. . . . . . "On Saturday, July 18, we will perform the final theater production of \u201CBlabladrive\u201D by J\u00E9r\u00F4me Paquatte at the Kerloury Farm, a campground and guesthouse in Paimpol, which is hosting us at its eco-friendly venue nestled between land and sea. We are the Coup de Th\u00E9\u00E2tre troupe from Plouec-du-Trieux, made up of three actresses: Magali, Marie, and Ollivia. During a national SNCF strike, three women with radically different personalities find themselves crammed into a Citro\u00EBn 2CV nicknamed \u201CTitine\u201D on their way from Paris to Biarritz: a former nun with rigid principles, a feisty Breton woman, and a rather naive former reality TV star. The atmosphere quickly becomes electric\u2026 and the police aren\u2019t far behind!"@en . "Sabato 18 luglio metteremo in scena l\u2019ultima rappresentazione teatrale di \u201CBlabladrive\u201D di J\u00E9r\u00F4me Paquatte alla fattoria di Kerloury, campeggio e alloggi a Paimpol, che ci accoglie nel suo spazio ecologico tra terra e mare. Siamo la compagnia teatrale \u00ABCoup de Th\u00E9\u00E2tre\u00BB di Plouec-du-Trieux, composta da tre attrici: Magali, Marie e Ollivia. Durante uno sciopero nazionale della SNCF, tre donne dalle personalit\u00E0 radicalmente opposte si ritrovano stipate in una Citro\u00EBn 2 CV soprannominata \u201CTitine\u201D per raggiungere Biarritz da Parigi: un\u2019ex suora dai principi rigidi, una bretone dal carattere ben definito e un\u2019ex star dei reality piuttosto ingenua. L\u2019atmosfera si fa subito elettrica\u2026 e la polizia non \u00E8 lontana!"@it . "Le samedi 18 juillet, nous jouerons la derni\u00E8re repr\u00E9sentation th\u00E9\u00E2tre de \"Blabladrive\" de J\u00E9r\u00F4me Paquatte \u00E0 la ferme de Kerloury, camping et g\u00EEtes de Paimpol, qui nous accueille dans son \u00E9co-lieu entre terre et mer. Nous sommes la troupe Coup de Th\u00E9\u00E2tre de Plou\u00EBc du Trieux, compos\u00E9e de 3 com\u00E9diennes : Magali, Marie et Ollivia. Pendant une gr\u00E8ve nationale de la SNCF, trois femmes aux personnalit\u00E9s radicalement oppos\u00E9es se retrouvent entass\u00E9es dans une 2 CV Citro\u00EBn baptis\u00E9e \"Titine\" pour relier Paris \u00E0 Biarritz : une ancienne religieuse aux principes rigides, une Bretonne au temp\u00E9rament bien tremp\u00E9 et une ex-star de t\u00E9l\u00E9r\u00E9alit\u00E9 assez na\u00EFve. L'ambiance devient vite \u00E9lectrique\u2026 et la police n'est pas loin !"@fr . "Op zaterdag 18 juli spelen we de laatste theatervoorstelling van \u201EBlabladrive\u201C van J\u00E9r\u00F4me Paquatte op de boerderij van Kerloury, een camping en g\u00EEtes in Paimpol, die ons verwelkomt in haar ecologische locatie tussen land en zee. Wij zijn het gezelschap \u201ECoup de Th\u00E9\u00E2tre\u201C uit Plouec-du-Trieux, bestaande uit drie actrices: Magali, Marie en Ollivia. Tijdens een nationale staking van de SNCF zitten drie vrouwen met totaal verschillende karakters opeengepakt in een Citro\u00EBn 2CV met de bijnaam \u201ETitine\u201D om van Parijs naar Biarritz te reizen: een voormalige non met strenge principes, een Bretonse met een sterk temperament en een nogal na\u00EFeve ex-realityster. De sfeer wordt al snel gespannen\u2026 en de politie is niet ver weg!"@nl . "Am Samstag, dem 18. Juli, werden wir die letzte Theaterauff\u00FChrung von \u201EBlabladrive\u201C von J\u00E9r\u00F4me Paquatte auf dem Bauernhof von Kerloury, einem Campingplatz und G\u00E4stehaus in Paimpol, das uns in seinem \u00D6ko-Ort zwischen Land und Meer willkommen hei\u00DFt. Wir sind die Theatergruppe \u201ECoup de Th\u00E9\u00E2tre\u201C aus Plouec-du-Trieux, bestehend aus drei Schauspielerinnen: Magali, Marie und Ollivia. W\u00E4hrend eines landesweiten Streiks der SNCF finden sich drei Frauen mit v\u00F6llig gegens\u00E4tzlichen Pers\u00F6nlichkeiten in einem Citro\u00EBn 2CV namens \u201ETitine\u201C wieder, um von Paris nach Biarritz zu fahren: eine ehemalige Nonne mit strengen Prinzipien, eine Bretonin mit starkem Temperament und ein ziemlich naiver Ex-Reality-TV-Star. Die Stimmung wird schnell elektrisierend \u2026 und die Polizei ist nicht weit!"@de . "El s\u00E1bado 18 de julio representaremos la \u00FAltima funci\u00F3n de la obra de teatro \u00ABBlabladrive\u00BB, de J\u00E9r\u00F4me Paquatte, en la granja de Kerloury, un camping y casas rurales de Paimpol, que nos acoge en su espacio ecol\u00F3gico entre la tierra y el mar. Somos la compa\u00F1\u00EDa Coup de Th\u00E9\u00E2tre de Plouec-du-Trieux, formada por tres actrices: Magali, Marie y Ollivia. Durante una huelga nacional de la SNCF, tres mujeres con personalidades radicalmente opuestas se ven api\u00F1adas en un Citro\u00EBn 2CV bautizado como \u00ABTitine\u00BB para viajar de Par\u00EDs a Biarritz: una antigua monja de principios r\u00EDgidos, una bretona de car\u00E1cter fuerte y una exestrella de reality shows bastante ingenua. El ambiente se vuelve r\u00E1pidamente electrizante\u2026 \u00A1y la polic\u00EDa no est\u00E1 lejos!"@es . . .