[ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/15/2b5d6d70-cba0-3859-9649-8883f4a9d49e", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/fe6995e8-c64e-3359-b51f-3a5f048672b6" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasDescription": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/fe6995e8-c64e-3359-b51f-3a5f048672b6" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/fe6995e8-c64e-3359-b51f-3a5f048672b6", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty": [ { "@value": "L'amicale de Saint Hilaire sur Yerre vous propose un déjeuner champêtre animé par l'orchestre \"Les Phillip's\". \nAu menu : apéritif, salade fraicheur, barbecue et ses légumes, fromage, tarte aux pommes et café .", "@language": "fr" }, { "@value": "L'associazione di Saint Hilaire sur Yerre vi propone un pranzo campestre con l'accompagnamento musicale dell'orchestra \"Les Phillip's\". \nIl menu prevede: aperitivo, insalata fresca, barbecue con contorni di verdure, formaggi, torta di mele e caffè.", "@language": "it" }, { "@value": "De vereniging van Saint Hilaire sur Yerre nodigt u uit voor een lunch in de buitenlucht, met muzikale omlijsting door het orkest „Les Phillip’s“. \nOp het menu: aperitief, frisse salade, barbecue met groenten, kaas, appeltaart en koffie.", "@language": "nl" }, { "@value": "The Saint Hilaire sur Yerre Social Club invites you to a picnic lunch featuring a performance by the band \"Les Phillip's.\" \nOn the menu: an aperitif, a fresh salad, barbecue with vegetables, cheese, apple pie, and coffee.", "@language": "en" }, { "@value": "La asociación de Saint Hilaire sur Yerre te propone un almuerzo campestre amenizado por la orquesta «Les Phillip's». \nEl menú incluye: aperitivo, ensalada fresca, barbacoa con verduras, queso, tarta de manzana y café.", "@language": "es" }, { "@value": "Der Verein von Saint-Hilaire-sur-Yerre lädt Sie zu einem Picknick ein, bei dem die Band „Les Phillip’s“ für Unterhaltung sorgt. \nAuf der Speisekarte stehen: Aperitif, frischer Salat, Grillgerichte mit Gemüse, Käse, Apfelkuchen und Kaffee.", "@language": "de" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#shortDescription": [ { "@value": "L'amicale de Saint Hilaire sur Yerre vous propose un déjeuner champêtre animé par l'orchestre \"Les Phillip's\". \nAu menu : apéritif, salade fraicheur, barbecue et ses légumes, fromage, tarte aux pommes et café .", "@language": "fr" }, { "@value": "L'associazione di Saint Hilaire sur Yerre vi propone un pranzo campestre con l'accompagnamento musicale dell'orchestra \"Les Phillip's\". \nIl menu prevede: aperitivo, insalata fresca, barbecue con contorni di verdure, formaggi, torta di mele e caffè.", "@language": "it" }, { "@value": "De vereniging van Saint Hilaire sur Yerre nodigt u uit voor een lunch in de buitenlucht, met muzikale omlijsting door het orkest „Les Phillip’s“. \nOp het menu: aperitief, frisse salade, barbecue met groenten, kaas, appeltaart en koffie.", "@language": "nl" }, { "@value": "The Saint Hilaire sur Yerre Social Club invites you to a picnic lunch featuring a performance by the band \"Les Phillip's.\" \nOn the menu: an aperitif, a fresh salad, barbecue with vegetables, cheese, apple pie, and coffee.", "@language": "en" }, { "@value": "La asociación de Saint Hilaire sur Yerre te propone un almuerzo campestre amenizado por la orquesta «Les Phillip's». \nEl menú incluye: aperitivo, ensalada fresca, barbacoa con verduras, queso, tarta de manzana y café.", "@language": "es" }, { "@value": "Der Verein von Saint-Hilaire-sur-Yerre lädt Sie zu einem Picknick ein, bei dem die Band „Les Phillip’s“ für Unterhaltung sorgt. \nAuf der Speisekarte stehen: Aperitif, frischer Salat, Grillgerichte mit Gemüse, Käse, Apfelkuchen und Kaffee.", "@language": "de" } ], "@type": [ "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" ], "http://purl.org/dc/elements/1.1/description": [ { "@value": "Inscriptions et règlements avant le 31 juillet à déposer chez : \n- M. Boulay Bruno, 2 rue du Ver Creux\n- M. Neveu Jean Pierre, 10 rue des acacias Mersantes\n- Mme Latouche Monique, 31 rue du 11 Novembre\n\nLes chèques seront encaissés après le 30 aout.", "@language": "fr" }, { "@value": "Registration forms and payments must be submitted by July 31 to: \n- Mr. Bruno Boulay, 2 rue du Ver Creux\n- Mr. Jean Pierre Neveu, 10 rue des Acacias, Mersantes\n- Ms. Monique Latouche, 31 rue du 11 Novembre\n\nChecks will be cashed after August 30.", "@language": "en" }, { "@value": "Las inscripciones y los pagos deben entregarse antes del 31 de julio en: \n- Sr. Boulay Bruno, 2 rue du Ver Creux\n- Sr. Neveu Jean Pierre, 10 rue des acacias, Mersantes\n- Sra. Latouche Monique, 31 rue du 11 de Noviembre\n\nLos cheques se cobrarán a partir del 30 de agosto.", "@language": "es" }, { "@value": "Le iscrizioni e i pagamenti, da effettuare entro il 31 luglio, devono essere consegnati a: \n- Sig. Boulay Bruno, 2 rue du Ver Creux\n- Sig. Neveu Jean Pierre, 10 rue des acacias, Mersantes\n- Sig.ra Latouche Monique, 31 rue du 11 Novembre\n\nGli assegni saranno incassati dopo il 30 agosto.", "@language": "it" }, { "@value": "Inschrijvingen en betalingen moeten vóór 31 juli worden ingediend bij: \n- dhr. Boulay Bruno, 2 rue du Ver Creux\n- de heer Jean Pierre Neveu, 10 rue des acacias, Mersantes\n- mevrouw Monique Latouche, 31 rue du 11 Novembre\n\nDe cheques worden na 30 augustus geïnd.", "@language": "nl" }, { "@value": "Anmeldungen und Teilnahmegebühren sind bis zum 31. Juli bei folgenden Personen einzureichen: \n- Herr Bruno Boulay, 2 rue du Ver Creux\n- Herr Neveu Jean Pierre, 10 rue des Acacias, Mersantes\n- Frau Latouche Monique, 31 rue du 11 Novembre\n\nDie Schecks werden nach dem 30. August eingelöst.", "@language": "de" } ] }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" } ]