Soirée chant : Allons il est encore tôt Obsolète
Concert   Évènement culturel   Fête et manifestation   Animation locale   Point d'intérêt   Evènement social   Fête traditionnelle  

Français (France) Ce soir c’est soirée chant au Café Boissec ! Tous ensemble nous reprendrons un répertoire où chacun.e se reconnaîtra, et nous partagerons vin chaud, biscuits de Noël et chocolat chaud. Venez pousser la chansonnette avec nous !
On ne sait pas encore ce que l'avenir nous réserve, mais il y aura de quoi se sustenter, c'est promis.

Point d'intérêt

Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
FMAAQU040V50OETG
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Anglais Soirée chant : Allons il est encore tôt
Français (France) Soirée chant : Allons il est encore tôt
Allemand (Allemagne) Soirée chant : Allons il est encore tôt
Espagnol Soirée chant : Allons il est encore tôt
Néerlandais (Pays-Bas) Soirée chant : Allons il est encore tôt
Description
Description de la ressource.
Allemand (Allemagne) Heute Abend ist Gesangsabend im Café Boissec! Gemeinsam singen wir ein Repertoire, in dem sich jede/r wiedererkennt, und teilen Glühwein, Weihnachtsplätzchen und heiße Schokolade. Kommen Sie und singen Sie mit uns!
Wir wissen noch nicht, was die Zukunft bringen wird, aber es wird genug zu essen geben, das verspreche ich Ihnen.
Espagnol Esta noche es una velada de canto en el Café Boissec Juntos cantaremos un repertorio con el que todo el mundo se sienta identificado, y compartiremos vino caliente, galletas navideñas y chocolate caliente. ¡Ven a cantar con nosotros!
Todavía no sabemos qué nos depara el futuro, pero habrá mucho que comer, lo prometemos.
Néerlandais (Pays-Bas) Vanavond is het een zangavond in Café Boissec! Samen zingen we een repertoire dat iedereen aanspreekt, en delen we glühwein, kerstkoekjes en warme chocolademelk. Kom en zing met ons mee!
We weten nog niet wat de toekomst brengt, maar er zal genoeg te eten zijn, dat beloven we.
Anglais Tonight it's singing night at Café Boissec! All together we will sing a repertoire where everyone will recognize himself, and we will share mulled wine, Christmas cookies and hot chocolate. Come and sing with us!
We don't know yet what the future holds for us, but there will be plenty to eat, we promise.
Italien (Italie) Questa sera si canta al Café Boissec! Insieme canteremo un repertorio che tutti possono conoscere e condivideremo vin brulé, biscotti natalizi e cioccolata calda. Venite a cantare con noi!
Non sappiamo ancora cosa ci riserverà il futuro, ma vi assicuriamo che ci sarà molto da mangiare.
Français (France) Ce soir c’est soirée chant au Café Boissec ! Tous ensemble nous reprendrons un répertoire où chacun.e se reconnaîtra, et nous partagerons vin chaud, biscuits de Noël et chocolat chaud. Venez pousser la chansonnette avec nous !
On ne sait pas encore ce que l'avenir nous réserve, mais il y aura de quoi se sustenter, c'est promis.

Références

 Télécharger cette donnée