Anglais <p>During these two days, numerous events await you: an exhibition of old farm machinery (tractors, vintage machines), as well as hearses carts, old vehicles (buses, vans) and not forgetting the magnificent fire trucks. Jean Charles?s locomobile to operate the grain mill with demonstration</p><p>The Gramat club?s vintage car association will also be present</p><p><br></p><p>Animals will be in the spotlight?there will be demonstrations of sheep shearing, hen shearing, truffle dog work, dromedary work, as well as horses used to operate a trowel as in the old days</p><p><br></p><p>New this year: an exceptional demonstration with around 30 percherons present throughout the weekend</p><p><br></p><p>As for conviviality, there will be a snack bar, drinks, crêpes and waffles on site</p><p><br></p><p>
Allemand (Allemagne) <p>An diesen beiden Tagen erwarten Sie zahlreiche Veranstaltungen: eine Ausstellung alter landwirtschaftlicher Geräte (Traktoren, Oldtimer-Maschinen), sowie Leichenwagen, alte Fahrzeuge (Busse, Lieferwagen) und nicht zu vergessen die wunderschönen Feuerwehrautos. Die Lokomobile von Jean Charles, mit der die Getreidemühle betrieben wurde, wird vorgeführt</p><p>Die Oldtimer-Vereinigung des Clubs von Gramat wird ebenfalls anwesend sein</p><p><br></p><p>Die Tiere werden im Mittelpunkt stehenes gibt Vorführungen von Schafen, Hühnern, Trüffelhunden, Dromedaren und Pferden, die wie früher eine Drahtziehmaschine bedienen</p><p><br></p><p>Neu in diesem Jahr: eine außergewöhnliche Vorführung mit etwa 30 Percherons, die das ganze Wochenende über anwesend sind</p><p><br></p><p>Auf der Seite der Geselligkeit finden Sie vor Ort einen kleinen Imbiss, Getränke, Crêpes und Waffeln
Espagnol <p>Durante los dos días, habrá mucho que ver y hacer: una exposición de maquinaria agrícola antigua (tractores, máquinas de época), así como coches fúnebres, vehículos antiguos (autobuses, furgonetas) sin olvidar los magníficos coches de bomberos. La locomotora de Jean Charles estará presente para hacer funcionar el molino de grano, con una demostración</p><p>La asociación de coches de época del club Gramat también estará presente</p><p><br></p><p>Los animales serán el centro de atención, con demostraciones de cómo esquilar animaleshabrá demostraciones de esquileo de ovejas, de recogida de gallinas, de trabajo de perros truferos, de trabajo de dromedarios y de caballos que manejarán una bateadora como antaño</p><p><br></p><p>Novedad de este año: una demostración excepcional con una treintena de percherones presentes durante todo el fin de semana</p><p><br></p><p>En cuanto a la convivencia, habrá un snack bar, bebidas, crepes y gofres in situ</p><p><br></p><p>
Français (France) <p>Durant ces deux journées, de nombreuses animations vous attendent : une exposition de vieux engins agricoles (tracteurs, machines d’époque), ainsi que des charrettes corbillards, d’anciens véhicules (bus, fourgonnettes) et sans oublier les magnifiques camions de pompiers. La locomobile de Jean Charles pour faire fonctionner le moulin à grain avec démonstration</p><p>L’association de voitures anciennes du club de Gramat sera également présente</p><p><br></p><p>Les animaux seront à l’honneur avec des démonstrations de tonte de moutons, de poules de collections, du travail de chiens truffiers, de dromadaires, ainsi que des chevaux utilisés pour faire fonctionner une trépigneuse comme autrefois</p><p><br></p><p>Nouveauté cette année : une démonstration exceptionnelle avec une trentaine de percherons présents tout le week-end</p><p><br></p><p>Côté convivialité, vous trouverez sur place une petite restauration, boissons, crêpes et gaufres
Italien (Italie) <p>Nelle due giornate ci sarà molto da vedere e da fare, tra cui un'esposizione di vecchie macchine agricole (trattori, macchine d'epoca), oltre a carri funebri, vecchi veicoli (autobus, furgoni) e senza dimenticare le magnifiche autopompe. La locomobile di Jean Charles sarà a disposizione per azionare il mulino per il grano, con una dimostrazione</p><p>Sarà presente anche l'associazione di auto d'epoca del club Gramat</p><p><br></p><p>Gli animali saranno sotto i riflettori, con dimostrazioni di come si tosano gli animalici saranno dimostrazioni di tosatura delle pecore, di raccolta delle galline, di lavoro con i cani da tartufo, di lavoro con i dromedari e di cavalli utilizzati per azionare una macchina rincalzatrice come ai vecchi tempi</p><p><br></p><p>Novità di quest'anno: una dimostrazione eccezionale con una trentina di percheron presenti per tutto il fine settimana</p><p><br></p><p>Per quanto riguarda la convivialità, ci sarà uno snack bar, bevande, crêpes e waffles sul posto</p><p><br></p><p>
Néerlandais (Pays-Bas) <p>Er zal gedurende de twee dagen veel te zien en te doen zijn, waaronder een tentoonstelling van oude landbouwmachines (tractoren, oldtimers), maar ook lijkwagens, oude voertuigen (bussen, bestelwagens) en niet te vergeten de prachtige brandweerwagens. De locomobiel van Jean Charles zal aanwezig zijn om de graanmolen te bedienen, met een demonstratie</p><p>De oldtimervereniging Gramat zal ook aanwezig zijn</p><p><br></p><p>Dieren staan in de schijnwerpers, met demonstraties van het scheren van dierener zijn demonstraties van schaapscheren, kippen verzamelen, truffelhondenwerk, dromedariswerk en paarden die een stopmachine bedienen zoals vroeger</p><p><br></p><p>Nieuw dit jaar: een uitzonderlijke demonstratie met ongeveer dertig percherons die het hele weekend aanwezig zijn</p><p><br></p><p>Wat betreft gezelligheid is er een snackbar, drankjes, crêpes en wafels op het terrein</p><p><br></p><p>