data:2aece8ea-506c-35e5-818a-055bea9ef587
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Anglais FERME LEGRAND : farm "le bœuf de La Rue
Breeding of beef cattle (Charolais and Limousin) in organic farming. Fresh meat parcels on reservation (named and vacuum-packed pieces). Frozen minced steaks for direct sale. Presence on the covered market of Mattaincourt, every 1st and 3rd Saturday morning of the month.
Depending on the season: cooked tripe, beef sausages, beef jerky (Grison-style), beef ribs, whole fillet, etc.
Néerlandais (Pays-Bas) FERME LEGRAND : boerderij "le bœuf de La Rue
Fokken van vleesvee (Charolais en Limousin) in de biologische landbouw. Verse vleespakketten op reservering (stukken met naam en vacuüm verpakt). Bevroren gehakt voor directe verkoop. Aanwezigheid op de overdekte markt van Mattaincourt, elke 1e en 3e zaterdagochtend van de maand.
Afhankelijk van het seizoen: gekookte pens, runderworstjes, beef jerky (Grison-stijl), runderribben, hele filet, enz.
Français (France) FERME LEGRAND : ferme le "bœuf de La Rue"
Élevage de bovins de race à viande (charolaise et limousine) en agriculture biologique. Colis de viande fraîche sur réservation (morceaux nommés et emballés sous vide). Steaks hachés surgelés en vente directe. Présence sur le marché couvert de Mattaincourt, chaque 1er et 3eme samedi matin du mois.
Selon les saisons : tripes cuisinées, saucisses paysannes de bœuf, bœuf séché (façon viande de grison), côtes de bœuf, filet entier, etc.
Allemand (Allemagne) FERME LEGRAND: Bauernhof le "bœuf de La Rue"
Zucht von Fleischrindern (Charolais und Limousine) aus biologischem Anbau. Frischfleischpakete auf Vorbestellung (benannte und vakuumverpackte Stücke). Tiefgekühlte Hacksteaks im Direktverkauf. Präsenz auf dem überdachten Markt von Mattaincourt, jeden 1. und 3. Samstagmorgen des Monats.
Je nach Saison: Gekochte Kutteln, Bauernwürste aus Rindfleisch, getrocknetes Rindfleisch (nach Art des Bündnerfleischs), Rippchen, ganzes Filet usw.
Espagnol FERME LEGRAND : granja "le b?uf de La Rue
Cría de ganado vacuno de carne (Charolais y Limousin) en la agricultura ecológica. Paquetes de carne fresca en reserva (piezas con nombre y envasadas al vacío). Filetes picados congelados para venta directa. Presencia en el mercado interior de Mattaincourt, todos los primeros y terceros sábados del mes por la mañana.
Según la temporada: callos cocidos, salchichas de ternera, ternera seca (estilo Grison), costillas de ternera, filete entero, etc.
Italien (Italie) FERME LEGRAND : azienda agricola "le bêtes de La Rue
Allevamento di bovini da carne (Charolais e Limousin) in agricoltura biologica. Pacchi di carne fresca su prenotazione (pezzi nominativi e sottovuoto). Bistecche macinate congelate per la vendita diretta. Presenza al mercato coperto di Mattaincourt, ogni 1° e 3° sabato mattina del mese.
A seconda della stagione: trippa cotta, salsicce di manzo, manzo essiccato (stile Grison), costine di manzo, filetto intero, ecc.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) FERME LEGRAND : ferme le "bœuf de La Rue"
Élevage de bovins de race à viande (charolaise et limousine) en agriculture biologique. Colis de viande fraîche sur réservation (morceaux nommés et emballés sous vide). Steaks hachés surgelés en vente directe. Présence sur le marché couvert de Mattaincourt, chaque 1er et 3eme samedi matin du mois.
Selon les saisons : tripes cuisinées, saucisses paysannes de bœuf, bœuf séché (façon viande de grison), côtes de bœuf, filet entier, etc.

Références

 Télécharger cette donnée