@prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . @prefix dc: . data:fe6995e8-c64e-3359-b51f-3a5f048672b6 owl:topDataProperty """L'amicale de Saint Hilaire sur Yerre vous propose un déjeuner champêtre animé par l'orchestre "Les Phillip's". Au menu : apéritif, salade fraicheur, barbecue et ses légumes, fromage, tarte aux pommes et café ."""@fr, """L'associazione di Saint Hilaire sur Yerre vi propone un pranzo campestre con l'accompagnamento musicale dell'orchestra "Les Phillip's". Il menu prevede: aperitivo, insalata fresca, barbecue con contorni di verdure, formaggi, torta di mele e caffè."""@it, """De vereniging van Saint Hilaire sur Yerre nodigt u uit voor een lunch in de buitenlucht, met muzikale omlijsting door het orkest „Les Phillip’s“. Op het menu: aperitief, frisse salade, barbecue met groenten, kaas, appeltaart en koffie."""@nl, """The Saint Hilaire sur Yerre Social Club invites you to a picnic lunch featuring a performance by the band "Les Phillip's." On the menu: an aperitif, a fresh salad, barbecue with vegetables, cheese, apple pie, and coffee."""@en, """La asociación de Saint Hilaire sur Yerre te propone un almuerzo campestre amenizado por la orquesta «Les Phillip's». El menú incluye: aperitivo, ensalada fresca, barbacoa con verduras, queso, tarta de manzana y café."""@es, """Der Verein von Saint-Hilaire-sur-Yerre lädt Sie zu einem Picknick ein, bei dem die Band „Les Phillip’s“ für Unterhaltung sorgt. Auf der Speisekarte stehen: Aperitif, frischer Salat, Grillgerichte mit Gemüse, Käse, Apfelkuchen und Kaffee."""@de ; :shortDescription """L'amicale de Saint Hilaire sur Yerre vous propose un déjeuner champêtre animé par l'orchestre "Les Phillip's". Au menu : apéritif, salade fraicheur, barbecue et ses légumes, fromage, tarte aux pommes et café ."""@fr, """L'associazione di Saint Hilaire sur Yerre vi propone un pranzo campestre con l'accompagnamento musicale dell'orchestra "Les Phillip's". Il menu prevede: aperitivo, insalata fresca, barbecue con contorni di verdure, formaggi, torta di mele e caffè."""@it, """De vereniging van Saint Hilaire sur Yerre nodigt u uit voor een lunch in de buitenlucht, met muzikale omlijsting door het orkest „Les Phillip’s“. Op het menu: aperitief, frisse salade, barbecue met groenten, kaas, appeltaart en koffie."""@nl, """The Saint Hilaire sur Yerre Social Club invites you to a picnic lunch featuring a performance by the band "Les Phillip's." On the menu: an aperitif, a fresh salad, barbecue with vegetables, cheese, apple pie, and coffee."""@en, """La asociación de Saint Hilaire sur Yerre te propone un almuerzo campestre amenizado por la orquesta «Les Phillip's». El menú incluye: aperitivo, ensalada fresca, barbacoa con verduras, queso, tarta de manzana y café."""@es, """Der Verein von Saint-Hilaire-sur-Yerre lädt Sie zu einem Picknick ein, bei dem die Band „Les Phillip’s“ für Unterhaltung sorgt. Auf der Speisekarte stehen: Aperitif, frischer Salat, Grillgerichte mit Gemüse, Käse, Apfelkuchen und Kaffee."""@de ; a :Description ; dc:description """Inscriptions et règlements avant le 31 juillet à déposer chez : - M. Boulay Bruno, 2 rue du Ver Creux - M. Neveu Jean Pierre, 10 rue des acacias Mersantes - Mme Latouche Monique, 31 rue du 11 Novembre Les chèques seront encaissés après le 30 aout."""@fr, """Registration forms and payments must be submitted by July 31 to: - Mr. Bruno Boulay, 2 rue du Ver Creux - Mr. Jean Pierre Neveu, 10 rue des Acacias, Mersantes - Ms. Monique Latouche, 31 rue du 11 Novembre Checks will be cashed after August 30."""@en, """Las inscripciones y los pagos deben entregarse antes del 31 de julio en: - Sr. Boulay Bruno, 2 rue du Ver Creux - Sr. Neveu Jean Pierre, 10 rue des acacias, Mersantes - Sra. Latouche Monique, 31 rue du 11 de Noviembre Los cheques se cobrarán a partir del 30 de agosto."""@es, """Le iscrizioni e i pagamenti, da effettuare entro il 31 luglio, devono essere consegnati a: - Sig. Boulay Bruno, 2 rue du Ver Creux - Sig. Neveu Jean Pierre, 10 rue des acacias, Mersantes - Sig.ra Latouche Monique, 31 rue du 11 Novembre Gli assegni saranno incassati dopo il 30 agosto."""@it, """Inschrijvingen en betalingen moeten vóór 31 juli worden ingediend bij: - dhr. Boulay Bruno, 2 rue du Ver Creux - de heer Jean Pierre Neveu, 10 rue des acacias, Mersantes - mevrouw Monique Latouche, 31 rue du 11 Novembre De cheques worden na 30 augustus geïnd."""@nl, """Anmeldungen und Teilnahmegebühren sind bis zum 31. Juli bei folgenden Personen einzureichen: - Herr Bruno Boulay, 2 rue du Ver Creux - Herr Neveu Jean Pierre, 10 rue des Acacias, Mersantes - Frau Latouche Monique, 31 rue du 11 Novembre Die Schecks werden nach dem 30. August eingelöst."""@de . owl:topObjectProperty data:fe6995e8-c64e-3359-b51f-3a5f048672b6 ; :hasDescription data:fe6995e8-c64e-3359-b51f-3a5f048672b6 .