. . "Se dice que cerca de Reillat hab\u00EDa una fuente conocida como Font-aux-Sauniers o Font des Faux Sauniers. Se dice que era un punto de encuentro de contrabandistas que comerciaban con sal. Un camino a lo largo de la carretera que lleva al pueblo conduce a la fuente, que est\u00E1 encerrada en un muro de contenci\u00F3n bajo y alimenta un abrevadero reconstruido. Continuando por el camino bordeado a ambos lados por muros bajos y que lleva de nuevo al pueblo de Reillat, en 2001 se reconstruy\u00F3 una cruz por el escultor local Jean Estaque. La escultura, tallada en madera, se coloc\u00F3 sobre la base existente. Delante de esta nueva estructura descansa una Pierre des Morts (Piedra de los Muertos), tallada con una cruz."@es . "Si dice che vicino a Reillat ci fosse una fontana nota come Font-aux-Sauniers o Font des Faux Sauniers. Si dice che fosse un punto di incontro per i contrabbandieri che commerciavano in sale. Un sentiero lungo la strada che porta al villaggio conduce alla fontana, che \u00E8 racchiusa in un basso muro di contenimento e alimenta un abbeveratoio ricostruito. Proseguendo lungo il sentiero a pareti basse che riporta al villaggio di Reillat, nel 2001 \u00E8 stata ricostruita una croce dallo scultore locale Jean Estaque. La scultura, scolpita in legno, \u00E8 stata collocata sulla base esistente. Una Pierre des Morts (Pietra dei Morti), scolpita con una croce, si trova di fronte a questa nuova struttura."@it . "In einem Schriftst\u00FCck wird erz\u00E4hlt, dass es in der N\u00E4he von Reillat einen Brunnen gab, der Font-aux-Sauniers oder Fontaine des Faux Sauniers genannt wurde. Es wird behauptet, dass dies ein Treffpunkt f\u00FCr Schmuggler war, die sich dem Salzhandel widmeten. Ein Weg entlang der Stra\u00DFe, die zum Dorf f\u00FChrt, f\u00FChrt zu dem Brunnen, der in eine St\u00FCtzmauer eingelassen ist und eine rekonstruierte Tr\u00E4nke versorgt. Auf dem Weg zum Dorf Reillat, der auf beiden Seiten von Mauern ges\u00E4umt ist, befindet sich ein Kreuz, das 2001 von dem einheimischen K\u00FCnstler Jean Estaque neu gestaltet wurde. Die aus Holz geschnitzte Skulptur wurde auf den bestehenden Sockel gestellt. Ein mit einem Kreuz eingekerbter Totenstein ruht vor diesem neuen Werk."@de . "Er wordt gezegd dat er vlakbij Reillat een fontein was die bekend stond als Font-aux-Sauniers of Font des Faux Sauniers. Er wordt gezegd dat dit een ontmoetingsplaats was voor smokkelaars die handelden in zout. Een pad langs de weg die naar het dorp leidt, leidt naar de fontein die omgeven is door een lage steunmuur en een gereconstrueerde drinkbak voedt. Als we het pad vervolgen dat aan weerszijden omzoomd is met lage muurtjes en terug naar het dorp Reillat leidt, werd in 2001 een kruis herbouwd door de plaatselijke beeldhouwer Jean Estaque. Het uit hout gesneden beeld werd op de bestaande sokkel geplaatst. Een Pierre des Morts (Steen van de Doden), gebeeldhouwd met een kruis, rust voor dit nieuwe bouwwerk."@nl . "Un \u00E9crit raconte que pr\u00E8s de Reillat, il existait une fontaine dite Font-aux-Sauniers ou fontaine des Faux Sauniers. On y pr\u00E9tend que c'\u00E9tait un point de rendez-vous pour les contrebandiers qui se livraient au commerce du sel. Un chemin, le long de la route menant au village, conduit \u00E0 la fontaine incluse dans un muret de sout\u00E8nement qui alimente un abreuvoir reconstitu\u00E9. En continuant le sentier bord\u00E9 de chaque c\u00F4t\u00E9 de murets et qui remonte au village de Reillat, une croix a \u00E9t\u00E9 refaite en 2001 par le sculpteur Jean Estaque, artiste local. Cette sculpture, taill\u00E9e dans le bois, a \u00E9t\u00E9 plac\u00E9e sur le socle existant. Une Pierre des Morts entaill\u00E9es d'une croix repose devant ce nouvel ouvrage."@fr . "It is said that near Reillat, there was a fountain known as Font-aux-Sauniers or Font des Faux Sauniers. It is said to have been a meeting point for smugglers engaged in the salt trade. A path along the road leading to the village leads to the fountain, which is enclosed in a low retaining wall and feeds a reconstructed drinking trough. Continuing along the low-walled path up to the village of Reillat, a cross was rebuilt in 2001 by local sculptor Jean Estaque. The sculpture, carved from wood, was placed on the existing base. A Pierre des Morts (Stone of the Dead), carved with a cross, rests in front of the new structure."@en . . .