Spectacle équestre « Le Miroir de Bérylune » Obsolète
Évènement culturel   Fête et manifestation   Point d'intérêt   Spectacle  

Français (France) En cette veille de Noël, les rues débordent d’activités, les dames s’empressent de faire leurs dernières emplettes. Sous l'œil indifférent des passants, Fantine, pauvre enfant de la misère, tente en vain de vendre quelques allumettes. Le soir tombe, glacial. Epuisée et grelottante, Fantine, pour réchauffer ses mains gelées, s'enhardit à frotter une allumette, une seule. La fée Bérylune, petite vieille, bossue, boiteuse et borgne fait son apparition. Elle, une fée ? On a bien du mal à l’imaginer. Mais voyez-vous, Bérylune va confier à Fantine la plus importante des missions : retrouver le miroir volé de la Reine. Commence pour Fantine la plus étonnante des enquêtes qui va la mener à rencontrer d’étonnants personnages : Monsieur Scrooge, Narcisse, Alice au Pays des Merveilles, la Marâtre… et bien d’autres !

Mêlant prouesses équestres, acrobaties, humour, fantaisie et chansons, ce spectacle féérique ravira petits et grands !

Point d'intérêt

Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
FMAPIC060V50AC4W
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Français (France) Spectacle équestre « Le Miroir de Bérylune »
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Description
Description de la ressource.
Anglais On this Christmas Eve, the streets are overflowing with activity, the ladies are hurrying to do their last shopping. Under the indifferent eye of the passers-by, Fantine, poor child of misery, tries in vain to sell some matches. The evening falls, freezing. Exhausted and shivering, Fantine, to warm up her frozen hands, emboldens herself to strike a match, just one. The fairy Berylune, a little old woman, hunchbacked, lame and one-eyed, makes her appearance. She, a fairy ? It's hard to imagine. But you see, Berylune is going to entrust Fantine with the most important mission: to find the Queen's stolen mirror. This is the beginning of Fantine's most astonishing investigation, which will lead her to meet some amazing characters: Monsieur Scrooge, Narcissus, Alice in Wonderland, the Stepmother... and many others!

Combining equestrian prowess, acrobatics, humor, fantasy and song, this magical show will delight young and old alike!
Français (France) En cette veille de Noël, les rues débordent d’activités, les dames s’empressent de faire leurs dernières emplettes. Sous l'œil indifférent des passants, Fantine, pauvre enfant de la misère, tente en vain de vendre quelques allumettes. Le soir tombe, glacial. Epuisée et grelottante, Fantine, pour réchauffer ses mains gelées, s'enhardit à frotter une allumette, une seule. La fée Bérylune, petite vieille, bossue, boiteuse et borgne fait son apparition. Elle, une fée ? On a bien du mal à l’imaginer. Mais voyez-vous, Bérylune va confier à Fantine la plus importante des missions : retrouver le miroir volé de la Reine. Commence pour Fantine la plus étonnante des enquêtes qui va la mener à rencontrer d’étonnants personnages : Monsieur Scrooge, Narcisse, Alice au Pays des Merveilles, la Marâtre… et bien d’autres !

Mêlant prouesses équestres, acrobaties, humour, fantaisie et chansons, ce spectacle féérique ravira petits et grands !
Allemand (Allemagne) An diesem Weihnachtsabend sind die Straßen voller Aktivitäten und die Damen beeilen sich, ihre letzten Einkäufe zu erledigen. Unter den gleichgültigen Augen der Passanten versucht Fantine, ein armes Kind der Armut, vergeblich, ein paar Streichhölzer zu verkaufen. Der Abend bricht eiskalt herein. Um ihre kalten Hände zu wärmen, reibt Fantine, erschöpft und zitternd, ein einziges Streichholz aneinander. Die Fee Berylune, eine kleine, alte, bucklige, lahme und einäugige Frau, erscheint. Sie, eine Fee? Wir können sie uns nur schwer vorstellen. Aber sehen Sie, Bérylune gibt Fantine den wichtigsten aller Aufträge: Sie soll den gestohlenen Spiegel der Königin wiederfinden. Für Fantine beginnt die erstaunlichste aller Ermittlungen, die sie zu erstaunlichen Personen führt: Monsieur Scrooge, Narcisse, Alice im Wunderland, die Stiefmutter ... und viele andere!

Mit einer Mischung aus Reitkunst, Akrobatik, Humor, Fantasie und Liedern wird dieses märchenhafte Spektakel Groß und Klein begeistern!
Espagnol En esta Nochebuena, las calles están llenas de actividad y las señoras se apresuran a hacer sus últimas compras. Bajo la mirada indiferente de los transeúntes, Fantine, una pobre niña de la miseria, intenta en vano vender unas cerillas. Cae la tarde, helada. Agotada y tiritando, Fantine, para calentarse las manos heladas, se atreve a encender una cerilla, sólo una. Aparece el hada Berylune, una vieja jorobada, coja y tuerta. ¿Es un hada? Es difícil de imaginar. Pero verás, Berylune va a confiar a Fantine la misión más importante de todas: encontrar el espejo robado de la Reina. Este es el comienzo de la más asombrosa investigación para Fantine, que la llevará a conocer algunos personajes sorprendentes: Monsieur Scrooge, Narciso, Alicia en el País de las Maravillas, la Madrastra... ¡y muchos otros!

Combinando proezas ecuestres, acrobacias, humor, fantasía y canciones, este mágico espectáculo hará las delicias de grandes y pequeños
Néerlandais (Pays-Bas) Op deze kerstavond zijn de straten vol activiteit, en de dames haasten zich om hun laatste boodschappen te doen. Onder het onverschillige oog van de voorbijgangers probeert Fantine, een arm kind van de ellende, tevergeefs wat lucifers te verkopen. De avond valt, ijskoud. Uitgeput en rillend durft Fantine, om haar bevroren handen te verwarmen, een lucifer aan te steken, eentje maar. De fee Berylune, een kleine oude gebochelde, kreupel en eenogig, verschijnt. Is ze een fee? Het is moeilijk voor te stellen. Maar ziet u, Berylune gaat Fantine de allerbelangrijkste missie toevertrouwen: het vinden van de gestolen spiegel van de koningin. Dit is het begin van het meest verbazingwekkende onderzoek voor Fantine, dat haar zal leiden naar een aantal verbazingwekkende personages: Monsieur Scrooge, Narcissus, Alice in Wonderland, de Stiefmoeder... en vele anderen!

Deze magische show combineert ruitervaardigheid, acrobatiek, humor, fantasie en zang en zal jong en oud in vervoering brengen!
Italien (Italie) In questa vigilia di Natale, le strade sono piene di attività e le signore si affrettano a fare gli ultimi acquisti. Sotto lo sguardo indifferente dei passanti, Fantine, una povera figlia della miseria, cerca invano di vendere dei fiammiferi. Cala la sera, gelida. Esausta e tremante, Fantine, per scaldarsi le mani gelate, osa accendere un fiammifero, uno solo. Appare la fata Berylune, un piccolo vecchio gobbo, zoppo e con un occhio solo. È una fata? È difficile da immaginare. Ma vedete, Berylune affiderà a Fantine la missione più importante di tutte: trovare lo specchio rubato alla Regina. È l'inizio dell'indagine più sorprendente per Fantine, che la porterà a incontrare personaggi straordinari: Monsieur Scrooge, Narciso, Alice nel Paese delle Meraviglie, la Matrigna e molti altri!

Combinando abilità equestri, acrobazie, umorismo, fantasia e canzoni, questo magico spettacolo incanterà grandi e piccini!

Références

 Télécharger cette donnée