Feu du solstice d'été
Fête et manifestation   Point d'intérêt   Animation locale   Défilé Cortège Parade   Evènement social   Évènement sports et loisirs  

Français (France) La soirée des feux du solstice d'été.
Des couronnes de fleurs à confectionner, des petits mots cachés dans lesquels enfermer ses soucis, puis les jeter dans le feu de la Saint-Jean pour les voir disparaître.

Fête et manifestation

se déroule le
La période sur laquelle se déroule cet évènement.

Point d'intérêt (est également)

Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
7419276
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Français (France) Feu du solstice d'été
est localisé à
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
a pour description courte ou longue
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
a pour contact
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
a été créé par
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
a été publié par
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
Date de mise à jour dans l'entrepôt source (aaaa-mm-jj)
2026-04-11
appartient à
Le propriétaire de ce POI, ou a minima celui qui en propose les services.
Description
Description de la ressource.
Anglais The evening of the summer solstice bonfires.
Flower crowns to make, little notes hidden inside to confide your worries, then tossed into the Midsummer bonfire to watch them disappear.
Espagnol La noche de las hogueras del solsticio de verano.
Se preparan coronas de flores, se esconden pequeñas notas en su interior para confiar las preocupaciones y luego se arrojan a la hoguera del solsticio de verano para verlas desaparecer.
Français (France) La soirée des feux du solstice d'été.
Des couronnes de fleurs à confectionner, des petits mots cachés dans lesquels enfermer ses soucis, puis les jeter dans le feu de la Saint-Jean pour les voir disparaître.
Néerlandais (Pays-Bas) De avond van de zonnewendevuren.
Bloemenkransen om te maken, kleine verborgen woorden om je zorgen in weg te stoppen en ze dan in het midzomervuur te gooien om ze te zien verdwijnen.
Italien (Italie) La sera dei fuochi del solstizio d'estate.
Corone di fiori da realizzare, piccole parole nascoste in cui rinchiudere le proprie preoccupazioni, per poi gettarle nel fuoco di mezza estate e vederle scomparire.
Allemand (Allemagne) Der Abend der Feuer zur Sommersonnenwende.
Blumenkränze zum Basteln, kleine versteckte Zettel, in die man seine Sorgen einschließen kann, um sie dann ins Mittsommerfeuer zu werfen und zu sehen, wie sie verschwinden.
Date de dernière mise à jour dans DATAtourisme (aaaa-mm-jjThh:mm:ss) - Ne pas aligner merci
2026-04-12T06:03:23.076Z

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topObjectProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
Date de fin
http://schema.org/endDate
2026-06-23
Date de début
http://schema.org/startDate
2026-06-23

Références

 Localisation

  • Adresse : rue de saint pierre
  • CP : 17130
  • Ville : Montendre

 Télécharger cette donnée