Français (France) C'est au mois d'octobre que les champs de fleurs de crocus " Sativus" colorent le paysage de violine et de mauve, c'est alors que la récolte commence et les producteurs s'activent à la cueillette de ces magnifiques fleurs.
- Organisation d'une journée très culturelle à la découverte du safran : de la récolte à l'assiette
- Visites de safranières du 10 au 29 octobre 2011. (Sur réservation)
- Au moment de la récolte : Fête du Safran du Quercy les 22 et 23 octobre à Cajarc
Marché tout au safran, avec artisans d'art et repas au safran du Quercy.
Point d'intérêt
Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
Identifiant de la ressource chez le producteur.
DEGMIP046V5013QY
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Etiquette courte décrivant la ressource.
Français (France) Découverte du "Safran du Quercy"
Espagnol Découverte du "Safran du Quercy"
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Description
Description de la ressource.
Description de la ressource.
Italien (Italie) In ottobre, i campi di crocus "Sativus" colorano il paesaggio di viola e malva e inizia il raccolto, con i coltivatori impegnati a raccogliere questi splendidi fiori.
- Organizzazione di una giornata culturale alla scoperta dello zafferano: dalla raccolta al piatto
- Visite alle aziende agricole di zafferano dal 10 al 29 ottobre 2011. (Su prenotazione)
- Al tempo della vendemmia: Festa del Safran del Quercy il 22 e 23 ottobre a Cajarc
Mercato dello zafferano, con artigiani e farina di zafferano.
- Organizzazione di una giornata culturale alla scoperta dello zafferano: dalla raccolta al piatto
- Visite alle aziende agricole di zafferano dal 10 al 29 ottobre 2011. (Su prenotazione)
- Al tempo della vendemmia: Festa del Safran del Quercy il 22 e 23 ottobre a Cajarc
Mercato dello zafferano, con artigiani e farina di zafferano.
Allemand (Allemagne) Im Oktober färben die Felder mit den Krokusblüten "Sativus" die Landschaft in violette und lila Farben, dann beginnt die Ernte und die Produzenten sind eifrig dabei, diese wunderschönen Blumen zu pflücken.
- Organisation eines sehr kulturellen Tages zur Entdeckung des Safrans: von der Ernte bis auf den Teller
- Besuche von Safranfarmen vom 10. bis 29. Oktober 2011. (Auf Reservierung)
- Zur Zeit der Ernte: Fête du Safran du Quercy am 22. und 23. Oktober in Cajarc
Markt ganz im Zeichen des Safrans, mit Kunsthandwerkern und Mahlzeiten mit Safran aus Quercy.
- Organisation eines sehr kulturellen Tages zur Entdeckung des Safrans: von der Ernte bis auf den Teller
- Besuche von Safranfarmen vom 10. bis 29. Oktober 2011. (Auf Reservierung)
- Zur Zeit der Ernte: Fête du Safran du Quercy am 22. und 23. Oktober in Cajarc
Markt ganz im Zeichen des Safrans, mit Kunsthandwerkern und Mahlzeiten mit Safran aus Quercy.
Néerlandais (Pays-Bas) In oktober kleuren de velden met crocus "Sativus" bloemen het landschap in paars en mauve, en begint de oogst, waarbij de telers druk bezig zijn met het plukken van deze prachtige bloemen.
- Organisatie van een zeer culturele dag om saffraan te ontdekken: van de oogst tot het bord
- Bezoeken aan saffraanboerderijen van 10 tot en met 29 oktober 2011. (Onder voorbehoud)
- Bij de oogst: Quercy Saffraan Festival op 22 en 23 oktober in Cajarc
Saffraanmarkt, met ambachtslieden en saffraanmeel.
- Organisatie van een zeer culturele dag om saffraan te ontdekken: van de oogst tot het bord
- Bezoeken aan saffraanboerderijen van 10 tot en met 29 oktober 2011. (Onder voorbehoud)
- Bij de oogst: Quercy Saffraan Festival op 22 en 23 oktober in Cajarc
Saffraanmarkt, met ambachtslieden en saffraanmeel.
Français (France) C'est au mois d'octobre que les champs de fleurs de crocus " Sativus" colorent le paysage de violine et de mauve, c'est alors que la récolte commence et les producteurs s'activent à la cueillette de ces magnifiques fleurs.
- Organisation d'une journée très culturelle à la découverte du safran : de la récolte à l'assiette
- Visites de safranières du 10 au 29 octobre 2011. (Sur réservation)
- Au moment de la récolte : Fête du Safran du Quercy les 22 et 23 octobre à Cajarc
Marché tout au safran, avec artisans d'art et repas au safran du Quercy.
- Organisation d'une journée très culturelle à la découverte du safran : de la récolte à l'assiette
- Visites de safranières du 10 au 29 octobre 2011. (Sur réservation)
- Au moment de la récolte : Fête du Safran du Quercy les 22 et 23 octobre à Cajarc
Marché tout au safran, avec artisans d'art et repas au safran du Quercy.
Espagnol En octubre, los campos de flores de crocus "Sativus" tiñen el paisaje de púrpura y malva, y comienza la cosecha, en la que los cultivadores se afanan en recoger estas hermosas flores.
- Organización de una jornada muy cultural para descubrir el azafrán: de la cosecha al plato
- Visitas a explotaciones de azafrán del 10 al 29 de octubre de 2011. (En reserva)
- En la época de la vendimia: Fiesta de la Safran del Quercy los días 22 y 23 de octubre en Cajarc
Mercado del azafrán, con artesanos y harina de azafrán.
- Organización de una jornada muy cultural para descubrir el azafrán: de la cosecha al plato
- Visitas a explotaciones de azafrán del 10 al 29 de octubre de 2011. (En reserva)
- En la época de la vendimia: Fiesta de la Safran del Quercy los días 22 y 23 de octubre en Cajarc
Mercado del azafrán, con artesanos y harina de azafrán.
Anglais It is in October that the fields of crocus "Sativus" flowers colour the landscape with purple and mauve, it is then that the harvest begins and the producers are busy picking these magnificent flowers.
- Organization of a very cultural day to discover saffron: from the harvest to the plate
- Saffron boat tours from 10th to 29th October 2011. (On reservation)
- At harvest time: Quercy Saffron Festival on 22nd and 23rd October in Cajarc
Saffron market, with craftsmen and saffron meals from the Quercy region.
- Organization of a very cultural day to discover saffron: from the harvest to the plate
- Saffron boat tours from 10th to 29th October 2011. (On reservation)
- At harvest time: Quercy Saffron Festival on 22nd and 23rd October in Cajarc
Saffron market, with craftsmen and saffron meals from the Quercy region.