Marché Traditionnel de Saint-Aygulf Obsolète
Fête et manifestation   Marché   Point d'intérêt   Evènement commercial  

Français (France) Après la flânerie entre les étals et une pause en terrasse, un éclat de rire, la chaleur de l’accent fréjusien. Vient alors le moment de s’intéresser la gastronomie provençale, pour partager un moment chaleureux à table, en famille ou entre amis.

Point d'intérêt

Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
5308775
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Français (France) Marché Traditionnel de Saint-Aygulf
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Description
Description de la ressource.
Anglais After strolling between the stalls and a break on the terrace, a burst of laughter, the warmth of the Frejusian accent. Then comes the time to take an interest in Provençal gastronomy, to share a warm moment at the table, with family or friends.
Français (France) Après la flânerie entre les étals et une pause en terrasse, un éclat de rire, la chaleur de l’accent fréjusien. Vient alors le moment de s’intéresser la gastronomie provençale, pour partager un moment chaleureux à table, en famille ou entre amis.
Allemand (Allemagne) Nach dem Bummel zwischen den Ständen und einer Pause auf der Terrasse, einem Lachen, der Wärme des Akzents von Frejus. Dann kommt der Moment, sich für die provenzalische Gastronomie zu interessieren, um einen herzlichen Moment am Tisch mit der Familie oder mit Freunden zu teilen.
Italien (Italie) Dopo una passeggiata tra le bancarelle e una pausa sulla terrazza, uno scoppio di risa, il calore dell'accento fréjusiano. Poi arriva il momento di interessarsi alla gastronomia provenzale, per condividere un momento di calore a tavola, con la famiglia o con gli amici.
Néerlandais (Pays-Bas) Na een wandeling tussen de kraampjes en een pauze op het terras, een uitbarsting van gelach, de warmte van het Fréjusiaanse accent. Dan komt het moment om zich te interesseren voor de Provençaalse gastronomie, om een warm moment te delen aan tafel, met familie of vrienden.
Espagnol Después de un paseo entre los puestos y una pausa en la terraza, un estallido de risas, el calor del acento fréjico. Entonces llega el momento de interesarse por la gastronomía provenzal, de compartir un momento cálido en la mesa, con la familia o los amigos.

Références

 Télécharger cette donnée