<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/fe98876d-8e76-388a-a0b7-c27e094898f4">
Tatie propose une lecture participative de l'album "La grenouille à grande bouche" : elle lit, les enfants s’occupent de la musique et des bruitages ! Une façon amusante de s’éveiller à la musique.
Convient de 6 mois à 6-7 ans.
Tatie propone una lectura participativa del álbum «La rana de boca grande»: ¡ella lee y los niños se encargan de la música y los efectos de sonido! Una forma divertida de iniciarse en la música.
Apto para niños de 6 meses a 6-7 años.
Tatie propone una lettura interattiva del libro illustrato "La rana dalla bocca grande": lei legge, mentre i bambini si occupano della musica e degli effetti sonori! Un modo divertente per avvicinarsi alla musica.
Adatto dai 6 mesi ai 6-7 anni.
Auntie is hosting an interactive reading of the picture book "The Big-Mouthed Frog": she reads, and the kids provide the music and sound effects! A fun way to get kids interested in music.
Suitable for ages 6 months to 6–7 years.
Tatie lädt zu einer interaktiven Lesung des Bilderbuchs „Der Frosch mit dem großen Maul“ ein: Sie liest vor, die Kinder kümmern sich um die Musik und die Geräusche! Eine unterhaltsame Art, sich für Musik zu begeistern.
Geeignet für Kinder von 6 Monaten bis 6–7 Jahren.
Tante organiseert een interactieve voorleessessie van het prentenboek "De kikker met de grote bek": zij leest voor, terwijl de kinderen voor de muziek en de geluidseffecten zorgen! Een leuke manier om kennis te maken met muziek.
Geschikt voor kinderen van 6 maanden tot 6-7 jaar.