrive“ van Jérôme Paquatte op de boerderij van Kerloury, een camping en gîtes in Paimpol, die ons verwelkomt in haar ecologische locatie tussen land en zee. Wij zijn het gezelschap „Coup de Théâtre“ uit Plouec-du-Trieux, bestaande uit drie actrices: Magali, Marie en Ollivia. Tijdens een nationale staking van de SNCF zitten drie vrouwen met totaal verschillende karakters opeengepakt in een Citroën 2CV met de bijnaam „Titine” om van Parijs naar Biarritz te reizen: een voormalige non met strenge principes, een Bretonse met een sterk temperament en een nogal naïeve ex-realityster. De sfeer wordt al snel gespannen… en de politie is niet ver weg!
Allemand (Allemagne) Am Samstag, dem 18. Juli, werden wir die letzte Theateraufführung von „Blabladrive“ von Jérôme Paquatte auf dem Bauernhof von Kerloury, einem Campingplatz und Gästehaus in Paimpol, das uns in seinem Öko-Ort zwischen Land und Meer willkommen heißt. Wir sind die Theatergruppe „Coup de Théâtre“ aus Plouec-du-Trieux, bestehend aus drei Schauspielerinnen: Magali, Marie und Ollivia. Während eines landesweiten Streiks der SNCF finden sich drei Frauen mit völlig gegensätzlichen Persönlichkeiten in einem Citroën 2CV namens „Titine“ wieder, um von Paris nach Biarritz zu fahren: eine ehemalige Nonne mit strengen Prinzipien, eine Bretonin mit starkem Temperament und ein ziemlich naiver Ex-Reality-TV-Star. Die Stimmung wird schnell elektrisierend … und die Polizei ist nicht weit!
Espagnol El sábado 18 de julio representaremos la última función de la obra de teatro «Blabladrive», de Jérôme Paquatte, en la granja de Kerloury, un camping y casas rurales de Paimpol, que nos acoge en su espacio ecológico entre la tierra y el mar. Somos la compañía Coup de Théâtre de Plouec-du-Trieux, formada por tres actrices: Magali, Marie y Ollivia. Durante una huelga nacional de la SNCF, tres mujeres con personalidades radicalmente opuestas se ven apiñadas en un Citroën 2CV bautizado como «Titine» para viajar de París a Biarritz: una antigua monja de principios rígidos, una bretona de carácter fuerte y una exestrella de reality shows bastante ingenua. El ambiente se vuelve rápidamente electrizante… ¡y la policía no está lejos!

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

Références

 Télécharger cette donnée