François-Xavier Demaison: Di(x)Vin(s) Obsolète
Évènement culturel   Fête et manifestation   Point d'intérêt   Spectacle  

Français (France) Ivresse de bons mots garantis! Pour son quatrième spectacle, François-Xavier Demaison revient sur scène pour nous parler avec gourmandise de dix bouteilles de vin. L’année ou l’origine de ces crus servent uniquement de prétexte pour un voyage dans le temps et dans l’espace. Ses souvenirs se mêlent aux nôtres. Le comédien évoque ces choses que l’on vit et ces verres que l’on vide. Ces bouteilles le racontent, nous racontent. Une dégustation qui devient réflexion sur notre drôle d’époque. En nous conviant à sa table, « FX » titille nos papilles et nos neurones.

Point d'intérêt

Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
FMAAQU064V5B9B3S
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Allemand (Allemagne) François-Xavier Demaison: Di(x)Vin(s)
Espagnol François-Xavier Demaison: Di(x)Vin(s)
Français (France) François-Xavier Demaison: Di(x)Vin(s)
Néerlandais (Pays-Bas) François-Xavier Demaison: Di(x)Vin(s)
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Description
Description de la ressource.
Anglais Drunkenness of good words guaranteed! For his fourth show, François-Xavier Demaison returns to the stage to talk to us about ten bottles of wine with greed. The year or the origin of these wines are only used as a pretext for a journey in time and space. His memories mingle with ours. The actor evokes these things that we live and these glasses that we empty. These bottles tell him, tell us. A tasting that becomes a reflection on our strange time. By inviting us to his table, "FX" tickles our taste buds and our neurons.
Français (France) Ivresse de bons mots garantis! Pour son quatrième spectacle, François-Xavier Demaison revient sur scène pour nous parler avec gourmandise de dix bouteilles de vin. L’année ou l’origine de ces crus servent uniquement de prétexte pour un voyage dans le temps et dans l’espace. Ses souvenirs se mêlent aux nôtres. Le comédien évoque ces choses que l’on vit et ces verres que l’on vide. Ces bouteilles le racontent, nous racontent. Une dégustation qui devient réflexion sur notre drôle d’époque. En nous conviant à sa table, « FX » titille nos papilles et nos neurones.
Italien (Italie) Ebbrezza di buone parole garantita! Per il suo quarto spettacolo, François-Xavier Demaison torna sul palco per parlarci di dieci bottiglie di vino. L'anno o l'origine di questi vini sono usati solo come pretesto per un viaggio nel tempo e nello spazio. I suoi ricordi si mescolano ai nostri. L'attore evoca le cose che viviamo e i bicchieri che svuotiamo. Queste bottiglie lo dicono a lui, lo dicono a noi. Una degustazione che diventa una riflessione sui nostri strani tempi. Invitandoci alla sua tavola, "FX" solletica le nostre papille gustative e i nostri neuroni.
Allemand (Allemagne) Ein Rausch von guten Wörtern ist garantiert! In seiner vierten Show kehrt François-Xavier Demaison auf die Bühne zurück und erzählt uns genussvoll von zehn Flaschen Wein. Das Jahr oder die Herkunft dieser Weine dienen nur als Vorwand für eine Reise durch Zeit und Raum. Seine Erinnerungen vermischen sich mit unseren. Der Schauspieler erinnert an die Dinge, die wir erleben, und an die Gläser, die wir leeren. Diese Flaschen erzählen ihn, erzählen uns. Eine Verkostung, die zur Reflexion über unsere seltsame Zeit wird. Indem er uns an seinen Tisch einlädt, kitzelt "FX" unsere Geschmacksknospen und unsere Neuronen.
Néerlandais (Pays-Bas) Dronkenschap van goede woorden gegarandeerd! Voor zijn vierde show keert François-Xavier Demaison terug op het podium om met ons te praten over tien flessen wijn. Het jaartal of de herkomst van deze wijnen worden slechts gebruikt als voorwendsel voor een reis door tijd en ruimte. Zijn herinneringen vermengen zich met de onze. De acteur roept de dingen op die we ervaren en de glazen die we leegmaken. Deze flessen vertellen hem, vertellen ons. Een proeverij die een reflectie wordt op onze vreemde tijden. Door ons uit te nodigen aan zijn tafel, kietelt "FX" onze smaakpapillen en onze neuronen.
Espagnol ¡Embriaguez de buenas palabras garantizada! Para su cuarto espectáculo, François-Xavier Demaison vuelve a subir al escenario para hablarnos de diez botellas de vino. El año o el origen de estos vinos sólo sirven de pretexto para un viaje en el tiempo y el espacio. Sus recuerdos se mezclan con los nuestros. El actor evoca las cosas que vivimos y los vasos que vaciamos. Estas botellas le dicen, nos dicen. Una cata que se convierte en una reflexión sobre nuestros extraños tiempos. Al invitarnos a su mesa, "FX" nos hace cosquillas en las papilas gustativas y en las neuronas.

Références

 Télécharger cette donnée