Français (France) Un disque-monde, voilà ce que nous rèvions de construire. Une comédie musicale 2.0 mâtinée de western : un orchestre symphonique versus des programmations électroniques. Un vrai disque en duo façon conte d’auto-science fiction car tout ce qui s’y joue vient du réel avant d’être condimenté par la fantaisie.
Point d'intérêt
Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
Identifiant de la ressource chez le producteur.
FMAAQU064V5BFNQ7
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Etiquette courte décrivant la ressource.
Allemand (Allemagne) Mathias Malzieu, Daria Nelson & l'Orchestre du Pays Basque "La Symphonie du temps qui passe"
Anglais Mathias Malzieu, Daria Nelson & l'Orchestre du Pays Basque "La Symphonie du temps qui passe"
Espagnol Mathias Malzieu, Daria Nelson & l'Orchestre du Pays Basque "La Symphonie du temps qui passe"
Français (France) Mathias Malzieu, Daria Nelson & l'Orchestre du Pays Basque "La Symphonie du temps qui passe"
Néerlandais (Pays-Bas) Mathias Malzieu, Daria Nelson & l'Orchestre du Pays Basque "La Symphonie du temps qui passe"
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Description
Description de la ressource.
Description de la ressource.
Français (France) Un disque-monde, voilà ce que nous rèvions de construire. Une comédie musicale 2.0 mâtinée de western : un orchestre symphonique versus des programmations électroniques. Un vrai disque en duo façon conte d’auto-science fiction car tout ce qui s’y joue vient du réel avant d’être condimenté par la fantaisie.
Anglais A world-disc, that's what we wanted to build. A musical 2.0 with a touch of western : a symphonic orchestra versus electronic programming. A real duet record in the style of a self-science fiction tale because everything that is played there comes from reality before being condensed by fantasy.
Néerlandais (Pays-Bas) Een wereldrecord, dat is wat we wilden bouwen. Een musical 2.0 met een vleugje western: een symfonieorkest versus elektronische programmering. Een echte duetplaat in de stijl van een zelfwetenschappelijk fictieverhaal, want alles wat wordt uitgespeeld komt uit de werkelijkheid voordat het door fantasie wordt verdicht.
Italien (Italie) Un record mondiale, ecco cosa volevamo costruire. Un musical 2.0 con un tocco di western: un'orchestra sinfonica contro una programmazione elettronica. Un vero e proprio disco di duetti nello stile di un racconto di finzione autoscientifica, perché tutto ciò che viene recitato proviene dalla realtà prima di essere condensato dalla fantasia.
Espagnol Un récord mundial, eso es lo que queríamos construir. Un musical 2.0 con un toque de western: una orquesta sinfónica frente a una programación electrónica. Un verdadero disco de dúo al estilo de un cuento de ficción autocientífico, porque todo lo que se interpreta proviene de la realidad antes de ser condensado por la fantasía.
Allemand (Allemagne) Eine Scheibenwelt, das ist es, was wir bauen wollten. Ein Musical 2.0 mit einem Hauch von Western: ein Symphonieorchester versus elektronische Programmierung. Eine echte Duo-Platte im Stil eines Science-Fiction-Märchens, denn alles, was sich hier abspielt, stammt aus der Realität, bevor es durch die Phantasie kondensiert wird.