"D\u00E9couvrez la bastide en participant \u00E0 une visite comment\u00E9e avec le Raconteur de Pays ! D\u00E9ambulez au c\u0153ur de cette ville du 13\u1D49 si\u00E8cle, arpentez les ruelles et tombez sous le charme de son architecture et de son patrimoine. Sur rendez-vous uniquement."@fr . "\u00A1Descubra la bastida en una visita guiada con el Raconteur de Pays! Pasee por el coraz\u00F3n de esta ciudad del siglo XIII, recorra sus callejuelas y d\u00E9jese seducir por su arquitectura y su patrimonio. S\u00F3lo con cita previa."@es . "Discover the bastide on a guided tour with the Raconteur de Pays! Take a stroll through the heart of this 13th-century town, wander the narrow streets and fall under the spell of its architecture and heritage. By appointment only."@en . "Ontdek de bastide tijdens een rondleiding met de Raconteur de Pays! Wandel door het hart van deze 13e-eeuwse stad, dwaal door de smalle straatjes en raak in de ban van de architectuur en het erfgoed. Alleen op afspraak."@nl . "Entdecken Sie die Bastide bei einer F\u00FChrung mit dem Raconteur de Pays! Schlendern Sie durch das Herz dieser Stadt aus dem 13. Jahrhundert, laufen Sie durch die Gassen und lassen Sie sich von ihrer Architektur und ihrem Kulturerbe verzaubern. Nur nach vorheriger Anmeldung."@de . . . "D\u00E9couvrez la bastide en participant \u00E0 une visite comment\u00E9e avec le Raconteur de Pays ! D\u00E9ambulez au c\u0153ur de cette ville du 13\u1D49 si\u00E8cle, arpentez les ruelles et tombez sous le charme de son architecture et de son patrimoine. Sur rendez-vous uniquement."@fr . "\u00A1Descubra la bastida en una visita guiada con el Raconteur de Pays! Pasee por el coraz\u00F3n de esta ciudad del siglo XIII, recorra sus callejuelas y d\u00E9jese seducir por su arquitectura y su patrimonio. S\u00F3lo con cita previa."@es . "Scoprite la bastide durante una visita guidata con il Raconteur de Pays! Passeggiate nel cuore di questa citt\u00E0 del XIII secolo, percorrete le sue stradine e lasciatevi incantare dalla sua architettura e dal suo patrimonio. Solo su appuntamento."@it . "Discover the bastide on a guided tour with the Raconteur de Pays! Take a stroll through the heart of this 13th-century town, wander the narrow streets and fall under the spell of its architecture and heritage. By appointment only."@en . "Ontdek de bastide tijdens een rondleiding met de Raconteur de Pays! Wandel door het hart van deze 13e-eeuwse stad, dwaal door de smalle straatjes en raak in de ban van de architectuur en het erfgoed. Alleen op afspraak."@nl . "Entdecken Sie die Bastide bei einer F\u00FChrung mit dem Raconteur de Pays! Schlendern Sie durch das Herz dieser Stadt aus dem 13. Jahrhundert, laufen Sie durch die Gassen und lassen Sie sich von ihrer Architektur und ihrem Kulturerbe verzaubern. Nur nach vorheriger Anmeldung."@de . . "Venite a scoprire la citt\u00E0 bastide di Miramont-de-Guyenne con una visita guidata dal Raconteur de Pays! Passeggiate nel cuore di questa citt\u00E0 del XIII secolo, percorrete le sue stradine e lasciatevi incantare dalla sua architettura e dal suo patrimonio. Ritrovo davanti all'Ufficio del Turismo per la partenza. Solo su appuntamento. Offerta riservata ai titolari di \"Ma carte Ambassadeur\": 1 visita gratuita se accompagnata da un ospite pagante, in caso di tariffa ridotta verr\u00E0 offerta la pi\u00F9 conveniente delle 2."@it . "Venga a descubrir la ciudad bastida de Miramont-de-Guyenne en una visita guiada con el Raconteur de Pays Pasee por el coraz\u00F3n de esta ciudad del siglo XIII, recorra sus callejuelas y d\u00E9jese seducir por su arquitectura y su patrimonio. Encuentro frente a la Oficina de Turismo para la salida. S\u00F3lo con cita previa. Oferta reservada a los titulares de \"Ma carte Ambassadeur\": 1 visita gratuita si va acompa\u00F1ado de un cliente de pago, si es de tarifa reducida, se ofrecer\u00E1 la m\u00E1s barata de las 2."@es . "Entdecken Sie die Bastide von Miramont-de-Guyenne bei einer kommentierten F\u00FChrung mit dem Raconteur de Pays! Schlendern Sie durch das Herz dieser Stadt aus dem 13. Jahrhundert, durchstreifen Sie die Gassen und lassen Sie sich von der Architektur und dem Kulturerbe verzaubern. Treffpunkt vor dem Fremdenverkehrsamt f\u00FCr die Abfahrt. Nur nach vorheriger Anmeldung. Angebot nur f\u00FCr Inhaber der \"Ma carte Ambassadeur\": 1 kostenloser Besuch in Begleitung einer zahlenden Person, bei erm\u00E4\u00DFigten Preisen wird der g\u00FCnstigere der beiden Preise angeboten."@de . "Kom de bastidestad Miramont-de-Guyenne ontdekken tijdens een rondleiding met de Raconteur de Pays! Wandel door het hart van deze 13e-eeuwse stad, slenter door de smalle straatjes en raak in de ban van de architectuur en het erfgoed. Afspraak voor het Office du Tourisme voor vertrek. Alleen op afspraak. Aanbod voorbehouden voor houders van \"Ma carte Ambassadeur\": 1 gratis bezoek indien vergezeld door een betalende gast, indien tegen gereduceerd tarief, wordt het goedkoopste van de 2 aangeboden."@nl . "Venez d\u00E9couvrir la bastide de Miramont-de-Guyenne en participant \u00E0 une visite comment\u00E9e avec le Raconteur de Pays ! D\u00E9ambulez au c\u0153ur de cette ville du 13\u1D49 si\u00E8cle, arpentez les ruelles et tombez sous le charme de son architecture et de son patrimoine. Rendez-vous devant le Bureau d'Information Touristique pour le d\u00E9part. Uniquement sur rendez-vous. Offre r\u00E9serv\u00E9e aux d\u00E9tenteurs de \u00AB Ma carte Ambassadeur\u00A0\u00BB\u00A0: 1\u00A0visite offerte si accompagn\u00E9 d'une personne payante, si tarif r\u00E9duit, ce sera la moins ch\u00E8re des 2 qui sera offerte."@fr . "Come and discover the bastide town of Miramont-de-Guyenne on a guided tour with the Raconteur de Pays! Take a stroll through the heart of this 13th-century town, wander the narrow streets and fall under the spell of its architecture and heritage. Meet in front of the Tourist Information Office for departure. By appointment only. Offer reserved for \"Ma carte Ambassadeur\" holders: 1 free visit if accompanied by a paying guest; if reduced rate, the less expensive of the 2 visits will be offered."@en . . .